Search result for

他念

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -他念-, *他念*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
他念[たねん, tanen] (n) thinking about something else [Add to Longdo]
他念無く;他念なく[たねんなく, tanennaku] (adv) eagerly; intently [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All I wish is to live my remaining life in simple solitude.[CN] 我别无他念 只求青灯古佛 了此残生 好. A Touch of Zen (1971)
Ever since he was so high, he's had such a crush on you![CN] 自从他念中学就对你很迷恋 All That Jazz (1979)
We'll bury him, and I'll read over him in the morning.[CN] 我们把他埋了 早上我替他念祷辞 Red River (1948)
I'll read over him.[CN] 我来替他念一段 Red River (1948)
He cla¡med he loved you. He must've in spite of his crazy ideas.[CN] 他说他爱你 尽管他念头疯狂他一定是的 The Case of the Bloody Iris (1972)
My brother Charley is a very brainy guy. He had a couple of years of college.[CN] 我哥头脑很好 他念过两年大学 On the Waterfront (1954)
He's obsessed with the cellos.[CN] 他念念不忘大提琴 X-Rated Girl (1971)
This is Ho-Jon. He's one of our mess-hall boys. I'm teaching him how to read.[CN] 他是侯崇,在餐厅帮忙 我教他念 MASH (1970)
Fill a man full of lead... stick him in the ground, and then read words at him.[CN] 把人四周塞满了土 将他埋在地下 再对他念祷文 Red River (1948)
He's in second year of dental school and the girl he's dating is beautiful, nice.[CN] 他念牙医二年级 而且女友十分漂亮 Hair (1979)
And he got dead drunk the other night.[CN] 他念五年级 他几天前还喝得不省人事 Amarcord (1973)
If I can't stand up to make my final appeal for him, I'll make it sitting down.[CN] 如果我无法站起来 为他念结案陈词,那我就坐着念。 Witness for the Prosecution (1957)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top