Search result for

ルー

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ルー-, *ルー*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ルー[ru-] (n) (1) roux (mixture of butter and flour used to make sauces) (fre #5,026 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The bathroom's down at the end of the hall.[JP] バスルームは 廊下の先ですよ The Graduate (1967)
'Tis the lady of Luthien.[JP] ルーシエン姫さ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
- I'm in the bathroom.[JP] -バスルームよ The Graduate (1967)
Yeah, Lucy, you should be good at this, you have the perfect mouth for it.[JP] こうやるのよ ルーシーの口なら りんごもスッボリだ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
Mavrusha, darling, hurry![JP] 早くしてマブルーシャ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Don't look now, but I think he's a fruitcake.[JP] 見ちゃだめだ。 でも彼はきっとフルーツケーキさ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
The whole BRM crew look very pleased.[JP] BRMのクルーも 非常に喜んでいます Grand Prix (1966)
Subtitles ™Boris J. - jambrob. © Subtitles for HDDVD 720p x 264 DTS ILL FPS 23.976 or Custom NTSC DVD. Subtitles made with Subtitles Workshop MB. 18.05.2008 SLO.[JP] 基本は英文からですが、行の抜けが多数存在していたため、別途ルーマニア語から意訳するとともに、劇中で英語またはドイツ語で会話されている箇所も英文になかったので、ヒアリングで作成しました。 La Grande Vadrouille (1966)
Lumos.[JP] ルーモス... Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010)
Roosevelt, McKinley...[JP] ルーズべルト, マッケンリー... What's Up, Tiger Lily? (1966)
Oh, I guess this isn't the bathroom, is it?[JP] バスルームじゃなかったのね The Graduate (1967)
The room number, Benjamin. I think you ought to tell me that.[JP] ルームナンバーよ 教えて The Graduate (1967)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top