ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ビート

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ビート-, *ビート*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ビート[bi-to] (n) (1) beet; (2) beat; (P) #8,848 [Add to Longdo]
ビートルズ[bi-toruzu] (n) Beatles; (P) #8,608 [Add to Longdo]
ビートジェネレーション[bi-tojienere-shon] (n) beat generation [Add to Longdo]
ビートリーブ[bi-tori-bu] (n) { comp } Btrieve [Add to Longdo]
ビート[bi-toru] (n) beetle [Add to Longdo]
ビートルマニア[bi-torumania] (n) Beatlemania [Add to Longdo]
ビート[ビートぞく, bi-to zoku] (n) beatniks [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ビートリーブ[びーとりーぶ, bi-tori-bu] Btrieve [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
The hair style of the Beatles created a sensation.ビートルズの髪型はセンセーションを引き起こした。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
The Beatles consisted of four musicians.ビートルズは4人のミュージシャンから構成されていた。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it.私この歌が好き。ビートがあって踊れるし。
I'd like to read some books about the Beatles.私はビートルズについての本を何冊か読みたい。
I went overboard about the Beatles when I was young.若いころ私はビートルズに夢中になった。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートを失敗してしまった。
Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour.実はビートを食べると、尿がうっすらピンク色をすることがあります。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yesterday potatoes with beet, Today beets with potatoes.[JP] 昨日は ビート付きじゃがいも 今日はじゃがいも付きビート Defiance (2008)
A beat cop of history.[JP] 歴史のビート警官。 The Da Vinci Code (2006)
Baby talk? What's that?[JP] ベイビートークだって? When Harry Met Sally... (1989)
So it's, like, evolving, the beat.[JP] ドラムのビートだけで Lost in Translation (2003)
Speaking of which...[JP] 誰もブービートラップだと わからないようにね! まだ話す? Treasure Planet (2002)
Beat it, stupid cat![JP] ビートは、愚かな猫! あなた Bolt (2008)
You've heard of the pine beetle problem?[JP] パインビートル問題について 聞いた事がありますか? An Inconvenient Truth (2006)
I bet you saw it in a store and bought it just because you thought it was beat-up.[JP] 店で見てビートを効かせられると... 思って買ったんだろうが... Crossroads (1986)
Who do you think you are? The Beatles?[JP] ビートルズにでもなったつもりか? The Blues Brothers (1980)
I would do anything for her, and I would trade her for you in a heartbeat.[JP] 私は彼女のためなら何でもするだろう と私はあなたの彼女の貿易と ハートビート Bolt (2008)
What if they come in through the back door or the bathroom window like that infamous Beatles' song?[JP] 裏口や浴室の窓から 入ってきた場合は・・・ 悪名高いビートルズの曲みたいにさ? A Scanner Darkly (2006)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top