ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

スタッフ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -スタッフ-, *スタッフ*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
スタッフ[sutaffu] (n, adj-no) (1) staff; (2) stuff; (P) #1,296 [Add to Longdo]
スタッフイット[sutaffuitto] (n) { comp } Stuff It [Add to Longdo]
スタッフドエッグ[sutaffudoeggu] (n) stuffed egg [Add to Longdo]
スタッフドオリーブ[sutaffudoori-bu] (n) stuffed olives [Add to Longdo]
スタッフルーム[sutaffuru-mu] (n) staff room [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
スタッフイット[すたっふいっと, sutaffuitto] Stuff It [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
We have a good negotiator on the staff.スタッフに交渉事がうまいのがいます。
I get along well with all the staff.スタッフの人たちともうまくいっています。
Is the staff meeting held on Monday?スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。
Not all of the staff was present.スタッフ全員が、出席したわけではありません。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
The fire broke out after the staff went home.その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Do you have any employees who speak Japanese?日本語の話せるスタッフがいますか。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
Do you think she can handle her staff?彼女はスタッフをまとめていけると思いますか。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Do you have a Jack on your staff?[JP] - あなたのスタッフにジャックを持っていますか? Mission: Impossible (1996)
I'll introduce you to the Board at intermission.[JP] 休憩にスタッフを 紹介しましょう The 4th Man (1983)
He doesn't just yell at his staff he bellows.[JP] スタッフに怒鳴らないけど 名前はベローズ(怒鳴る)! Twin Streaks (1991)
We want all medical personnel to wear their masks at all times, however, and any civilian volunteers.[JP] 医療スタッフとボランティアの市民は 常にマスク着用のこと The Crazies (1973)
But it's also obvious by the way that you're talking... that in order to make large-scale screenings... you're going to need help, staff, resources.[JP] 話は分かった・・・ 大規模なスクリーニングをするにあたり・・・ スタッフや資源を必要なだけ使ってくれ Water (2004)
I don't know your cameraman, your board, your format.[JP] スタッフも お作法も聞いてません Someone's Watching Me! (1978)
Give her large-bore normal saline.[JP] 呼吸器スタッフを呼べ 生理的食塩水を与えろ Heat (1995)
At that point the start-up guys, who haven't really done anything wrong, like me...[JP] 数人のスタッフさえいればいい。 だから、もはや不要となった プログラマーたちは、 Live Free or Die Hard (2007)
Where is Respiratory?[JP] 呼吸器スタッフはまだか? Heat (1995)
But is this stuff really necessary?[JP] こんなにスタッフが必要なのかね? The Wing or The Thigh? (1976)
Entrance reserved for the crew. Extras, the other way.[JP] ここはスタッフ専用 エキストラは向こうだ Wings of Desire (1987)
After the match we had something to eat, talked about some stuff.[JP] 試合の後スタッフと彼についてね。 食べながら... 。 Live for Life (1967)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top