ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ぶり

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ぶり-, *ぶり*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
ぶり[ぶり, buri] (prep) ต่อท้ายคำแสดงเวลาเพื่อให้มีแปลว่าไม่เกิดขึ้นในระยะเวลานั้น เช่น 28年ぶりに金メダルを獲得した ได้รับเหรียญทองหลังจากที่ไม่ได้รับมา 28 ปี
ブリキ[ぶりき, buriki] (n) ดีบุก (tin), เหล็กฉาบดีบุก (tinplate), Syn.

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ぶりっ子[ぶりっこ, burikko] (n) a girl who acts cute; a girl who pretends to be a good girl
鰤大根[ぶりだいこん, buridaikon] (n, uniq) ชื่อเมนูอาหารญี่ปุ่น มีลักษณะเป็นซุป ประกอบด้วยปลา yellowtail และหัวไชเท้า

Japanese-English: EDICT Dictionary
振り[ぶり, buri] (suf) (1) style; manner; (2) after (period of time) again (e.g. meeting again after a year); (P) #5,704 [Add to Longdo]
武力[ぶりょく, buryoku] (n) armed might; military power; the sword; force; (P) #10,908 [Add to Longdo]
ぶり[buriko] (n) (See 鰰) sailfin sandfish eggs [Add to Longdo]
ぶりっ子;鰤っ子(ateji);鰤子(ateji)[ぶりっこ, burikko] (n, vs, adj-no) (See ぶる・1) cutesy girl (i.e. intentionally acts cute and cultivates an image of cuteness); child-like woman [Add to Longdo]
ぶり返す[ぶりかえす, burikaesu] (v5s, vi) to come back; to return; to recur [Add to Longdo]
武略[ぶりゃく, buryaku] (n) strategy; military tactics [Add to Longdo]
武陵桃源[ぶりょうとうげん, buryoutougen] (n) Utopia [Add to Longdo]
武力介入[ぶりょくかいにゅう, buryokukainyuu] (n) armed intervention [Add to Longdo]
武力外交[ぶりょくがいこう, buryokugaikou] (n) armed diplomacy [Add to Longdo]
武力干渉[ぶりょくかんしょう, buryokukanshou] (n) armed intervention [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
After an absence of ten months he returned home.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
Indian summers run into October.10月になっても暑さがぶり返してくることがありますよ。
It rained for the first time in ten days.10日ぶりに雨が降った。
He returned home for the first time in ten years.10年ぶりに、彼は家に戻った。
I left Japan for the first time in ten years.10年ぶりに日本を離れた。
We expected we should have a warm January, but we hear that this winter is the coldest in twenty years.1月は暖かいだろうと思っていたが、この冬は20年ぶりの寒さだそうだ。
The two people were shaking hands heartily as if they had not seen each other for years.2人は何年ぶりかで会ったように、心をこめて握手していた。
Peace has returned after three years of war.3年ぶりに平和が戻った。
This is the hottest summer we have had in fifty years.50年ぶりの暑い夏です。
I met Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
She is quite coquettish.あの女は思わせぶりをする。

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ブリーフケースコンピュータ[ぶりーふけーすこんぴゅーた, buri-fuke-sukonpyu-ta] briefcase computer [Add to Longdo]
ブリキング[ぶりきんぐ, burikingu] blinking [Add to Longdo]
ブリッジ[ぶりっじ, burijji] bridge [Add to Longdo]
ブリッジング[ぶりっじんぐ, burijjingu] bridging [Add to Longdo]
ブリティッシュテレコム[ぶりていっしゅてれこむ, buriteisshuterekomu] British Telecom (BT) [Add to Longdo]
ブリンク[ぶりんく, burinku] blink [Add to Longdo]
ブリオクエリー[ぶりおくえりー, buriokueri-] BrioQuery [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
武力[ぶりょく, buryoku] Waffengewalt [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top