Search result for

とんでも無い

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -とんでも無い-, *とんでも無い*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
とんでも無い;飛んでもない(iK)[とんでもない, tondemonai] (adj-f) (1) (uk) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (uk) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (uk) don't mention it; you're welcome; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No, that was terrible.[JP] とんでも無い New Car Smell (2012)
If she did something terrible, something criminal... we would go to the police, right?[JP] あの子がとんでも無い事を もし罪を犯したのなら 警察に行くでしょう? The Clearing (2012)
That's crazy.[JP] とんでも無い Chemistry (2012)
Oh, no, no, no, of course not.[JP] とんでも無い そんな事は決して The Hawking Excitation (2012)
- Crazy? Of course not.[JP] - いいえ、とんでも無い Brewster's Millions (1985)
I'm not asking her to compromise a damn thing.[JP] 毀損などとんでも無い Tin Man Is Down (2013)
Legal-ish, but far from official, and certainly not Estes-proof.[JP] 合法的っぽいだけだ 公式になんて とんでも無い エスティスには先ず通用しない Grace (2011)
Nothing old about you, Lana.[JP] 年だなんてとんでも無い ラナ Madness Ends (2013)
No way.[JP] とんでも無い A Horse of a Different Color (2011)
If she did something terrible, something criminal... we would go to the police, right?[JP] あの子がとんでも無い事を もし罪を犯したのなら 警察に行くでしょう? I'll Fly Away (2012)
We got a big-ass problem.[JP] とんでも無い事になった Space Cowboys (2000)
We both know what Brody is, and congressman is the least of it.[JP] ブロディの正体は明らか 議員などとんでも無い In Memoriam (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top