ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ずらかる

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ずらかる-, *ずらかる*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ずらかる[zurakaru] (v5r) to leave; to run away; to escape; to avoid detection after having done something; to play truant; to skedaddle [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You ask them.[JP] ここはやばい ずらかるぞ! Demons (1985)
Me and Elwood are gonna make a break for it.[JP] 俺とエルウッドはずらかる おまえらは演奏を続けてくれ The Blues Brothers (1980)
- We gotta go, right now![JP] - ずらかるぞ! The Hangover Part II (2011)
Sell the house and move out?[JP] 家を売り払って、ずらかるのか? A Scanner Darkly (2006)
It's in, out, clean, or we fuck off.[JP] 入って 出て 障りなく ずらかる Rambo (2008)
We're getting out of here![JP] ずらかる The Defeated: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 6 (2013)
We pull this Tuesday, I'm gone Wednesday.[JP] 火曜日に 犯って 水曜日にずらかる Public Enemies (2009)
we should've turned tail and run... we're forging ahead to a tourist trap. to stop any Titans that enter the woods?[JP] その時点で尻尾を巻いてずらかるべきところを 大胆にも観光名所に寄り道 その挙句ただ突っ立って Forest of Giant Trees: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 2 (2013)
You smiled im off the hook.[JP] 笑ったすきに、ずらかる The Simpsons Movie (2007)
Pack your bagpipes, boys. It's time to blow this potato stand![JP] 荷物をまとめろ諸君 この芋屋からずらかる Penguins of Madagascar (2014)
Luis, let's get the fuck out of here![JP] ルイス ずらかるぞ! Get the Gringo (2012)
Let's blow.[JP] ずらかる The Grand Budapest Hotel (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top