Search result for

いい線

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -いい線-, *いい線*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
いい線;良い線;好い線[いいせん, iisen] (exp) (See いい線行く) more or less right; you are on the right track; getting warm [Add to Longdo]
いい線いってる;いい線行ってる[いいせんいってる, iisen'itteru] (exp, v1) (col) (See いい線を行く) to be on the right track; to be close enough [Add to Longdo]
いい線を行く;良い線を行く;好い線を行く[いいせんをいく, iisenwoiku] (exp, v5k-s) (See 良い線行く) to be on the right track; to go well [Add to Longdo]
いい線行く;良い線行く;好い線行く[いいせんいく, iisen'iku] (exp, v5k-s) to be on the right track; to go well [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You have a nice line in doing your work.いい線いっていますよ。
I think you're on the right track.いい線いってるよ。
His English is coming along pretty well.彼の英語はいい線いってるよ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I think Picasso and Basquiat aren't half bad[JP] ピカソ君とか バスキア君とか かなりいい線行ってると 思ってるけどな 俺は Honey & Clover (2006)
My body will sure will become very strong[JP] いい線いくんじゃないかなって Nankyoku ryôrinin (2009)
Not bad, but it's not the whole story.[JP] いい線ね でも続きがある The Fix (2011)
Dadgum it, we almost had him, too.[JP] くそっ、いい線までいったのにな... Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
It went well.[JP] いい線行ってた Silver Wings of Time (2014)
We're not doing too bad.[JP] いい線行ってるぞ Breaking Away (1979)
It's close enough. Will it work?[JP] いい線だ それは効くのか? The Hour of Death (2012)
Are we close on that?[JP] いい線いってる? Bears to the Rescue (2012)
Am I on the right track?[JP] いい線いってるかな? Source Code (2011)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top