Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

เฟือน

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เฟือน-, *เฟือน*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เฟือน(v) forget, Syn. หลง, หลงๆ ลืมๆ, เลือน, ฟั่นเฟือน

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
เฟือนว. หลง ๆ ลืม ๆ, เลือน.

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bats(แบทซฺ) adj. บ้า, สติฟั่นเฟือน, จิตไม่ปกติ
batty(แบท'ที) adj. บ้า, สติฟั่นเฟือน adj. เหมือนค้างคาว, วิกลจริต
crackers(แครค'เคอซฺ) adj. บ้า, มีสติฟั่นเฟือน
crackpot(แครค'พอท) n. คนบ้า, คนสติฟั่นเฟือน adj. วิปลาส, มีสติฟั่นเฟือน, บ้า
cracky(แครค'คี) adj. ซึ่งแตกง่าย, มีรอยร้าวมาก, บ้า, มีจิตฟั่นเฟือน interj. อนิจจา !
crazy(เคร'ซี) adj. บ้า, มีจิตฟั่นเฟือน, เหลวไหล, พิลึกกึกกือ, ประหลาด, อ่อนแอ, ไม่มั่นคง, ดูจะแตกออกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย -Phr. (like crazy ด้วยความกระตือรือร้น ถึงที่สุด) n. ผู้ที่ไม่ลงรอยกับใคร., See also: crazily adv. craziness n. คำที่มีความหมายเหมื
crazy catn. คนบ้า, คนที่มีจิตฟั่นเฟือน, คนโง่
cuckoo(คู'คู) n. นกดุเหว่า, เสียงร้องของนกดุเหว่า, คนสติฟั่นเฟือน, คนโง่ vt. พูดหรือร้องซ้ำซากอย่างน่าเบื่อ. vi. (นกดุเหว่า) ร้อง, ร้องเสียงคล้ายนกดุเหว่า adj. สติฟั่นเฟือน, โง่
derange(ดิเรนจฺ') vt. ทำให้ไม่เป็นระเบียบเรียบร้อย, ก่อกวน, ทำให้ยุ่งเหยิง, ทำให้สติฟั่นเฟือน, ทำให้บ้า, Syn. disorder
dotty(ดอท'ที) adj. สติฟั่นเฟือน, ไม่เต็มบาท, บ้า ๆ บอ ๆ , ซึ่งเดินคล้ายคนขาเป๋, เป็นจุด ๆ , เป็นแต้ม, เป็นรอยด่าง., See also: dottiness n. ดูdotty dottily adv. ดูdotty, Syn. dotted

English-Thai: Nontri Dictionary
batty(adj) บ้า, วิกลจริต, ฟั่นเฟือน
crazy(adj) บ้า, บ้าคลั่ง, จิตฟั่นเฟือน, อ่อนแอ, ประหลาด
cuckoo(n) นกกาเหว่า, คนโง่, คนฟั่นเฟือน
derange(vt) ทำให้ยุ่งเหยิง, ก่อกวน, ทำให้ฟั่นเฟือน, ทำให้บ้า
derangement(n) ความยุ่งเหยิง, ความบ้า, ความวิกลจริต, ความฟั่นเฟือน
dotty(adj) มีสติฟั่นเฟือน, ไม่เต็มบาท, ขี้หลงขี้ลืม, เลอะเลือน, บ้าๆบอๆ
frantic(adj) ตื่นเต้นมาก, คลั่ง, โวยวาย, ฟั่นเฟือน, บ้า, มีอารมณ์รุนแรง
lunacy(n) ความบ้า, ความวิกลจริต, ความฟั่นเฟือน, ความไม่เต็มบาท
lunatic(adj) บ้า, วิกลจริต, เสียสติ, ฟั่นเฟือน, วิปลาส
mad(adj) บ้า, บ้าคลั่ง, คลั่งไคล้, โวยวาย, ฟั่นเฟือน, วิกลจริต

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Because there's plenty Of water to drinkก็เพราะมีน้ำให้ดื่มเหลือเฟือน่ะสิ The Little Prince (1974)
I guess it was just temporary insanity.ผมว่า ผมคงจะฟั่นเฟือนไปชั่วคราวนะ Mannequin (1987)
This poor man is having a breakdown.ผู้ชายที่น่าสงสารคนนี้ สติเขาเริ่มฟั่นเฟือนอีกแล้ว Mannequin (1987)
is the man deranged?ฟั่นเฟือนไปแล้วรึไง? Casino Royale (2006)
"The Vatican is investigating... the possible possession of a Portuguese girl.""วาติกันไต่สวนคดี... หญิงสติฟั่นเฟือนชาวโปรตุเกส" [ Rec ] (2007)
We have time;เวลาเหลือเฟือน่ Pilot (2005)
Six months of that, tapped his brains out.ตลอด 6 เดือน เคาะจนสมองฟั่นเฟือน The Key and the Clock (2006)
A mentally unstable weapons designer, off his meds, and currently running around los angeles.นักออกแบบอาวุธจิตฟั่นเฟือน... ออกมาเพ่นพ่านทั่วเมืองแอลเอ Chuck Versus the Sandworm (2007)
I've come home again. But it left her weak in the head...ฉันกลับมาบ้านแล้ว แต่เธอสมองฟั่นเฟือน... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
Transformation tends to leave the brain a bit scrambled for a while.การเปลี่ยนร่าง อาจทำให้ สมอง ฟั้นเฟือนไปสักพักนึง Stardust (2007)
Are you on crack?เธอนี่ฟั่นเฟือนรึไง? Sí se puede (2008)
She says he was obsessed, deranged.เธอบอกว่าเขาหลง ฟั่นเฟือน Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)

German-Thai: Longdo Dictionary
Irre(n) |die, pl. Irren| ความสับสน, ความฟั่นเฟือน, ความบ้าคลั่ง เช่น Nach der Entführung des Imams Abu Omar in Mailand durch die CIA hat der US-Geheimdienst die italienischen Behörden angeblich bewusst in die Irre geleitet.

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top