Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

เตาะแตะ

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เตาะแตะ-, *เตาะแตะ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เตาะแตะ(v) play for small stakes with little capital, Thai Definition: การเล่นการพนันหรือทำการค้าอย่างมีทุนน้อยแล้วต่อทุนให้มาก
เตาะแตะ(v) toddle, See also: totter, Syn. กระเตาะกระแตะ, Thai Definition: อาการที่เริ่มต้นทีละน้อย ค่อยตั้งตัวไปก่อน
เตาะแตะ(adv) totteringly, Syn. กระเตาะกระแตะ, Example: เด็กอายุ 15 เดือนจะเริ่มเดินได้เองและวิ่งเตาะแตะเมื่ออายุปีครึ่ง, Thai Definition: อาการที่เริ่มต้นทีละน้อย ค่อยตั้งตัวไปก่อน

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
เตาะแตะว. อาการที่เด็กเริ่มสอนเดิน เรียกว่า เดินเตาะแตะ, กระเตาะกระแตะ หรือ เตาะ ๆ แตะ ๆ ก็ว่า
เตาะแตะเรียกการเล่นการพนันหรือทำการค้าอย่างมีทุนน้อยแล้วต่อทุนให้มาก ว่า เล่นเตาะแตะ ค้าขายเตาะแตะ.

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
doddervi. สั่น, สั่นระริก, เดินเตาะแตะ, เดินโงนเงน.
doddered(ดอด'เดิด) adj. อ่อนแอ, เดินเตาะแตะ, อายุมาก
doddering(ดอด'เดอริง) adj. สั่น, สั่นระริก, เดินเตาะแตะ, เดินโงนเงน
paddle(แพค'เดิล) n., vt., vi. พาย, แกว่ง, กวน, แกว่งน้ำ, เดินเตาะแตะ, เขี่ยด้วยมือ แพดเดิล <คำอ่าน>หมายถึง อุปกรณ์นำเข้าข้อมูลอีกตัวหนึ่ง มีลักษณะคล้ายกับก้านควบคุม (joystick) ผิดกันแต่ว่า ที่จับของแพดเดิลนี้จะมีลักษณะเป็นปุ่มกลม ๆ แทนที่จะเป็นแท่งยาวแบบก้านควบคุม ปุ่มดังกล่าว จะใช้มือบิดหมุนไปในทิศทางต่าง ๆ ได้ มักใช้ในการเล่นเกมส์เท่านั้น, See also: paddler n.
toddle(ทอด'เดิล) vi. เดินโซเซ, เดินเตาะแตะ n. การเดินโซเซ, การเดินเตาะแตะ, Syn. totter
totter(ทอท'เทอะ) vi., n. (การ) เดินเตาะแตะ, เดินโซเซ, เดินโอนเอน, มีลักษณะอาการที่จะล้ม, Syn. waver, teeter, shake
trot(ทรอท) vi., vt., n. (การ) (ทำให้) (ม้า) วิ่งเหยาะย่าง, ไปอย่างรีบร้อน, วิ่งเรียบ, วิ่งช้า ๆ , วิ่งพา, วิ่งนำ, วิ่งอวด, แนะนำ, เสียงฝีเท้าที่วิ่งเหยาะย่าง, ยายแก่, เด็กที่กำลังหัดเดินเตาะแตะ, -Phr. (the trots โรคบิด) -S .move briskly, jog, gait
waddle(วอด'เดิล) vi., n. (การ) เดินเตาะแตะเหมือนเป็ด, เดินเหมือนเป็ด, See also: waddler n. waddlingly adv. waddly adv.

English-Thai: Nontri Dictionary
paddle(vi) พายเรือ, ลงน้ำ, แกว่งเท้า, เดินเตาะแตะ
toddle(vi) เดินเตาะแตะ, เดินโซเซ
totter(n) การเดินเซ, การเดินเตาะแตะ
totter(vi) เดินเซ, เดินเตาะแตะ, โงนเงน
waddle(n) การเดินเตาะแตะ, การเดินอย่างเป็ด, การเดินตุ๊ต๊ะ
waddle(vi) เดินเตาะแตะ, เดินอย่างเป็ด, เดินตุ๊ต๊ะ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No, of course, she's not terrible. The terrible twos are terrible.เปล่า ฉันหมายถึง 2 ขวบเป็นวัยเตาะแตะ Sex and the City 2 (2010)
And as Rose turned 3... and our marriage grew out of the terrible twos...และเมื่อโรส 3 ขวบ และชีวิตคู่เราผ่านพ้น 2 ปีที่เตาะแตะ Sex and the City 2 (2010)
Ellen passed when he was still a toddler.เอเลนตายไปเมื่อเขายังเป็นเด็กเดินเตาะแตะ Glass Houses (2011)
And to teach me humility, the gods have condemned me to watch you waddle about wearing that proud lion that was my father's sigil and his father's before him.และเพื่อสอนให้ข้ารู้จักกับยางอาย ทวยเทพสาปให้ข้าต้องทน เฝ้ามองเจ้าเดินเตาะแตะไปมา โดยสวมตราราชสีห์องอาจนั้น ตราที่เป็นสัญลักษณ์ของพ่อข้า และบรรพบุรุษก่อนหน้านั้น Valar Dohaeris (2013)
♪ so much younger than todayเด็กเล็กวัยเตาะแตะ Love, Love, Love (2013)
I'd recognize the pitter-patter of those little feet anywhere.ข้าจำเสียงเตาะแตะของเท้าเล็กๆ พวกนั้นได้ทุกแห่ง Devil May Care (2013)
It's not cool to get help! Walk by yourself, you little gargoyle.ต้องให้คนช่วย แน่จริงเดินเองสิยัยเตาะแตะ Guardians of the Galaxy (2014)
The last time dear Abe sent me a photograph, you were a just a tiny todd.ครั้งล่าสุดที่เอ๊บส่งรูปมา เธอยังเป็นเด็กเตาะแตะอยู่เลย Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016)
The average toddler spends, what? 45 hours a year on the potty?ทารกเตาะแตะใช้เวลาปีละ 45 ชั่วโมงนั่งกระโถน The Boss Baby (2017)
As he's teetering down the aisle to the front.ระหว่างที่เขาเดินเตาะแตะ ไปหน้าแท่นพิธี The Penelope Papers (2011)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top