สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

อุ้ง

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -อุ้ง-, *อุ้ง*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
อุ้ง(n) palm, Syn. ฝ่ามือ, ฝ่าเท้า, Thai Definition: ส่วนกลางของฝ่ามือ หรือฝ่าเท้า
อุ้งมือ(n) palm, Example: เขาจ้องมองภาพอันสยดสยองของเหยื่อในอุ้งมือของฆาตกร, Thai Definition: ส่วนกลางของฝ่ามือ
อุ้งมือ(n) control, Syn. อำนาจ, Example: ในไม่ช้าวงการค้าปลีกในเมืองไทยคงอยู่ในอุ้งมือของกลุ่มทุนต่างชาติอย่างแน่นอน
อุ้งเท้า(n) talon, See also: claw, Example: เท้าเหยี่ยวมีกรงเล็บที่แหลมคมมีอุ้งเท้าที่สากมากเพื่อใช้ในการจับสัตว์และฉีกเนื้อสัตว์, Thai Definition: ส่วนกลางของฝ่าเท้า

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
อุ้งน. ส่วนกลางของฝ่ามือหรือฝ่าเท้า เช่น อุ้งมือ อุ้งเท้า.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อุ้ง[ung] (n) EN: palm  FR: paume [ f ]
อุ้งเล็บ[ung lep] (n) EN: claw  FR: griffe [ f ] ; serre [ m ]

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
volaอุ้ง (มือ, เท้า) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
palma manus; vola manusอุ้งมือ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
vola manus; palma manusอุ้งมือ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
planta pedis; vola pedisอุ้งเท้า [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
vola pedis; planta pedisอุ้งเท้า [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Buccal Cavityอุ้งปาก, กระพุ้งแก้ม, ช่องปาก [การแพทย์]
Foot Pad Inoculationอุ้งเท้าหนูถีบจักร [การแพทย์]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
palm(n) ฝ่ามือ, See also: อุ้งมือ
paw(n) อุ้งเท้า, See also: อุ้งตีน, อุ้งเล็บ
talon(n) เล็บของสัตว์, See also: อุ้งเล็บ, กรงเล็บ, Syn. nail, hook, spur, claw

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
aardvark(อาร์ด' วาร์ค) n. สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมขนาดใหญ่ชนิดหนึ่งที่หากินมดและปลวกเป็นอาหาร มีลิ้นยาวมาก อุ้งเท้าที่แข็งแรง และหูที่ยาว (a mammal)
claw(คลอ) { clawed, clawing, claws } n. อุ้งเล็บ, ก้ามกุ้งและปู, ส่วนยื่นคล้ายคีม, เครื่องมือคล้ายคีม v. ใช้อุ้งเล็บหรือเล็บฉีก (ข่วน, แทง, ขุด, ควัก) ปีนป่าย, ตระกาย, ตะครุบ.
passantadj. ซึ่งกำลังเดินและยกอุ้งเท้าหน้าขี้น
paw(พอ) n. เท้าสัตว์, อุ้งเล็บมบิดา -v. ตะปบ, ตะกุย
peritoniumชั้นเยื่อบุช่องท้องเป็นที่อยู่ของอวัยวะภายในช่องท้องและภายในอุ้งเชิงกราน
pouch(เพาชฺ) n. กระเป๋า, ถุง, ถุงใส่ยาเส้น, ถุงหน้าท้องสัตว์ประเภทจิงโจ้, อุ้ง, พวง, ห้องพัก, ส่วนเว้าเข้า, โพรง, ที่คล้ายถุง. vt. ใส่ถุง
pounce(เพาซฺ) vi. โฉบลงอย่างรวดเร็ว, โจมตี, จู่โจม. vt. โฉบตะครุบ. n. อุ้งเล็บของสัตว์ประเภทเหยี่ยว
sloth(สลอธ) n. ความขี้เกียจ, ความเกียจคร้าน, ความเฉื่อยชา, สัตว์เฉื่อยชา มีขนยาวและมีอุ้งเท้ายาวเหมือนตะขอสำหรับจับกิ่งไม้, ฝูงหมี, Syn. indolence, laziness, lethargy
talon(แทล'เอิน) n. อุ้งเล็บ, กรงเล็บ, ไหล่สลักของลูกกุญแจสำหรับขยับสลักจนหลุดออกมา, ไพ่ที่แจกเหลือ, ส่วนคมของดาบ., Syn. claw

English-Thai: Nontri Dictionary
claw(n) กรงเล็บ, อุ้งเล็บ, เล็บสัตว์, ก้ามปู
paw(n) อุ้งมือ, อุ้งเท้าสัตว์
talon(n) อุ้งเท้าสัตว์, กรงเล็บ, ส่วนคมของดาบ, ไพ่ที่แจกเหลือ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, get your paws off that.เอาอุ้งเล็บแกออกไปซะ กล้าดียังไง แก! Aladdin (1992)
That's why that bitch Tanner has got him under her thumb.นั่นแหละทำให้นังตัวร้าย แทนเนอร์ กดเขาอยู่ในอุ้งมือ. Suspiria (1977)
- The hoof. - Got caught in the grill.อุ้งตีน ไปติดอยู่ในล้อ Goodfellas (1990)
Remember to use the balls of your feet, จำไว้ว่าใช้อุ้งเท้านะจ๊ะ Shall We Dance (2004)
Like bears feetยังกับอุ้งตีนหมี The Guy Was Cool (2004)
Cold is bringing them back under our paws.ความเย็น นำให้พวกเขา กลับมาใต้อุ้งเท้า March of the Penguins (2005)
When he holds my feet in his big hands, เวลาที่เขาโอบเท้าฉันเอาไว้ด้วยอุ้งมือใหญ่ๆ Innocent Steps (2005)
And I love the smell of Jack's paws.และก็ฉันชอบกลิ่นที่อุ้งเท้าของแจ็ค The Lake House (2006)
She needs a flea rinse. Turbo dry. Oh, and can you shave her pads for me?ราดยาฆ่าหมัด เป่าแห้ง โกนขนใต้อุ้งเท้าด้วยนะ Big Momma's House 2 (2006)
Or is it in our own hands to alter the course of destiny?หรือมันอยู่ในอุ้งมือเราที่จะเปลี่ยนชะตาลิขิต? Chapter Ten 'Six Months Ago' (2006)
I don't want to constantly have to wash my paws.ไม่อยากล้างอุ้งมือบ่อยๆ น่ะซิ Ratatouille (2007)
Did you ever think about how we walk on the same paws that we handle food with?เคยคิดมั่งไหมว่าเราใช้อุ้งมือที่เดิน หยิบอาหารกินด้วย Ratatouille (2007)

German-Thai: Longdo Dictionary
Beckenboden(n) |der| อุ้งเชิงกราน เช่น Bei Frauen und Männern wird der Beckenboden durch Übergewicht und teilweise durch Medikamente geschwächt.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top