ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

อุปสงค์

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -อุปสงค์-, *อุปสงค์*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
อุปสงค์(n) demand, Example: ตลอดระยะเวลา 30 ปีที่ผ่านมา ภายใต้ระบบการค้าแบบเสรีนิยม อุปสงค์และอุปทานได้ทำให้เกิดเสรีภาพทางด้านการโฆษณาสินค้า, Thai Definition: ความต้องการในสิ่งอุปโภค

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อุปสงค์[uppasong] (n) EN: demand  FR: demande f ]
อุปสงค์ภาคเอกชน[uppasong phāk ēkkachon] (n, exp) EN: personal demand
อุปสงค์ภายในประเทศ[uppasong phāinai prathēt] (n, exp) EN: internal demand ; domestic demand  FR: demande intérieure [ f ]
อุปสงค์และอุปทาน[uppasong lae uppathān] (n) EN: supply and demand  FR: l'offre et la demande ; offre et demande [ fpl ]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Consumer demandอุปสงค์ผู้บริโภค [เศรษฐศาสตร์]
Demandอุปสงค์ [เศรษฐศาสตร์]
Demand for moneyอุปสงค์เงิน [เศรษฐศาสตร์]
Energy demandอุปสงค์พลังงาน [เศรษฐศาสตร์]
Demand (Economic theory)อุปสงค์ (ทฤษฎีเศรษฐศาสตร์) [TU Subject Heading]
Benthal Demandอุปสงค์ท้องน้ำ, Example: ความต้องการออกซิเจนของน้ำเหนือตะกอนทับถมท้อง น้ำอันเนื่องจาก การแพร่ของการเน่าเปื่อย [สิ่งแวดล้อม]
Oxygen Demandอุปสงค์ออกซิเจน, ความต้องการออกซิเจน, Example: ปริมาณของออกซิเจนที่ใช้ในการย่อยบีโอดี ในเวลา อุณหภูมิ และสภาวะที่กำหนด, ดู BOD [สิ่งแวดล้อม]
Demandอุปสงค์ [การแพทย์]
Demand, Effectiveอุปสงค์ที่มีประสิทธิภาพ [การแพทย์]
Demand, Excessอุปสงค์ส่วนเกิน [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary
demand schedule(n) รายการของปริมาณความต้องการซื้อเทียบกับราคาเสนอซื้อบนเส้นอุปสงค์ซึ่งมักจะอยู่ในรูปของตาราง แต่ก็อาจจะอยู่ในรูปของกราฟก็ได้, Syn. demand curve

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
demand(n) ความต้องการ, See also: อุปสงค์, ความต้องการซื้อและอำนาจซื้อ, ปริมาณที่ต้องการซื้อ, Syn. need, petition, supplication, Ant. denial, refusal, rejection

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
demand(ดีมานดฺ') n. ความต้องการ, อุปสงค์ vt. ต้องการ, เรียกร้อง, ถาม, ขอทราบ

English-Thai: Nontri Dictionary
demand(n) ความต้องการ, คำขอร้อง, อุปสงค์, การเรียกร้อง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So that means that they can maintain employment in periods of recession which increases demand which helps you get out of recession.หมายความว่ามันสามารถรักษาการจ้างงานเอาไว้ ในช่วงเศรษฐกิจถดถอย ซึ่งจะช่วยเพิ่มอุปสงค์ The Corporation (2003)
He's predicting a foot of snow. Should be a big demand for home heating.เขาคาดว่าหิมะจะมาก\ เครื่องทำความร้อนคงมีอุปสงค์สูง You Got Your Prom Date Pregnant (2009)
Once we shut down supply, there should be a pretty healthy spike in price.ถ้าเราตอบอุปสงค์ได้ เราก็ควร ตั้งราคาให้น่าซื้อด้วย You Got Your Prom Date Pregnant (2009)
If they're hiding in the bushes, they're going to be popping out.ที่สุดแล้ว เนื้อโลมา ก็ขึ้นอยู่กับอุปสงค์อุปทาน เหมือนสินค้าอื่นๆ The Cove (2009)
It's called "demand," people. Now, supply!มันเรียกว่า "อุปสงค์" ทุกท่าน นี่ คือ "อุปทาน" The Devil You Know (2010)
It's called "demand," people. Now, supply!มันเรียกว่า "อุปสงค์" นะทุกท่าน ดังนั้นอุปทานซะ! Two Minutes to Midnight (2010)
Supply and demand, Nikita.อุปสงค์ และ อุปทาน นิกิต้า 2.0 (2010)
Ever heard of suppy and demand?เคยได้ยินเรื่องอุปสงค์ อุปทานมั้ย ? Careful What U Wish 4 (2011)
Laws of supply and demand.กฎแห่งอุปสงค์และอุปทาน Absolution (2012)
To keep up with demand, เพื่อตอบสนองอุปสงค์ Episode #18.2 (2012)
Supply and demand. She demands, I gotta supply.อุปสงค์ อุปทาน เธอสั่ง ผมซื้อ The Limey (2012)
Supply and demand.อุปสงค์และอุปทาน The Limey (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top