สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

หอพัก

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -หอพัก-, *หอพัก*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หอพัก(n) dormitory, See also: dorm, boarding house, lodgings, Syn. หอ, Example: เขาออกมาอยู่หอพักตั้งแต่เข้ามหาวิทยาลัย, Thai Definition: ที่พักอาศัยสำหรับนักเรียน นักศึกษา, สถานที่ที่จัดขึ้นเพื่อรับผู้พัดตามกฎหมายว่าด้วยหอพัก

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
หอพักน. ที่พักอาศัยสำหรับนักเรียนนักศึกษาเป็นต้น.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หอพัก[høphak] (n) EN: dormitory  FR: foyer [ m ] ; pension [ f ] ; dortoir [ m ] ; local d'accueil [ m ] ; chambres d'étudiant [ mpl ] ; kots [ mpl ] (Belg.)
หอพักนักศึกษา[høphak nakseuksā] (n, exp) FR: foyer d'étudiants [ m ]

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
hostelหอพัก [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Dormitoriesหอพัก [TU Subject Heading]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
dormitory(n) หอพัก, Syn. dorm, hostel, boarding school
hall(n) หอพักสำหรับนักศึกษา, See also: หอ
hostel(n) ที่พักราคาไม่แพงสำหรับนักเดินทางอายุน้อย, See also: หอพักราคาไม่แพงสำหรับนักเดินทางอายุน้อย, Syn. youth hostel

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
billet(บิล'เลท) { billeted, billeting, billets } vt., n. (การ) ส่งไปพัก, จัดที่พักให้ทหาร, ให้ตำแหน่งแก่, หอพักทหาร, งาน, จดหมายสั้น ๆ vi. ตั้งค่ายตั้งทัพ
boardinghousen. บ้านพักหรือหอพักที่จัดอาหารให้พร้อม
bursa(เบอร์'ซะ) n. ถุง, หอพัก, นักศึกษา, See also: bursate adj. ดูbursa -pl. bursae
cubicle(คิว'บิเคิล) n. ห้องนอนเล็ก ๆ (โดยเฉพาะของหอพักนักเรียน) , ห้องเล็ก ๆ , กุฏิ
dormitory(ดอร์'มิโทรี) n. หอพักนักศึกษา, ห้องนอนรวม
hostel(ฮอส'เทิล) n. ที่พัก, โรงแรม, หอพักนักเรียน. v. เดินทางและพักในที่พักรับรองดังกล่าว

English-Thai: Nontri Dictionary
billet(n) ท่อนไม้, ท่อนเหล็ก, ท่อนปืน, เศษเหล็ก, หอพักทหาร
dormitory(n) หอพัก, ห้องนอนรวม, โรงนอน
hostel(n) โรงแรม, หอพักนักเรียน, ที่พักรับรอง
housemother(n) แม่บ้านหอพัก

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- It's the main dormitory.-มันป็นหอพักนักเรียนหลัก Jumanji (1995)
Just wait till I'm living in a building named after me.แล้วพ่อยังจะให้ผมไปอยู่หอพัก ที่มีชื่อตามผมอีกต่างหาก Jumanji (1995)
I can't. The dorm mother throws a fit if you go out before 10.ไม่ ฉันไม่ได้, หอพักหลักจะอยู่พอดี ถ้าเธอออกไปก่อน 10 โมง Akira (1988)
He thinks it's the number of the school dormitory, so everyone shut up.พ่อนึกว่าที่นี่เป็นหอพัก ดังนั้นช่วยหุบปากหน่อย Punchline (1988)
Boys' dormitory is upstairs to the left. Girls, the same on your right.หอพักนักเรียนชาย ขึ้นไปแล้วลงไป ทางซ้ายหญิง เช่นเดียวกันทางขวา Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Now prefects will lead their house back to the dormitories.เอาล่ะ พรีเฟ็ค นำนักเรียนในบ้านเธอกลับไปที่หอพัก Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Now would you go back to your dormitories? Quietly.กลับไปพักผ่อนที่หอพักเงียบๆ นะ ไปได้ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Ordinary computers in office buildings, dorm rooms, everywhere.คอมพิวเตอร์ในสำนักงาน ในหอพัก และทุกๆแห่ง Terminator 3: Rise of the Machines (2003)
This way we get to know you. You don't have to stay in a hotel, do you?ก็มาอยู่ด้วยกัน จะทำให้รู้จักกันมากขึ้น ตูดนายติดกับหอพักป่าวล่ะ The Dreamers (2003)
"But I've just moved out of my hotel and into an apartment..."แต่ผมได้ย้ายออกจากหอพักเน่าๆ มาอยู่ในอพาร์ทเมนต์... The Dreamers (2003)
But at 20, if you throw yourself away on some dormitory slut... you'll be sorry the rest of your life.แต่ที่ 20 ถ้าคุณโยนตัวเองออกไปในบางส่วนดอกทองหอพัก ... คุณจะต้องเสียใจไปตลอดชีวิตของคุณ มี! The Birdcage (1996)
Senior dorm rooms are upstairs.หอพักของปีสี่อยู่ชั้นบน Loving Annabelle (2006)

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[りょう, ryou] (n) หอพัก

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
dormitoryหอพัก

German-Thai: Longdo Dictionary
Studentenwohnheim(n) |das, pl. Studentenwohnheime| หอพักนักศึกษา

French-Thai: Longdo Dictionary
foyer d'étudiants(n) |m| หอพักนักศึกษา, Syn. la cité universitaire
cité universitaire, -s(n) |f| หอพักนักศึกษา, Syn. foyer d'étudiants

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
dormitoryหอพัก

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top