ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

หนังตา

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -หนังตา-, *หนังตา*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หนังตา(n) eyelid, Example: หนังตาของเธอห้อย

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หนังตา[nangtā] (n) EN: eyelid  FR: paupière [ f ]

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
palpebra; eyelidหนังตา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
eyelid; palpebraหนังตา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
blepharoptosisหนังตาตก [ มีความหมายเหมือนกับ ptosis ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
palpebra frontalis; palpebra, superiorหนังตาบน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
palpebra, superior; palpebra frontalisหนังตาบน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
superior palpebra; palpebra frontalisหนังตาบน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
blepharochalasisหนังตาบนยาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
palpebra malaris; palpebra, inferiorหนังตาล่าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
palpebra, inferior; palpebra malarisหนังตาล่าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
inferior palpebra; palpebra malarisหนังตาล่าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Blepharitis, Allergicหนังตาอักเสบจากภูมิแพ้ [การแพทย์]
Blepharospasmหนังตาตก [การแพทย์]
Blepharospasmหนังตากระตุก, กล้ามเนื้อรอบกระบอกตาเกร็งตัว, เปลือกตากระตุก, เปลือกตากระตุก [การแพทย์]
Ectropionหนังตาม้วนออก, ขอบตาแบะ, ขอบตาแบะออกนอก, ขอบตาแบะออก [การแพทย์]
Eyelid Diseasesหนังตา, โรค, หนังตาอักเสบ [การแพทย์]
Eyelid Neoplasmsหนังตา, เนื้องอก [การแพทย์]
Eyelids, Upperหนังตาบน [การแพทย์]
Lid Lacerationหนังตาฉีกขาด [การแพทย์]
Lid Retractionหนังตาบนหดขึ้นบน, เปลือกตาบนถูกดึงขึ้นไปมาก, ตาขาวอยู่เหนือตาดำ [การแพทย์]
Lidsหนังตา [การแพทย์]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
eyelid(n) เปลือกตา, See also: หนังตา, กลีบตา
lid(n) เปลือกตา, See also: หนังตา, Syn. eyelid

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
eye shadowเครื่องสำอางค์สำหรับทาหนังตา
eyelidn. หนังตา
lid(ลิด) n. ฝา, ฝาปิด, ฝาปิดภาชนะ, หนังตา, สิ่งปกปิด -Phr. (flip one's lid ควบคุมอารมณ์ไม่อยู่ บันดาลโทสะ, คลั่ง), See also: lidded adj. ดูlid, Syn. top, cover
liner(ไล'เนอะ) n. สายเดินเรือสมุทร, สายการบิน, คนเขียนหรือลากเส้น, ดินสอเขียนคิ้วหรือหนังตา, ผ้าซับใน, ซับใน, ที่บุรอง, ผู้ผลิตเครื่องบุรองหรือเครื่องซับใน
palpebraladj. เกี่ยวกับหนังตา
palpebrateadj. ซึ่งมีหนังตา

English-Thai: Nontri Dictionary
eyelid(n) หนังตา, เปลือกตา
lid(n) ฝา, หนังตา, เปลือกตา, สิ่งที่ปกปิด

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He didn't even have eyelids.ฉันว่าเขาไม่มีหนังตาเลยด้วยซ้ำอะ The O.C. (2003)
If there's no lid on, what could be inside?ถ้าไม่หนังตา(? คนแปล งง แป่วว) แล้วข้างในจะมีอะไรน้า Nobody Knows (2004)
Lower the cheekbones. And deepen the eyelids.ทำกระดูกแก้มให้ลดลง และทำหนังตาให้ลึกขึ้น Cinderella (2006)
And I Mean Aside From The Superior Fluttering Eyelids And Punishing Sarcasm.คือผมหมายถึง มันมาจากหนังตาผมกระตุกแรงมากและถากถาง Blair Waldorf Must Pie! (2007)
Push your lids with your fingers.ดึงหนังตาด้วยนิ้ว Superhero Movie (2008)
So the eyelids were closed afterwards?งั้นหนังตาก็ปิดลงหลังจากนั้นสินะครับ? Episode #1.5 (2009)
If they closed naturally at the moment of death the conjunctiva should be completely clean.ถ้าหนังตาปิดตามปกติในขณะที่เสียชีวิตลง... ...เยื่อตาขาวก็ควรจะสะอาดทั้งหมด Episode #1.5 (2009)
When you get a nose job, when you change your eyes, when you bleach your freckles, you're just announcing to the world, เมื่อเธอไปทำจมูก หรือเมื่อไปกรีดหนังตา หรือไปยิงเลเซอร์กระ เธอกำลังตะโกนบอกโลกว่า Born This Way (2011)
So it was like one page of goodnight, moon and then the sandman dropped the whole bag on him.พอฉันเล่านิทานพระจันทร์ ให้ฟังได้แค่หน้าเดียว... หนังตาของเขาก็ค่อยๆหนักอึ้ง แล้วก็หลับไปอย่างรวดเร็ว Just Let Go (2011)
What?สงสัยหนังท้องไม่ทันตึง หนังตาคงจะหย่อนก่อนซะแล้ว The Dark... Whatever (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top