อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

สะกดจิต

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -สะกดจิต-, *สะกดจิต*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สะกดจิต(v) hypnotize, See also: mesmerize, Example: ถ้ากล่าวคำว่า การปฏิบัติธรรม ชาวพุทธส่วนใหญ่ ก็จะเข้าใจพุ่งดิ่งไปหมายถึง การปลีกตัวเอง ออกไปหาที่นั่งหลับตาสะกดจิต, Thai Definition: ทำให้จิตเคลิบเคลิ้ม

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
สะกดจิตก. ใช้อำนาจจิตเป็นสื่อสะกดให้หลับแล้วบังคับให้กระทำตามความต้องการของตน.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
สะกดจิต[sakotjit] (v) EN: hypnotize ; mesmerize  FR: hypnotiser

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
hypnotise; hypnotizeสะกดจิต [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
hypnotize; hypnotiseสะกดจิต [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Autohypnosisสะกดจิตตนเอง [การแพทย์]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
hypnotize(vt) สะกด, See also: สะกดจิต
mesmerise(vt) สะกดจิต, Syn. hypnotize, allure
mesmerize(vt) สะกดจิต, Syn. hypnotize, allure

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
animal magnetismอำนาจที่ทำให้คนสะกดจิตได้ การดึงดูดทางกายต่อเพศตรงข้าม, ความดึงดูดทางเพศ., Syn. biomagnetism
autohypnosis(ออโทฮิพโน'ซิส, -ทิสซึม) การสะกดจิตด้วยตนเอง. authypnotic adj. (self-induced hypnosis)
hypnosis(ฮิพโน'ชิส) n. การสะกดจิต
hypnotic(ฮิพนอท'ทิค) adj. เกี่ยวกับการสะกดจิต, ซึ่งทำให้หลับ. -n. ยานอนหลับ, ผู้ถูกสะกดจิต
hypnotise(ฮิพ'นะไทซ) vt., vi. สะกดจิต, ทำให้หลับ., See also: hypnotis z -ation n. hyonotis z ability n. hypnotis z able adj., Syn. entrance
hypnotist(ฮิพ'นะทิสทฺ) n. ผู้สะกดจิต
hypnotize(ฮิพ'นะไทซ) vt., vi. สะกดจิต, ทำให้หลับ., See also: hypnotis z -ation n. hyonotis z ability n. hypnotis z able adj., Syn. entrance
magnetise(แมก'นิไทซ) vt. ทำให้มีคุณสมบัติของแม่เหล็ก, มีอิทธิพลต่อ, สะกดจิต, ทำให้งงงวย, ทำให้หลงเสน่ห์, See also: magnetisation, magnetiszation n. magnetiser, magnetiszer n.
magnetize(แมก'นิไทซ) vt. ทำให้มีคุณสมบัติของแม่เหล็ก, มีอิทธิพลต่อ, สะกดจิต, ทำให้งงงวย, ทำให้หลงเสน่ห์, See also: magnetisation, magnetiszation n. magnetiser, magnetiszer n.
mesmerise(เมช'เมอไรซ) vt. สะกดจิต, ทำให้หลงเสน่ห์, ทำให้งง, ทำให้จับใจ., See also: mesmerisation n. mesmerization n. mesmeriser n. mesmerizer n.

English-Thai: Nontri Dictionary
hypnotic(adj) ถูกสะกดจิต, ถูกวางยา, ที่ทำให้หลับ
hypnotic(n) คนถูกสะกดจิต, ยานอนหลับ
hypnotism(n) การสะกดจิต
hypnotist(n) ผู้สะกดจิต
hypnotize(vt) สะกดจิต, ทำให้หลับ
magnetize(vt) ทำให้เหมือนแม่เหล็ก, สะกดจิต, ดึงดูด
mesmerism(n) การสะกดจิต, การทำให้หลงเสน่ห์, การทำให้จับใจ
mesmerize(vt) สะกดจิต, ทำให้หลงเสน่ห์, ทำให้จับใจ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
With testimony given under hypnosis from a boy who claims he was given orders from an alien force through an implant in his nose.ใช่.. แต่คุณทำสืบสวน คดีลักษณะนี้อย่างไร ? คำให้การ อยู่ใต้การสะกดจิต... Deep Throat (1993)
The only weapons we have are purely illusion.อาวุธชิ้นเดียวที่เรามีก็คือ การสะกดจิต Beneath the Planet of the Apes (1970)
Damn your hypocrisy!ไอ้พวกบ้าสะกดจิต Beneath the Planet of the Apes (1970)
Look in my fucking eyes! I'm gonna hypnotize you!จ้องตาฉันไว้ ฉันจะสะกดจิตแก Casualties of War (1989)
... random acts of violence committed by people in a trance.'เคลื่อนไหวสะเปสะปะ มีอาการเหมือนถูกสะกดจิต' Night of the Living Dead (1990)
The scientific community is focusing on the trancelike state of the assailants.'นักวิทยาศาสตร์กำลังเฝ้าดู ปรากฏการณ์คล้ายการถูกสะกดจิต' Night of the Living Dead (1990)
Come on! One dance! You really hypnotized me, you know?มาซิ มาเต้นกัน ก็คุณสะกดจิตผมอยู่ไม่ใช่เรอะ Good Will Hunting (1997)
We've tried it all. Hypnotism, shock therapy... Don't worry, you're not the first.ลองแล้วทั้งสะกดจิตช็อคไฟฟ้า นายไม่ใช่รายแรก The Truman Show (1998)
However, for those select few who possess the predisposition I can teach you how to bewitch the mind and ensnare the senses.ถึงอย่างไร ถ้าเธอเป็น คนที่มีความตั้งใจจริง ฉันสามารถสอนให้เธอสะกดจิตใจ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
I put a hypnosis inducing drug in your waterชั้นใส่ยาสะกดจิตในน้ำของนาย Oldboy (2003)
You think you forgot that day because you were hypnotized?นายคิดว่านายลืมวันนั้นเพราะว่า นายถูกสะกดจิต? Oldboy (2003)
Ever heard of posthypnotic suggestion?เคยได้ยินเรื่องภาวะหลังการสะกดจิตมั้ย? Oldboy (2003)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top