สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

สอดแทรก

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -สอดแทรก-, *สอดแทรก*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สอดแทรก(v) intervene (in), See also: interfere (in), meddle (in), put one's nose into, Syn. แทรกสอด, Example: การค้นหาหรือสอดแทรกข้อมูลเหล่านี้ ไม่ค่อยสะดวกทันใจเท่าไรนัก
สอดแทรก(v) intervene (in), See also: interfere (in), meddle (in), put one's nose into, Syn. แทรกสอด, Example: การค้นหาหรือสอดแทรกข้อมูลเหล่านี้ ไม่ค่อยสะดวกทันใจเท่าไรนัก

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
สอดแทรกก. เข้าไปยุ่งในเรื่องที่มิใช่หน้าที่ของตน เช่น เขาชอบไปสอดแทรกในเรื่องส่วนตัวของคนอื่น.
แซง ๒สอดแทรกเข้ามาในระหว่าง เช่น พูดแซง.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
สอดแทรก[søtsaēk] (v) EN: intervene

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
insert between(phrv) แทรกระหว่าง, See also: สอดแทรกระหว่าง, ใส่ระหว่าง
inset in(phrv) สอดแทรกเข้าไป, See also: ใส่เข้าไป, Syn. inset into
inset into(phrv) สอดแทรกเข้าไป, See also: ใส่เข้าไป, Syn. inset in
insinuate into(phrv) สอดแทรกเข้าไป, See also: ใส่เข้าไป
interleave with(phrv) สอดแทรกด้วย, See also: แทรกด้วย
interpose between(phrv) สอดแทรกระหว่าง, See also: กั้นขวางระหว่าง, กีดขวางระหว่าง, Syn. intervene between
impinge(vt) เข้าแทรกแซง, See also: สอดแทรก, บุกรุก, Syn. encroach, interfere, invade
intercalate(vt) สอด, See also: สอดแทรก, แทรก, คั่น, Syn. add, insert, interpolate
intercalate(vi) สอด, See also: สอดแทรก, แทรก, คั่น, Syn. add, insert, interpolate, Ant. extract
interlard(vt) สอดแทรก, See also: แต่งเติมลงไป, Syn. insert, Ant. extract

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
chime(ไชมฺ) { chimed, chiming, chimes } n. อุปกรณ์ตีระฆังให้เป็นเสียงดนตรี, เสียงระฆังกังวาน, เพลงระฆัง, เสียงกลมกลืน. -vi. ขับร้องประสานเสียง, ทำเสียงระฆัง, เห็นด้วย. -vt. ตีระฆัง, ตีระฆังเรียกประชุม, พูดซ้ำซาก. -chime in พูดสอดแทรกอย่างกะทันหัน, See also: chime i
cross talkn. การพูดสอดแทรก, คำพูดสอดแทรก, การทะเลาะกัน
cue(คิว) { cued, cuing, cues } n. ผมเปีย, ไม้แทงบิลเลียด, แถวคน, คำแนะนำ, คำบอกบท, สิ่งกระตุ้น, บท, เจตนารมณ์ vt. ถักเป็นผมเปีย, ใช้ไม้แทงบิลเลียดตี, บอกบท, บอกเป็นนัย, สอดแทรก, นำทาง
farce(ฟาร์ซฺ) { farced, farcing, farces } n. ละครตลก, เรื่องตลก, เรื่องที่น่าขบขัน vt. สอดแทรก, ปรุงแต่ง, ยัด, ใส่
gag(แกก) { gagged, gagging, gags } vt., n. ปิดปาก, อุดปาก, ใช้เครื่องถ่างปาก, จำกัดการพูด, พูดโดยไม่มีบท, สอดแทรกนอกบท vi. หายใจไม่ออก, พูดตลก, สอดแทรกบทตลก, พูดตลก. n. เครื่องถ่างปาก, สิ่งที่ใช้อุดปาก, การจำกัดเสรีภาพในการพูด, เรื่องตลก, กลอนสด, การพูดโดยมีบท คำที่มีความ
gagger(แกก'เกอะ) n. ผู้อุดหรือปิดปากคนอื่น, สิ่งที่ใช้อุดปาก, คนที่พูดสอดแทรกเรื่องตลก, คนที่พูดกลอนสด, คนที่พูดโดยไม่มีบท
hamper(แฮม'เพอะ) vt., n. (สิ่งที่) ทำให้ชะงัก, หยุดยั้ง, ขัดขวาง, สอดแทรก, ตัด., See also: hamperer n., Syn. hinder, impede
inserted(อินเซอ'ทิด) adj. ซึ่งใส่ไว้, ซึ่งสอดแทรกไว้
insertion(อินเซอ'เชิน) n. การใส่ไว้, การสอดแทรกไว้, สิ่งที่สอดแทรกไว้, การปลูก, ที่ที่ติด, Syn. inset, addition, suplement
inset(อิน'เซท) n. สิ่งที่สอดแทรกเข้าไป, ใบแทรก, ภาพแทรก, แผ่นภาพหรือแผนที่ในกรอบ, ชิ้นผ้า, การไหลเข้า, การสอดแทรก. vt. สอด, แทรก, ใส่., See also: insetter n., Syn. insert, influx

English-Thai: Nontri Dictionary
insertion(n) การสอดแทรก, การแทรก, สิ่งที่ใส่ไว้
inset(n) สิ่งที่สอดไว้, ชิ้นผ้า, ใบแทรก, การสอดแทรก
insinuate(vt) ลอบเข้าไป, สอดแทรก, พูดแนะ
insinuation(n) การลอบเข้าไป, การพูดสอดแทรก, การพูดแนะ
interfere(vi) แย้งกัน, สอดแทรก, แทรกแซง, รบกวน
interference(n) การสอดแทรก, การแทรกแซง, การรบกวน
interpolate(vt) เพิ่มเติม, สอดแทรก, แก้ไข
interpolation(n) การแก้ไข, สิ่งที่แก้ไข, การสอดแทรก
interpose(vi, vt) สอดแทรก, พูดสอด, ขวาง, ก้าวก่าย, แทรกแซง, กั้นกลาง, ห้ามปราม
interposition(n) การสอดแทรก, การก้าวก่าย, การขวาง, การกั้น

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No postponements. No interruptions.ไม่การเลื่อนออกไป ไม่มีการสอดแทรก Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
What I want, barbie, is not to be interrupted, ที่ฉันต้องการหรือ ที่รัก ก็คือการไม่ถูกสอดแทรก Chapter Six 'Dying of the Light' (2008)
For three years, you've tried to worm your way into our world, สามปี ที่เธอใช้เวลาสอดแทรกตัวเองมาในโลกของพวกเรา Last Tango, Then Paris (2010)
And in the future, don't interrupt.และต่อไป อย่าพูดสอดแทรก Protect the Boss (2011)
Even if I wanted to help, we've got strict rules about interfering in another cop's investigation.ถึงแม้ว่าถ้าฉันอยากจะช่วย เรามีกฏเข้มงวดเรื่อง ห้ามเข้าไปสอดแทรกการสืบสวน ของหน่วยงานอื่น Headhunters (2012)
We have an unauthorized broadcastเรามีสัญญาณสอดแทรกเข้ามา Iron Man 3 (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top