ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

วัชพืช

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -วัชพืช-, *วัชพืช*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
วัชพืช(n) weed, See also: unwanted flora, Example: ชาวนาใช้สารเคมีในการกำจัดวัชพืช

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
วัชพืช(วัดชะพืด) น. พืชที่ไม่ต้องการ เช่นหญ้าคาในแปลงข้าว.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
วัชพืช[watchapheūt] (n) EN: weed flora ; weed  FR: mauvaise herbe [ f ] ; plante adventice [ f ]

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
weedวัชพืช [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Aquatic weedsวัชพืชน้ำ [TU Subject Heading]
Weedsวัชพืช [TU Subject Heading]
Weedsวัชพืช, Example: พืชที่ขึ้นอยู่ในพื้นที่ซึ่งไม่ต้องการให้พืช ชนิดนั้นขึ้น [สิ่งแวดล้อม]
aquatic weedaquatic weed, วัชพืชน้ำ [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]
weedวัชพืช, พื่ชที่ไม่มีประโยชน์หรือไม่มีคุณค่าทางเศรษฐกิจ  โดยเฉพาะพืชที่แย่งอาหารพืขที่เพาะปลูกในเรือกสวนไร่นา [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
mugwort(n) วัชพืชซึ่งมีชื่อละตินว่า Artemisia vulgaris
tumbleweed(n) วัชพืชชนิดหนึ่ง
weed(n) วัชพืช

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
chickweedn. วัชพืชจำพวก Stellaria
cultivator(คัล'ทะเวเทอะ) n. ผู้เพาะปลูก, ผู้อบรมสั่งสอน, เครื่องมือที่เพาะปลูก, เครื่องมือไถนาและทำลายวัชพืช
groundsel(เกราด'เซิล) n. วัชพืชดอกสีเหลืองขนาดเล็ก
herbicide(เฮอ'บิไซดฺ) n. ยากำจัดพืช, ยากำจัดวัชพืช., See also: herbicidal adj.
weed(วีด) n. วัชพืช, ต้นยาสูบ, สัตว์ผอมที่อ่อนแอ, แถบผ้าสีดำไว้ทุกข์, เสื้อผ้า vt. vi. กำจัดวัชพืชทิ้ง, ขจัด, ถอนราก, คัดออก -Phr. (the weed ต้นยาสูบ), Syn. hoe, clear
weedy(วี'ดี) adj. มีวัชพืชเต็ม, ผอมและอ่อนแอ, See also: weedily adv. weediness n., Syn. lanky

English-Thai: Nontri Dictionary
weed(n) วัชพืช, บุหรี่, ความผอมโซ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's a mess, it's full of weeds. It's out of control.มันรกจะตาย วัชพืชขึ้นเต็มไปหมด The Cement Garden (1993)
Just before it was dark, as they passed the great island of sargasso weed... ... that heaved and swung as though the ocean were making love... ... with something under a yellow blanket... ... his small line had been taken by a dolphin... ... and he had brought it into the skiff.ก่อนที่มันจะมืดขณะที่พวกเขา ผ่าน เกาะที่ดีของวัชพืชสาหร่าย ที่ยกและยิงในทะเลแสง The Old Man and the Sea (1958)
Doing the garden, digging the weedsการทำสวนขุดวัชพืช Yellow Submarine (1968)
Fabrics toot brushes tires insecticides cosmetics weed killers.ผ้า, แปรงสีฟัน, ยางรถยนต์, ยาฆ่าแมลง เครื่องสำอาง, ยาฆ่าวัชพืช The Corporation (2003)
- You want some weed?คุณต้องฆ่าวัชพืช? Black Snake Moan (2006)
Oh, I'm real busy with the crops.โอ, จริงๆฉันยุ่งกับวัชพืชอยู่ Black Snake Moan (2006)
Got weeds growing in your cell?มีวัชพืชขึ้นในห้องขังงั้นเรอะ Cute Poison (2005)
Fine. I will put my yard trimmings in a car compactor.ได้ งั้นผมจะเอา"เศษวัชพืช" นี่ไปบดอัดในเครื่องบดเศษเหล็ก The Simpsons Movie (2007)
And it is our responsibility to find these dark weeds.และมันเป็นหน้าที่ของเรา ที่จะหาวัชพืชน่ารังเกียจพวกนี้ Shooter (2007)
Jan Di or Jap Cho... (*Jan Di is grass while Jap Cho is weed)จันดี หรือ จับโช (*จันดี คือหญ้า ส่วน จับโช คือ วัชพืช) Episode #1.1 (2009)
That Jan Di or Jab Cho?ยัยจันดีอะไรนั่นน่ะ Jab Cho=วัชพืช Episode #1.9 (2009)
Maybe Miss Weed has a bit of money?ยัยวัชพืชนั่นน่ะ มีเงินมั้ย? Episode #1.9 (2009)

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
雑草[ざっそう, zassou] (n) วัชพืช

German-Thai: Longdo Dictionary
Unkraut(n) |das, pl. Unkräuter| วัชพืช เช่น Unkraut jäten = กำจัดวัชพืช
Unkrautvernichtungsmittel(n) |das| สารกำจัดวัชพืช
wachsen(vi) |wächst, wuchs, ist gewachsen| เติบโต, เจริญงอกงาม, ยาวขึ้น(เล็บ), ขึ้น(วัชพืช, หญ้า), เพิ่มความเข้มข้นขึ้น(เสียง, ความเกลียด, ความสนใจ)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top