สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

รูปแกะ

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -รูปแกะ-, *รูปแกะ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
รูปแกะสลัก(n) sculpture, See also: statue, Example: เขาขับรถบรรทุกซากสตัฟฟ์ และรูปแกะสลักไม้ไปส่งที่ร้านในเมือง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
รูปแกะ[rūpkae] (n) EN: carving ; carved figure  FR: gravure [ f ]
รูปแกะสลัก[rūpkaesalak] (n) EN: sculpture; statue  FR: sculpture [ f ] ; statue [ f ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bas-relief(n) รูปปั้นนูนต่ำ, See also: รูปแกะสลักนูนต่ำ, Syn. low relief, basso-rilievo, Ant. high relief
fighurine(n) รูปแกะสลักเล็กๆ, See also: หุ่นแกะสลักเล็กๆ, Syn. manikin, statuette
figurehead(n) รูปแกะสลักบนหัวเรือ, See also: แม่ย่านางเรือ
sculpture(n) รูปแกะสลัก, See also: รูปสลัก, รูปปั้น, รูปหล่อ, ประติมากรรม, Syn. figure, model, statue

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
figureheadn. หัวหน้าในนาม (ไม่มีอำนาจ) , รูปแกะสลักของเรือ
figurinen. รูปแกะสลักเล็ก ๆ , รูปประดับเล็ก ๆ
glyph(กลีฟ) ร่องสลัก, รูปแกะสลัก, สัญลักษณ์รูปภาพ, ภาพสัญลักษณ์หรือภาษา, See also: glyphic adj.
portrait(พอร์'เทรท, โพ'เทรท, -ทริท) n. ภาพถ่ายของคน, รูปคน, ภาพ, ภาพครึ่งตัว, รูป, รูปแกะสลัก
statue(สแทช'ชุ) n. รูปปั้น, รูปสลัก, รูปแกะสลัก, รูปหล่อ, ผลงานศิลปะสามมิติที่จำลองรูปคนหรือสัตว์, Syn. sculpture, figure

English-Thai: Nontri Dictionary
medallion(n) เหรียญใหญ่, รูปแกะสลักกลมติดผนัง
portrait(n) รูปคน, ภาพครึ่งตัว, ภาพคน, รูปแกะสลัก
statuary(n) รูปปั้น, รูปหล่อ, รูปแกะสลัก, งานประติมากรรม
statue(n) รูปปั้น, รูปหล่อ, รูปแกะสลัก, งานประติมากรรม

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you please, draw me a sheep.วาดรูปแกะให้ผมหน่อย The Little Prince (1974)
- Waiting for you to draw me a sheep.รอคุณมาวาดรูปแกะให้ผมน่ะสิ The Little Prince (1974)
- Will you draw me a sheep?จะวาดรูปแกะให้ผมรึเปล่า The Little Prince (1974)
Will you draw me a sheep?วาดรูปแกะให้ผมหน่อยได้มั้ย The Little Prince (1974)
I have no time to draw for a little boy dressed in a coat, carrying a sword, who appears from nowhere in the middle of the Sahara.ฉันไม่มีเวลามาวาดรูปแกะ ให้เด็กตัวเล็ก ๆถือดาบ ซึ่งโผล่มาจากไหนไม่รู้ ที่กลางทะเลทรายซาฮาร่า The Little Prince (1974)
Deity carving. Mesoamerican.เทวรูปแกะสลัก แบบเมโซอเมริกา Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
Is this by any chance a totem representing her?แล้วนี้เป็นโดยบังเอิญหรือเปล่า ที่มีรูปแกะสลักที่หมายถึงเธอ? The Witch in the Wardrobe (2010)
It's a power totem.มันเป็นพลังของรูปแกะสลัก Return (2012)
Concentrate on your totem.เพ่งไปที่รูปแกะสลัก Return (2012)
A power totem.รูปแกะสลัก Curse (2012)
You also bought this figurine that Sutton found in northern Germany dated at approximately 32, 000 years.คุณยังซื้อรูปแกะสลักนี้ ซึ่งซัตตันพบในตอนเหนือของเยอรมัน มีอายุประมาณ 32, 000 ปี The Archaeologist in the Cocoon (2013)
Who are...?- วาดรูปแกะให้ผมหน่อย The Little Prince (1974)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top