อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

ราคาสูง

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ราคาสูง-, *ราคาสูง*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ราคาสูง[rākhā sūng] (n, exp) EN: high price ; expensive

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
price, ceilingราคาสูงสุด [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
ceiling priceราคาสูงสุด [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
costly(adj) แพง, See also: ราคาสูง, Syn. expensive, high-priced, pricy
cost an arm and a leg(idm) ราคาสูงเกินไป
expensive(adj) แพง, See also: ราคาสูง, มีราคาแพง, Syn. costly, dear, high-priced
pay an arm and a leg(idm) ราคาสูงเกินไป

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
costly(คอสทฺ'ลี) adj. แพง, มีราคาสูง, เป็นบทเรียนราคาแพง, มีค่ามาก, ฟุ่มเฟือย., See also: costliness n. ดูcostly, Syn. expensive, rich
cray research, inc.<ชื่อบริษัท>สถาบันวิจัยเครย์ <คำแปล>เป็นชื่อบริษัทที่สร้างคอมพิวเตอร์เมนเฟรมที่ยิ่งใหญ่บริษัทหนึ่ง ส่วนมากจะเป็นขนาดที่เรียกกับว่า supercomputer ผลิตภัณฑ์ชิ้นแรกมีชื่อว่า Cray I ในปี ค.ศ.1977 คอมพิวเตอร์ขนาดนี้จะมีราคาสูงมาก และมักจะใช้กับงานใหญ่ ๆ เป็นต้นว่า การส่งยานอวกาศออกไปนอกโลก เป็นต้น
expensive(อิคซฺเพน'ซิฟว) adj. แพง, มีราคาสูงมาก, สิ้นเปลือง., See also: expensiveness n., Syn. dear, costly
jump bidn. การประมูลที่ให้ราคาสูงเกินไป
priceless(ไพรซฺ'ลิส) adj. ราคาสูงจนหาค่ามิได้, ขบขัน., See also: pricelessness n., Syn. invaluable, costly
pricey(ไพรซฺ'ซี) adj. แพง, มีราคาสูง
prize(ไพรซ) n. รางวัล, เงินรางวัล, ของด' ๆ , ทรัพย์เชลย, ลาภลอย, การแข่งขัน adj.ได้รับรางวัล vt. ตีราคาสูง, ประเมินค่าสูง, Syn. reward, award
puffer(พัฟ'เฟอะ) n. ผู้พ่นควันหรือไอ, สิ่งเป่าควันหรือไอ, ผู้ทำให้ราคาสูงขึ้น
rise(ไรซ) (rose, risen, rising, rises } vi., n. (การ) ลุกขึ้น, ยืนขึ้น, ตื่นขึ้น, ยืนตรง, ลุกขึ้นต่อสู้, เจริญเติบโต, ปรากฏขึ้น, ลอยขึ้น, ผุดขึ้น, กำเนิดขึ้น, ฟูขึ้น, เลื่อนขึ้น, เพิ่มขึ้น, สูงขึ้น, นูนขึ้น, ก่อการกบฏ, กระตุ้น, ราคาสูงขึ้น, ฟื้นขึ้นจากความตาย, ปิดการประชุม vt. ทำให้ลุกขึ้น
scalp(สแคลพฺ) n. หนังหัวคน, หนังหัวสัตว์, หนังหัวคนที่รวมทั้งผม , ยอดเขาหัวโล้น. vt., vi. ถลกหนังหัว, ซื้อขาย (หุ้น) เพื่อหวังผลกำไร, ขาย (ตั๋ว) ในราคาสูงกว่าราคาที่กำหนดไว้, See also: scalper n.

English-Thai: Nontri Dictionary
costliness(n) ราคาสูง
dear(adj) แพง, ราคาสูง, เป็นที่รัก, สุดสวาท, น่ารัก
expensive(adj) แพง, มีราคาสูง, สิ้นเปลือง
invaluable(adj) ราคาสูง, ล้ำค่า
outbid(vt) ประมูลสูงกว่า, ให้ราคาสูงกว่า
overestimate(vt) ตีราคาสูงเกินควร, ประเมินค่าสูงไป
overrate(vt) ให้ราคาสูงไป

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- The bid is US$ 1, 950 million...-ราคาสูงสุด 1.950 ล้านเหรียญ The Red Violin (1998)
And to become a full Geisha we must sell this to the highest bidder.และเพื่อเป็นเกอิชาโดยสมบูรณ์เราต้องขายมัน ในราคาสูงสุดของการประมูล Memoirs of a Geisha (2005)
-I trust you agree, I have won the wager. Sayuri's made history, no misuage has ever been sold for more.ซายูริสร้างตำนานแล้ว ไม่มีเคยครั้งไหนที่ราคาสูงเท่านี้มาก่อน Memoirs of a Geisha (2005)
Due to the lack of dying techniques in the Chosun era, and the high cost of importing color dyes, common folks had to always wear white, it says.ใขขณะที่การย้อมผ้าเป็นที่ขาดแคลน ไม่มีช่างใน โชซอน และการนำเข้าผ้าย้อม มีราคาสูงอยู่ นั่นจึงทำให้ช่วงหนึ่ง คนทั้งประเทศต้องใส่แต่สีขาว Dasepo Naughty Girls (2006)
Last night was a job like 100 others. High dollar hit, nothing special.เมื่อคืนก็เป็นอีกงานเหมือน งานราคาสูงนับร้อย ไม่มีอะไรพิเศษ Crank (2006)
I didn't even create it to sell, but one of my buyers fell in love with it, and I named an outrageous price, and she paid me a deposit on the spot.ฉันไม่ได้ทำเพื่อจะขายด้วยซ้ำ แต่ลูกค้าคนนึงของฉัน ตกหลุมรักมัน และให้ราคาสูงมาก และเธอวางเงินจองทันทีเลย That Night, a Forest Grew (2007)
Magnus buys and sells intel to the highest bidder.แม็กนุสรับซื้อข้อมูล แล้วขายต่อให้คนให้ราคาสูง Chuck Versus the Alma Mater (2007)
It's a statue of incredible archaeological value.มันเป็นประติมากรรมสมัยยุคกลาง ไม่น่าเชื่อว่ามันจะมีราคาสูง Return to House on Haunted Hill (2007)
I say it's won'th a shot.ฉันว่ามันมีราคาสูง Return to House on Haunted Hill (2007)
The higher the price, the bigger your commission.ยิ่งราคาสูง คุณก็ได้เปอร์เซนต์เพิ่ม Henry Poole Is Here (2008)
They will pay a handsome price for her.พวกนั้นจะจ่ายค่าหัวนางในราคาสูง Star Wars: The Clone Wars (2008)
MI-6 has reports that he may have developed a bioweapon which he plans to sell to the highest bidder.MI-6 รายงานว่าเขาอาจจะพัฒนา อาวุธเคมีและเขาวางแผน ที่จะขายให้ผู้ประมูลในราคาสูง Chuck Versus the Fat Lady (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top