อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

รถรา

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -รถรา-, *รถรา*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
รถรา(n) tram, See also: trolley, Example: การเดินทางด้วยรถรางในฮ่องกงถือเป็นการเดินทางที่ประหยัดที่สุด, Count Unit: คัน, Thai Definition: รถที่แล่นตามรางด้วยกำลังไฟฟ้า

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
รถรา[rotrā] (n) EN: cars ; motor vehicles ; traffic
รถรา[rotrāng] (n) EN: tram ; trolley ; streetcar  FR: tramway [ m ] ; tram [ m ]
รถรางใต้ดิน[rotrāng tāidin] (n, exp) EN: underground railway

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
รถราน. รถที่แล่นไปบนรางมีสาลี่ติดอยู่บนหลังคา ปลายมีลูกรอกแตะกับสายไฟฟ้าเพื่อนำกระแสไฟฟ้ามาใช้ขับเคลื่อน.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Electric railroads ; Street-railroadsรถรางไฟฟ้า [TU Subject Heading]
Trolley busesรถรา[TU Subject Heading]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
speeder(n) รถรางขนาดเล็ก
switchback(n) รถรางเด็กเล่นที่คดเคี้ยวไปมา, Syn. roller coaster
tram(n) รถรา
trolley car(n) รถรางไฟฟ้า
trolley line(n) รถรางไฟฟ้า

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
conductor(คันดัค'เทอะ) n. ผู้นำวงดนตรี, สื่อนำไฟฟ้า, คนขายตั๋วรถเมล์รถราง, คนกระเป๋า, ตัวนำความร้อน (เสียงหรืออื่น ๆ) , สายล่อฟ้า, See also: conductorial adj. ดูconductor conductorship n. ดูconductor
fender(เฟน'เดอะ) n. ผู้ป้องกัน, ผู้พิทักษ์, ผู้ปัดเป่า, สิ่งป้องกัน, แผ่นกันโคลน, ที่กันกระแทรก, เครื่องกันชน, กันชนรถยนต์, ตะแกรงหน้ารถไฟ, ตะแกรงหน้ารถราง., See also: fendered adj.
streetcar(สทรีท'คาร์) n. รถรางที่วิ่งตามถนน, รถไฟฟ้าที่มีราง, Syn. trolley car or trolley bus
tram(แทรม) n. รถราง, รถไฟที่มีราง, รถรางเหมือง, รถกระเช้า. vt., vi. ขนส่งด้วยรถดังกล่าว, See also: tramless adj., Syn. streetcar, tramway
tram carn. รถราง, รถไฟฟ้าที่มีราง, Syn. tram
tram linen. เส้นทางเดินของรถราง, สายห้อยรถกระเช้า
tub(ทับ) n. อ่างอาบน้ำ, อ่าง, ถังไม้, ถัง, ปริมาณหนึ่งถัง, การอาบน้ำในอ่างอาบน้ำ, รถขนแร่, รถราง vt. ใส่ไว้ในอ่างอาบน้ำ, อาบน้ำในอ่างอาบน้ำ., See also: tubbable adj. tubber n. tublike adj., Syn. vessel, basin, sink, barrel
utility(ยูทิล'ลิที) n. ประโยชน์, ผลประโยชน์, การบริการสาธารณะ (เช่นรถเมล์ รถราง, รถไฟ, โทรศัพท์, ไฟฟ้า) , ปัจจัยที่เป็นประโยชน์, หลักการของลัทธิผลประโยชน์, adj. สำหรับใช้สอย (มากกว่าสำหรับการประดับตกแต่งให้สวยงาม), See also: utilities n. หุ้นหรือหลักทรัพย์ของทรัพ

English-Thai: Nontri Dictionary
motorman(n) คนขับรถประจำทาง, คนคุมเครื่องยนต์, คนขับรถรา
streetcar(n) รถรา
tram(n) รถราง, รถกระเช้า, รถขนแร่
tramway(n) รางรถรา
trolley(n) รถรางไฟฟ้า, รถโยก, รถเข็น, รถลาก, รถขนแร่

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
tram(n) รถราง (สำหรับคนอังกฤษ ส่วนคนอเมริกันใช้คำว่า streetcar)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Even a peaceful landscape... even a meadow in harvest, with crows circling overhead and grass fires... even a road where cars and peasants and couples pass... even a resort village with a steeple and country fair can lead to a concentration camp.ไม่เว้นแม้กระทั่งบรรยากาศอันแสนสงบ ไม่เว้นแม้กระทั่งทุ่งหญ้าในฤดูกาลเก็บเกี่ยว ที่นกกา ต่างก็พากันมาหากิน ไม่เว้นแม้กระทั่งถนนใช้สัญจร ทั้งรถรา คนเดินดิน หรือ คู่รัก Night and Fog (1956)
And, Colonel, you drive a very expensive car for someone who lives on a colonel's pay.แล้วก็นะผู้พัน คุณขับรถราคาแพงมาก สำหรับคนที่มียศผู้พันน่ะ Clue (1985)
The metro car, a mass of mangled metal.ภายใต้ซากรถรางใต้ดินที่พังยับเยิน Pola X (1999)
- The tram.- เธอกำลังขึ้นรถรา The Bourne Supremacy (2004)
Bourne's on the tram.- บอร์นต้องอยู่บนรถรา The Bourne Supremacy (2004)
'Hub, she's getting on the tram.'(ถึงศูนย์ฯ จากเซอร์เวย์-2 เธอกำลังขึ้นรถราง) The Bourne Supremacy (2004)
- A tram's coming towards you. Get on it.- มีรถรางกำลังมุ่งหน้ามาทางคุณ ให้ขึ้นรถคันนั้น The Bourne Supremacy (2004)
- She's moving to the tram.- เธอกำลังไปที่รถรา The Bourne Supremacy (2004)
I have to go home.รถราง! Tae Guk Gi: The Brotherhood of War (2004)
- Do you know how much that car costs?เธอรู้ไหมว่ารถราคาเท่าไหร่? 100 Days with Mr. Arrogant (2004)
A Streetcar Named Desire Doctor Zhivagoชื่อของรถราง ดร.ชิวาโก Paris ei yeonin (2004)
Trolley, trolley, trolley! Aah! Look out!รถรางไฟฟ้า อ๊าก ระวัง Mr. Monk Takes His Medicine (2004)

German-Thai: Longdo Dictionary
Straßenbahn(n) |die, pl. Straßenbahnen| รถรา
Station(n) |die, pl. Stationen| สถานีรถรางและรถไฟในเมือง เช่น U-Bahn-Station

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top