อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

ยางไม้

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ยางไม้-, *ยางไม้*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ยางไม้[yāng māi] (n) EN: resin  FR: résine [ f ] ; sève [ f ]

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
gumยางไม้ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
amberอำพัน, ยางไม้ที่แข็งตัวจนเกือบกลายเป็นหิน ลักษณะคล้ายพลาสติก มีสีน้ำตาลแกมแดงมีความแข็ง 6 (ตามสเกลของโมส์) [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
copal(n) ยางไม้ที่ใช้ทำน้ำยาขัดเงา
gum resin(n) ยางไม้ที่ประกอบด้วยยางและเรซินที่ไหลออกจากต้นไม้ประเภทยาง
myrrh(n) ยางไม้หอมชนิดหนึ่ง, Syn. incense
resin(n) ยางไม้, See also: ยางสน, ยางเรซิน
tragacanth(n) ยางไม้แห้งชนิดหนึ่ง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
acaroid resinยางไม้สีแดงหรือเหลืองที่ใช้ในการทำยาขัดหรือ Lacquers (accroides gum)
balsam(บอล'เซิม) n. ยางไม้หอมชนิดหนึ่ง, ขี้ผึ้งยา, ยาหม่อง, See also: balsamy adj.
copaiba(โคเพ'บะ, ไพ'บะ) n. ยางไม้ของต้นจำพวก Copaifera ใช้ผสมทำน้ำมันชักเงา
frankincense(แฟรง'คินเซินซฺ) n. ยางไม้หอม (gum-resin) จากต้นไม้จำพวก Boswellia
guaiacum(ไกว'อะคัม) n. พืช ที่ให้ยางไม้guaiacol
gum(กัม) n. ยางไม้, กาวยาง, กาว, หมากฝรั่ง, ยาง, เหงือก vt. ทากาว, เคี้ยว
gum treeต้นไม้ที่ให้ยางไม้, ต้นยูคาลิปตัส
gummosis(กัมโม'ซิส) n. การเกิดยางไม้มากเกินไปในพืช
gummous(กัม'มัส) adj. คล้ายหรือประกอบด้วยยางไม้
gutta-perchan. ยางไม้สีขาว

English-Thai: Nontri Dictionary
juice(n) น้ำผลไม้, ยางไม้, น้ำมันเชื้อเพลิง, ส่วนสำคัญ
sap(n) น้ำเลี้ยงต้นไม้, ยางไม้, กำลังวังชา, สนามเพลาะ, อุโมงค์, ไม้ตะบอง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
FTIR found a cellulosic resin, but I'm not sure about the rest.FTTR พบสารเซลลูโลสของยางไม้ แต่ผมไม่แน่ใจว่ามาจากไหน Bolt Action (2009)
It's frankincense and myrrh.มันคือกำยาน และยางไม้หอม A Night at the Bones Museum (2009)
Myrrh?ยางไม้หอมเหรอ? The Third Man (2010)
So, talk. Where is the tree sap?พูดซิ ยางไม้อยู่ไหน Kim Soo Ro (2010)
I would like some evergreen tree sap, please.ข้าขอยางไม้หน่อยค่ะ Kim Soo Ro (2010)
Evergreen Tree Sap-used as a tool in completing the crafting of a sword.ยางไม้ใช้เพื่อเคลือบดาบ Kim Soo Ro (2010)
The parts already rusted won't get undone, but since the sap had been applied, no more rusting will occur.ส่วนที่ขึ้นสนิมแล้ว หลังจากทายางไม้แล้วจะไม่ขึ้นสนิมอีก Kim Soo Ro (2010)
If you can polish it with the tree sap so it won't rust, I will just take them.ถ้าท่านขัดและทายางไม้เพื่อกันสนิม ข้าก็จะเอาเล่มเดิมไป Kim Soo Ro (2010)
The city's mood is dark because of the tree sap.บรรยากาศของเมืองนี้จึงอึมครึมเพราะเรื่องยางไม้ Kim Soo Ro (2010)
The only thing we could do is to arrest the one who stole the tree sap.สิ่งที่เราทำได้คือจับคนที่ขโมยยางไม้ Kim Soo Ro (2010)
ShinGuiGwan is collecting the tree sap in secret.ชินกุยกันกำลังรับซื้อยางไม้อย่างลับๆ Kim Soo Ro (2010)
ShinGuiGwan is collecting the tree sap?ชินกุยกันกำลังรับซื้อยางไม้ Kim Soo Ro (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top