สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

มีระเบียบ

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -มีระเบียบ-, *มีระเบียบ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
มีระเบียบ(adj) orderly, See also: systematic, methodical, Syn. มีระบบระเบียบ, Example: พ่อแม่มีส่วนสำคัญที่จะสร้างให้ลูกเป็นคนมีระเบียบ, Thai Definition: เกี่ยวกับการปฏิบัติตนเป็นระเบียบ
มีระเบียบ(v) be orderly, See also: be systematic, be methodical, Syn. มีระบบระเบียบ, Example: เด็กเหล่านี้มีระเบียบ แสดงว่าทางบ้านอบรมมาดี, Thai Definition: ปฏิบัติตนเป็นระเบียบ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
มีระเบียบ[mī rabīep] (adj) EN: orderly ; systematic ; methodical  FR: ordonné ; méthodique ; systématique

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
straight(adj) เรียบร้อย, See also: มีระเบียบ, Syn. neat, orderly, tidy

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
apollonian(แอพพะโล'เนียน) adj. เกี่ยวกับเรื่องของ Apollo, สุขุม, มีระเบียบ (serene)
chaos(เค'ออส) n. ความอลหม่าน, ความสับสนวุ่นวาย, ความไม่มีระเบียบ, Syn. disarray
children of godn. คริสต์ศาสนานิกายหนึ่งที่เคร่งครัดมีระเบียบวินัยมากและอยู่กันเป็นชุมชน
formalise(ฟอร์'มะไลซ) v. ทำให้เป็นระเบียบแบบแผน, ทำให้มีระเบียบ, ทำให้มีพิธี, ทำให้เป็นทางการ., See also: formalization, formalisation, formalizer, formaliser n., Syn. plan, organize
formalize(ฟอร์'มะไลซ) v. ทำให้เป็นระเบียบแบบแผน, ทำให้มีระเบียบ, ทำให้มีพิธี, ทำให้เป็นทางการ., See also: formalization, formalisation, formalizer, formaliser n., Syn. plan, organize
helter-skelteradv., adj., n. (ความ) ยุ่งเหยิง, ไม่มีระเบียบ, อุตลุด, ไร้ระเบียบ, Syn. disorderly
master-at-arms(มาส'เทอะ อัท'อาร์มซ) n. ทหารเรือชั้นจ่ามีหน้าที่ควบคุมวินัยในเรือ, เจ้าหน้าที่ควบคุมความมีระเบียบวินัย pl. masters-at-arms
methodical(มะธอด'ดิเคิล) adj. มีระบบ, มีแบบแผน, มีระเบียบ, มีเหตุผล, อดทน, รอบคอบ
misrule(มิสรูล') n. กฎที่เลว, การปกครองที่เลวหรือไม่ฉลาด, ความไม่มีระเบียบแบบแผน vt. ปกครองไม่ดี, จัดการไม่ได้, Syn. mismanagement
orderliness(ออร์'ดะลินิส) n. ความมีระเบียบ, ความมีวินัย, ความเรียบร้อย

English-Thai: Nontri Dictionary
chaotic(adj) โกลาหล, สับสนอลหม่าน, ยุ่งเหยิง, วุ่นวาย, ไม่มีระเบียบ
methodical(adj) ทำตามระเบียบวิธี, รอบคอบ, มีระเบียบ, มีเหตุผล
misrule(n) การปกครองไม่ดี, ความไม่มีระเบียบ
muss(n) ความยุ่ง, ความสับสน, ความอลหม่าน, ความไม่มีระเบียบ
muss(vt) ทำให้ยุ่ง, ทำให้สับสน, ทำให้อลหม่าน, ทำให้ไม่มีระเบียบ
systematic(adj) ตามระบบ, มีแนวการ, มีระเบียบ, มีกฎเกณฑ์
systematically(adv) ตามระบบ, ตามแนวการ, อย่างเป็นระบบ, อย่างมีระเบียบ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Guys, could we please get organized?ทุกคน ช่วยมีระเบียบหน่อย Jaws (1975)
Move in an orderly fashion to security checkpoints.เคลื่อนที่อย่างมีระเบียบ ไปที่จุดเช็คความปลอดภัย Resident Evil: Apocalypse (2004)
- Discipline.- มีระเบียบ American Beauty (1999)
Well, now I, too, need structure, a little fucking discipline.ก็ ตอนนี้ฉันต้องการมีกฎ มีระเบียบบ้านั่นนิดหน่อย American Beauty (1999)
You're so neat!นายมีระเบียบดีจังนะเนี่ย ! Visitor Q (2001)
Please proceed in an orderly fashion. Do not run.กรุณากระทำด้วยความมีระเบียบ อย่าวิ่ง Resident Evil: Apocalypse (2004)
I will bring order after centuries of chaos.ข้าจะทําให้มันมีระเบียบ หลังยุ่งเหยิงมานานนับศตวรรษ The Scorpion King (2002)
And then, then you have a giant mess.แล้วจากนั้น จากนั้นนายจะเป็นคนที่ไม่มีระเบียบมากเอาเสียเลย Mr. Monk and the Girl Who Cried Wolf (2004)
You have ruined me. Before we met I was a disciplined man.คุณทำร้ายจิตใจผม ก่อนที่เราเจอกัน ผมเป็นคนมีระเบียบ Memoirs of a Geisha (2005)
Neat freak. Healthy.มีระเบียบ สุขภาพดี ไม่สูบบุหรี่ The Holiday (2006)
There are lots of FAA regulations that keep people from turning the sky into a playground.มีระเบียบมากมายของกองการบิน... ...ที่กันผู้คนออกห่างจากท้องฟ้า มาอยู่แค่พื้นดิน The Astronaut Farmer (2006)
They are not as disciplined... and they let their emotions interfere with their duty.พวกมันไม่มีระเบียบวินัย... พวกมันยังเอาแต่คิดเรื่องตัวเอง ไม่ห่วงหน้าที่ Letters from Iwo Jima (2006)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top