สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

มรณกรรม

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -มรณกรรม-, *มรณกรรม*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
มรณกรรม(n) death, Syn. ความตาย, การสิ้นใจ, การดับชีพ, การถึงแก่กรรม, Ant. การเกิด, Example: ใบหน้าของแม่ดูหมองๆ ดุจขมขื่นกับมรณกรรมครั้งนี้

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
มรณกรรม(มอระนะกำ) น. ความตาย.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
มรณกรรม[moranakam] (n) EN: death  FR: mort [ f ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
death(n) ความตาย, See also: มรณกรรม, การสิ้นชีวิต, การเสียชีวิต

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
death(เดธ) n. ความตาย, มรณกรรม, ภาวะที่ตาย, การดับ, การถูกทำลาย to death สุดเหวี่ยงอย่างยิ่ง, See also: deathful adj. ดูdeath, Syn. end
end(เอนดฺ) n. ปลาย, ท้าย, ตอนจบ, จุดจบ, ชั้นสุดท้าย, มรณกรรม, ความพินาศ, ความหายนะ, ผลเบื้องปลาย, ผลประสงค์, วัตถุที่ประสงค์, การลงเอย, สภาพสุดท้าย vt. ยุติ, ยกเลิก, ฆ่า, ทำลาย, ขจัดสิ้น. vi. สิ้นสุด, ยุติ, ตาย, ถึงขั้นสุดท้าย -Phr. (make both ends meet หาเงินให้พอกับความต้องก
perdition(เพอดีช'เชิน) n. ความหายนะ, การตกนรก, การลงนรก, นรก, การพังพินาศสิ้น, มรณกรรม, Syn. Hell, inferno, ruin, wrack
posthumous(โพส'ชะเมิส) adj. หลังมรณกรรมของผู้ประพันธ์, หลังมรณกรรมของบิดา

English-Thai: Nontri Dictionary
death(n) ความตาย, ความสูญสิ้น, การดับสูญ, มรณกรรม
decease(n) คนตาย, ความตาย, การมรณกรรม
demise(n) ความตาย, การสิ้นสุด, การมรณกรรม, การสืบตำแหน่ง
end(n) ตอนอวสาน, ตอนจบ, จุดจบ, ตอนปลาย, การมรณกรรม, ความหายนะ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Taught that death on the battlefield in service to Sparta was the greatest glory he could achieve in his life.ถูกสอนว่ามรณกรรมในสมรภูมิ ยามรับใช้สปาร์ทา คือเกียรติยศสูงสุดที่จะพึงมีได้ ในชั่วชีวิต 300 (2006)
Why do you smile?ที่สปาร์เทินเรียกว่า มรณกรรมอันงดงาม 300 (2006)
Obituaries, mortuary reports, and seven other sources.แจ้งมรณกรรม, ฌาปนกิจ กัยแหล่งอื่น อีก 7 แห่ง No Exit (2006)
You don't want your obit to say you died in brooklyn.เธอไม่ต้องการให้ข่วมรณกรรมของเธฮลงว่าเธอตายในบรู๊คลินหรอก Pret-a-Poor-J (2008)
About a month ago, he sent me a fax after he read one of my obituaries.ประมาณเดือนที่แล้ว, เขาส่งแฟกซ์ให้ผม หลังจากเขาได้อ่านประกาศข่าวมรณกรรมของผม Hey! Mr. Pibb! (2009)
- An obituary?- ข่าวมรณกรรม? Hey! Mr. Pibb! (2009)
Fine. Let's start with the obits.ก็ได้ค่ะ เริ่มกันที่ข่าวมรณกรรมก็ได้ The Story of Lucy and Jessie (2009)
Obitiatry, stan.ด็อกเตอร์แจ๊ค เควอร์เกี้ยน ชีวจริยธรรมและมรณกรรม You Don't Know Jack (2010)
The doctoring of death.มรณกรรมสแตน การรักษาความตาย You Don't Know Jack (2010)
Some time after I read his obituary, ในบางครั้งหลังจาก ผมอ่านข่าวมรณกรรม Blowback (2010)
A death club?- ชมรมมรณกรรม? Course Correction (2010)
That's quite an obituary you're working up for yourself, Walter.ที่ค่อนข้างมรณกรรมคุณกำลังทำงานได้ด้วยตัวคุณเองวอลเตอร์ The Beaver (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top