Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

ฟี่

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ฟี่-, *ฟี่*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ฟี่(adv) sound of snoring, See also: sound of escaping air, Syn. ฟี้, Example: เปิดขวดแง้มนิดๆ ให้พอมีเสียงฟี่ออกมาก่อน น้ำจะได้ไม่พุ่งเลอะเทอะ, Thai Definition: เสียงอย่างเสียงลมรั่วออกจากที่อัดลมไว้หรือเสียงอย่างเสียงกรน

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ฟี่, ฟี้ว. เสียงอย่างเสียงลมรั่วออกจากที่อัดลมไว้ เช่น เสียงปล่อยลมดังฟี้ นอนกรนฟี้.

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bibliography(บิบบลิออก'กระฟี่) n. บรรณานุกรม, รายชื่อหนังสือเฉพาะเรื่องหรือกลุ่มเรื่อง, See also: bibliographic adj. เกี่ยวกับบรรณานุกรม bibliographical adj. เกี่ยวกับบรรณานุกรม
coffee(คอฟ'ฟี่) n. เมล็ดกาแฟ, ต้นกาแฟ, เครื่องดื่มกาแฟ, สีน้ำตาลเข้ม
goofy(กู'ฟี่) adj. น่าหัวเราะ, โง่, เซ่อ, งมงาย, See also: goofily adv. goofiness n.
jiffy(จิฟ'ฟี่) n. ระยะเวลาอันสั้น
oofy(อูฟ'ฟี่) adj. รวย, มั่งมี, มีเงินมาก

English-Thai: Nontri Dictionary
confection(n) ขนมหวาน, ลูกกวาด, ทอฟฟี่
taffy(n) ทอฟฟี่, ของขบเคี้ยว, ลูกอม, การยกยอ
toffee(n) ทอฟฟี่, ขนมหวาน, ลูกอม, ลูกกวาด
toffy(n) ทอฟฟี่, ขนมหวาน, ลูกอม, ลูกกวาด

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Hi, Momma Coffie.- หวัดดี คุณนายคอฟฟี่ Cool Runnings (1993)
My name is Derice Bannock. This is my teammate, Sanka Coffie.ผมชื่อ ดีรีซ แบนนอค นี่คือเพื่อนร่วมทีมผม ซางก้า คอฟฟี่ Cool Runnings (1993)
You don't understand. I am Sanka Coffie.คุณไม่เข้าใจ ผมคือ ซางก้า คอฟฟี่ Cool Runnings (1993)
- Come on, baby - [ Man ] Coffee, please?- Come on, เด็ก - [ มนุษย์ ] คอฟฟี่, โปรด? Pulp Fiction (1994)
Coffee!คอฟฟี่! Pulp Fiction (1994)
What's the good word?- สวัสดีเมอร์ฟี่ อะไรคือคำว่าดีหรือไม่? The Ugly American (1963)
What's Goofy?แล้วกู้ฟฟี่ล่ะ Stand by Me (1986)
Goofy's a dog. He's definitely a dog.กู้ฟฟี่เป็นหมา เขาเป็นหมาแหงๆ Stand by Me (1986)
What the hell is Goofy?แล้วกู้ฟฟี่เป็นตัวบ้าไรวะ? Stand by Me (1986)
Where is McMurphy?แม็คเมอร์ฟี่อยู่ไหน The Jackal (1997)
Oh. Now all I want´s $20 on pump number 15 and a sour fruity twist.ฉันขอซื้อน้ำมัน20 เหรียญกับทอฟฟี่ผลไม้ Nothing to Lose (1997)
Thank you. This is for the phone and for the gun and for the sour fruity twist.นี่ค่าซ่อมโทรศัพท์ ค่าปืนและท็อฟฟี่ Nothing to Lose (1997)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top