อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

ปิ่น

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ปิ่น-, *ปิ่น*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ปิ่น(n) hairpin, Syn. ปิ่นปักผม, Example: ผู้หญิงในประเทศฉ้วยหลัวมักมีปิ่นทองหรือปิ่นเงินปักผม, Count Unit: อัน, Thai Definition: เครื่องประดับสำหรับปักผม
ปิ่นโต(n) food carrier, See also: tiffin carrier, Example: แม่จำปีเอาปิ่นโตติดมาด้วยเพราะต้องการซื้อก๋วยเตี๋ยวของโปรดไปฝากลูก, Count Unit: เถา, Thai Definition: ภาชนะสำหรับใส่ของกิน ซ้อนกันเป็นชั้นๆ มีหูร้อยหิ้วได้
ปิ่นปักผม(n) hairpin, Syn. ปิ่น, Example: ชาวไทดำมีเครื่องประดับทำจากเงินหลายอย่างเช่น ปิ่นปักผม ต่างพวง เป๊าะกอ เป๊าะแขน, Count Unit: อัน, Thai Definition: เครื่องประดับสำหรับปักผม

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ปิ่นน. เครื่องประดับสำหรับปักผมที่มุ่นเป็นจุก
ปิ่นจอม, ยอด, เช่น ปิ่นพิภพ.
ปิ่นซ่นน. ปิ่นที่มีคันมีจงกลและปริกทำด้วยทองคำประดับพลอย.
ปิ่นตอน. ชื่อไม้ล้มลุกชนิดหนึ่งในสกุล Commelina วงศ์ Commelinaceae ใช้ทำยาได้, หญ้าปีนตอ ก็เรียก.
ปิ่นแก้ว ๑น. ชื่อข้าวเจ้าพันธุ์ดีพันธุ์หนึ่ง.
ปิ่นแก้ว ๒ดู ดุกทะเล.
ปิ่นโตน. ภาชนะสำหรับใส่ของกิน ซ้อนกันเป็นชั้น ๆ มีหูร้อยหิ้วได้, ลักษณนามว่า เถา เช่น ปิ่นโต ๒ เถา.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ปิ่น[pin] (n) EN: hairpin ; ornamental pin for a topknot  FR: épingle à cheveux [ f ]
ปิ่น[pin] (n) EN: king ; the one at the top  FR: roi [ m ] ; king [ m ]
ปิ่นกษัตริย์[pin kasat] (n, exp) EN: king of kings  FR: roi des rois [ m ]
ปิ่นพิภพ[pin phiphop] (n, exp) EN: lord of the world  FR: maître du monde [ m ]
ปิ่นโต[pintō] (n) EN: food carrier ; tiffin carrier  FR: porte-plat à étages [ m ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
pin(n) ปิ่นปักผม, Syn. hairpin
tiffin(n) ปิ่นโต

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
corny(คอร์'นี) adj. ล้าสมัย, ซ้ำซาก, เปิ่น, เป็นตาปลา
gauche(โกช) adj. งุ่มง่าม, เก้งก้าง, เปิ่น, เคอะเขิน, See also: gaucheness n., Syn. stiff
hatpinn. ปิ่นยาว สำหรับยึดหมวกผู้หญิงให้ติดกันแน่นกับผม
pin(พิน) n. เข็ม, เข็มหมุด, หมอ, สลัก, ปิ่น, เข็มกลัด, ลิ่ม, สลัก, เหรียญตรา, เข็มอิสริยาภรณ์, หัวเสียบ, ที่หนีบผ้า, ลูกบิด, ลูกบิดสายซอ, หลักเสาที่ปักอยู่ใกล้หลุมในสนามกอล์ฟ, ขา, การล้มลงของกีฬามวยปล้ำ, จำนวนเล็กน้อย, ถังเล็กที่จุ4แกลลอน vt. กลัดติด, กลัด, ปัก, ตรึง, ตอก, หนีบ, ล้อมคอก, กล่าวหา, ทำให้กระจ่างชัด
zany(เซ'นี) adj., n. (คนที่) ตลกเปิ่น ๆ , คนโง่, คนเง่า., See also: zanily adj. zaniness n. zanyish adj., Syn. fool, clown, buffoon

English-Thai: Nontri Dictionary
awkward(adj) เชื่องช้า, งุ่มง่าม, เก้งก้าง, เปิ่น, เก้อ, เจื่อนๆ
awkwardness(n) ความเชื่องช้า, ความงุ่มง่าม, ความเปิ่น, ความอึกอัก
barrette(n) กิ๊บเสียบผม, ปิ่นปักผม
BOBBY bobby pin(n) กิ๊บ, ปิ่นปักผม
ludicrous(adj) น่าหัวเราะ, เปิ่น, ห้าแต้ม
outlandish(adj) แปลก, ประหลาด, ต่างชาติ, เทศ, บ้านนอก, เปิ่น
pin(n) เข็มหมุด, เข็มกลัด, ปิ่น, เข็ม, สลัก, เหรียญตรา, ลูกบิด

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I've got to bring a box lunch todayหนูต้องเอาปิ่นโตไปด้วยวันนี้ My Neighbor Totoro (1988)
Quit gawkingหยุดเปิ่นซะที Spirited Away (2001)
- It's- It's a- a lunch box.- มันคือ มันคือ - ปิ่นโตข้าวกลางวัน Toy Story (1995)
- We've got a lunch box here.- มันคือปิ่นโตข้าว Toy Story (1995)
- A lunch box?- ปิ่นโต? Toy Story (1995)
- Lunch box?- ปิ่นโต? Toy Story (1995)
I have a barrette. If you don't move your head, it might work.ฉันมีปิ่นปักผม หากคุณไม่ได้ย้ายหัวของคุณมันอาจจะทำงาน The Birdcage (1996)
Then I'll bring a box load of 'em tomorrow.งั้นพรุ่งนี้ฉันจะทำปิ่นโตมาให้ Jenny, Juno (2005)
The hairbrush, hair pins and those.แปรงผม, ปิ่นปักผม แล้วก็อะไรต่อมิอะไร. Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
QIANQING"สาวเปิ่นขอเดิ้น" Family/Affair (2007)
DANIEL:ความเดิมตอนที่แล้ว ใน อั๊กลี่เบ๊ตตี้ สาวเปิ่นขอเดิ้น Grin and Bear It (2007)
NARRA TOR: Previously on Ugly Betty...ความเดิมตอนที่แล้วใน"อั๊กลี่เบ็ตตี้ สาวเปิ่นขอเดิ้น" Betty's Baby Bump (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top