Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

บ่ม

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -บ่ม-, *บ่ม*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
บ่ม(v) ripen, See also: cure, mature, make ripe, Example: มะม่วงที่ลูกค้าให้มาต้องเอามาบ่มอีกสองวันถึงจะนำไปรับประทานได้, Thai Definition: ทำให้สุกหรือให้แห้งด้วยความอบอุ่น
บ่มผิว(v) nurture one's skin, See also: take good care of one's skin, Example: ใครจะประกวดนางงามต้องบ่มผิวให้งามเนียนก่อน, Thai Definition: ทำให้ผิวงามด้วยการอยู่ในที่ซึ่งไม่ถูกแดดถูกลมจนเกินไป

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
บ่มก. ทำให้สุกหรือให้แห้งด้วยความอบอุ่น เช่น บ่มผลไม้ บ่มใบยา
บ่มโดยปริยายหมายความว่า สั่งสมอบรมให้สมบูรณ์ ในคำว่า บ่มบารมี บ่มนิสัย.
บ่มนิสัยก. อบรมให้มีการประพฤติปฏิบัติในทางที่ดีจนเป็นนิสัย.
บ่มบารมีก. บำเพ็ญบารมีให้สมบูรณ์, สั่งสมอบรมบารมีให้สมบูรณ์.
บ่มผิวก. ทำให้ผิวงามด้วยการอยู่ในที่ซึ่งไม่ถูกแดดถูกลมจนเกินไป.
บ่มมันก. อาการที่ช้างกำลังจะตกมัน.
บ่มหนองก. รอให้ฝีกลัดหนองเต็มที่เพื่อบ่งได้ง่าย.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บ่ม[bom] (v) EN: ripen ; cure ; mature ; make ripe  FR: mûrir (à la chaleur)
บ่มใบยา[bom bai yā] (v, exp) EN: cure tobacco

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
mature(vt) ทำให้สุก, See also: บ่ม, ทำให้ได้ที่, Syn. ripen

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
cure(คิว'เออะ) { cured, curing, cures } vt. รักษาให้หาย, แก้ให้หาย vi. บังเกิดผลในการบำบัดรักษา, ผ่านกรรมวิธีไม่ให้เน่า (ย่าง, บ่ม, อบ, รม, ผึ่ง) n. การรักษาให้หาย, Syn. treatment
mature(มะเทียว') adj., v. เจริญเติบโตเต็มที่, เป็นผู้ใหญ่, ครบอายุ, สุก, สมบูรณ์, ทำให้สุก, บ่ม, ทำให้สมบูรณ์, ทำให้เจริญเติบโตเต็มที่., See also: maturely adv. matureness n., Syn. aged, grown

English-Thai: Nontri Dictionary
hatch(vt) ฟัก(ไข่), กก(ไข่), บ่ม(ผลไม้)
incubate(vt) ฟักไข่, กกไข่, อบ, บ่ม
incubation(n) การฟัก, ระยะฟักตัว, การกกไข่, การบ่ม
mature(vi, vt) โตเต็มที่, ครบกำหนด, ครบอายุ, ได้ที่, สุก, บ่ม, เป็นผู้ใหญ่

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
drying tobaccoบ่มยาสูบ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Okay.ราวกับว่าทั้งชีวิตถูกบ่มเพาะ มาเพื่อสิ่งนี้ King Kong (2005)
I love a Scotch that's old enough to order its own Scotch.ฉันชอบสก็อตช์ที่บ่มนานพอจะเรียกว่าสก็อตช์ Pilot (2005)
Come on in.บ่มี ทางเลือก Betty's Baby Bump (2008)
I need about 35 years to reach perfection.ฉันต้องการเวลาบ่ม 35 ปี ถึงจะเปอร์เฟคอะนะ Fireproof (2008)
* Time is made from honey, slow and sweet *กาลเวลานั้นมาจากน้ำผึ้งที่ยิ่งบ่มยิ่งหอมหวาน Last Man Standing (2008)
And she'll be so very pregnant by then, baking someone else's DNA.ถึงตอนนั้นเธออาจจะกำลังท้อง บ่มเพาะสายเลือดคนอื่นอยู่ I Love You, Beth Cooper (2009)
I can feel it in my hands and my chest, and that seed has to be nurtured, cultivated until it grows into a full-blown rage.ฉันรู้สึกว่ามันอยู่ในมือและในอกฉัน ที่ถูกบ่มเพาะ ถูกพรวนดินเลี้ยงดูจนมันโตเต็มที่ I Agree, It Wasn't Funny (2009)
Up to the limits of the well-known universe, the Earth is the only one in receiving the life.ภายในจักรวาลที่เราคุ้นเคย โลกคือสถานที่บ่มเพาะชีวิต Oceans (2009)
I spent my entire life building up to that moment.ฉันอุตส่าห์บ่มความสามารถมาตลอดชีวิตเลยนะ Cloudy with a Chance of Meatballs (2009)
Turn them into rocks ... or throw them in the mines.บ่มมันให้แข็งแกร่ง ไม่ก็ป่นให้เป็นเศษหิน Sacramentum Gladiatorum (2010)
Craig, aged 30 years, at least.เครก บ่มมาซัก 30 ปี อย่างน้อยนะ Weekend at Bobby's (2010)
Aged six days.บ่มมา 6 วัน Weekend at Bobby's (2010)

German-Thai: Longdo Dictionary
Reifelager(n) |das, nur Sg.| การสุก(ของผลไม้หรือเนยแข็ง), การบ่มให้สุก เช่น Der Gouda mittelalt ist ein im Natur-Reifelager gereifter Käse mit 48 % Fett i.Tr. und damit Scheibe für Scheibe ein Genuss.; Die weisse Traube aus Frankreich verleiht diesem Schaumwein eine unnachahmliche Noblesse. Die schonende zweite Gährung und das lange Reifelager auf der Hefe sind die Garantie für meisterhafte Qualität und exzellenten Geschmack.

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top