Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ที่หก

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ที่หก-, *ที่หก*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ที่หก(n) sixth, Syn. ลำดับที่หก

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ที่หก[thī hok] (adj, num) EN: sixth  FR: sixième

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
sixth(ซิคซฺธฺ) adj., n. ที่ 6, ส่วนที่หก
sixtieth(ซิคซฺ'ทิอิธ) adj., n. ที่ 60, ส่วนที่หกสิบ
slop(สลอพ) vt., vt. ทำเลอะ, ทำล้น, ทำหก, ทำเปื้อน, เลี้ยงหมูหรือสัตว์อื่นด้วยเศษอาหาร, ลุยเลน, ลุยโคลน, กินเสียงดัง, พูดพร่ำ n.. ปริมาณของเหลวที่หก (ล้น, เลอะ, เปื้อน) , อาหารทำอย่างลวก ๆ , น้ำสกปรก, หิมะกึ่งละลายที่สกปรก, เศษอาหารตามห้องครัว, ข้าวต้ม, อาหารเหลว, เลน, โคลน, เครื่องดื่มที่ไม่มีแอลกอฮอลล์
spill(สพิล) { spilt/spilled, spilling, spills } vi., vt. (ทำให้) หก, ล้น, ทะลัก, หกคะเมน, กระเด็น, กระจาย n. สิ่งที่หก (ล้น, ทะลัก, กระเด็น, กระจาย) . -Phr. (spill the beans เปิดเผยความลับ), See also: spiller n.
spillage(สพิล'ลิจฺ) n. การทำหก (ล้น, ทะลัก, กระเด็น, กระจาย) , จำนวนหรือปริมาณที่หก (ล้น, ทะลัก, กระเด็น, กระจาย)
spillover(สพิล'โอเวอะ) n. การหก (ล้น, ทะลัก, กระเด็น, กระจาย) , สิ่งที่หก (ล้น, ทะลัก, กระเด็น, กระจาย)

English-Thai: Nontri Dictionary
sixth(adj) ที่หก
sixth(n) อันดับที่หก
sixtieth(adj) ที่หกสิบ
sixtieth(n) อันดับที่หกสิบ

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
sixth[ซิคซฺธฺ] (adj) ที่หก
sixtieth[ซิคซฺ'ทิอิธ] (adj) ที่หกสิบ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's almost like a sixth sense.มันเหมือนกับสัมผัสที่หก Léon: The Professional (1994)
"At six p.m., the company will assemble in the "Hall of Orgies"..."ที่หก p.m . ,บริษัท will assemble ใน"ห้องโถงของการสนุกสนานสุดเหวี่ยง"... "... Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
Take the sixth step that we may follow our vows in life.ก้าวที่หก เราจะทำตามคำปฏิญาณของเรา Gandhi (1982)
Euclid predicts AAR at six and a half.ยูคลิดทำนายผล AAR ที่หกจุดครึ่ง Pi (1998)
And by the sixth day, that hole was as dark as my hatred for Dad's God.พอถึงวันที่หก ก้นหลุมก็ดูมืดมิด มืดมิดเช่นเดียวกับโทสะของผมต่อพระองค์ Frailty (2001)
- I'll give a six-episode commitment.- ฉันจะให้ความมุ่งมั่นที่หกตอน Showtime (2002)
In which case, this is the sixth version.จนมาถึงตอนนี้ นี่ก็เป็นครั้งที่หกพอดี The Matrix Reloaded (2003)
Spilled chemicals and shit all over the road.สารเคมีที่หกรั่วไหลและอึทั่วทุกมุมถนน Wrong Turn (2003)
Quite a while. Try six years.มากในขณะที่ พยายามที่หกปี Dante's Peak (1997)
Wind's out of the northeast at six miles per hour.ในปาล์มสปริง ลมไปทางตะวันออกเฉียงเหนือที่หกสิบไมล์ต่อชั่วโมง Raise Your Voice (2004)
The sixth was found in a closet.รายที่หก ถูกพบศพในตู้เสื้อผ้า The Amityville Horror (2005)
That's right, I was the sixth child, so I only ever got hand-me-downsถูกต้องแล้ว ฉันเป็นลูกคนที่หก ไม่เคยจะได้ใส่เสื้อใหม่กับเขาเลย Always - Sunset on Third Street (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top