สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

ตีปีก

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ตีปีก-, *ตีปีก*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ตีปีก(v) flap wings, Syn. กระพือปีก, Example: พอเขาพากันเดินลับตาไปหน่อย ฉันก็ได้ยินเสียงเจ้าตัวผู้ตีปีกพั่บๆ แล้วก็ขันเสียงใสขึ้นอีก, Thai Definition: อาการของไก่ที่เอาปีก 2 ข้างตีไปที่สีข้าง
ตีปีก(v) crow, See also: express joy by moving the elbows up and down, Example: ขณะนี้ชาติที่ยังใช้ระบบรวมหมู่ทั่วโลก ต่างพากันตีปีกที่ได้เห็น ความล้มเหลวของทุนนิยมโลก, Thai Definition: แสดงความดีใจโดยงอข้อศอกแล้วเอาต้นแขนตีสีข้างอย่างไก่ตีปีก, Notes: (สำนวน)

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ตีปีกก. แสดงความดีใจโดยงอข้อศอกแล้วตีสีข้างอย่างไก่ตีปีก, แสดงอาการลิงโลดด้วยความดีใจ.

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
flap(vt) กระพือปีก, See also: ตีปีก, โบกปีกขึ้นลง, ขยับปีก, Syn. flutter
flutter(vi) กระพือปีก, See also: ตีปีก, ขยับปีก, Syn. flap

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
clap(แคลพฺ) { clapped, clapping, claps } vt. ตบเบา ๆ , ตีเสียงดังเปรี้ยง, ตีปีก, กระพือปีก, ตบมือ, ปิดดังปั๊ง, รีบทำ, เอาใส่คุก. vi. ตบมือ, เคลื่อนเร็วด้วยเสียงดัง
envelopment(เอนเวล'เลิพเมินทฺ) n. การหุ้มห่อ, สิ่งหุ้มห่อ, การโจมตีปีกของแนวข้าศึก
flap(แฟลพ) { flapped, flapping, flaps } vt., vi., n. (การ) ตีปีกบิน, กระพือปีก, ปิดเปิด, โบกสบัด, ตบ, ตี, ที่ปิดเปิด, ขอบหมวก, พับหนังหรือเนื้อ, ความตื่นเต้น, สถานะการณ์ฉุกเฉิน, ปีกเครื่องบินที่ซ่อนหรือพับอยู่, แผ่นพับ, แผ่นบานพับ, แผ่นลิ้นประตู, เครื่องปัด, เครื่องพัด, ชายเสื้อ
flop(ฟลอพ) { flopped, flopping, flops } v., n. (การ) ล้มลงอย่างกะทันหัน (โดยเฉพาะที่มีเสียงดัง) , ล้มเหลว, เปลี่ยนข้างอย่างกะทันหัน, เปลี่ยนอย่างกะทันหัน, ตีปีกดัง, กระโดด, คุกเข่า, เดินลงส้นหนัก, เข้านอน., Syn. thud
flutter(ฟลัท'เทอะ) { fluttered, fluttering, flutters } vi., n. (การ, ทำให้) กระพือปีก, ตีปีก, เคลื่อนไปมาอย่างรวดเร็ว, สั่น, สั่นระริก, ใจสั่น, เต้นไม่สม่ำเสมอ เท้าตบน้ำขึ้น ๆ ลง ๆ โดยไม่งอเข่าvt. กระพือปีก, ตีปีก, ทำให้กระวนกระวายใจ, ทำให้ยุ่งใจ., See also: flutterer n.
wingstroke(วิง'สโทรค) n. การตีปีกบิน

English-Thai: Nontri Dictionary
clap(n) เสียงตบมือ, เสียงกระพือปีก, เสียงตีปีก
clap(vi, vt) ตบมือ, กระพือปีก, ตีปีก
flicker(vi) กระพือปีก, ตีปีก, แลบ, กะพริบ, วูบวาบ, โฉบ
flop(vi) กระโดดโลดเต้น, โยน, โงนเงน, ล้มลง, ตีปีก
flutter(vi) ปลิวสะบัด, ตัวสั่น, ตีปีก, กระพือปีก, โฉบ, ตื่นเต้น, สั่นระริก

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The media's having a feeding frenzy.ได้ยินมั้ย สื่อมวลชนกำลังตีปีก The Truman Show (1998)
You're really standing up your sister for work?แกจะตีปีกหนีคนเดียวงั้นสินะ น้องสาวแกอยู่ที่ทำงานไม่ใช่หรอ? Saw VI (2009)
Why don't you fly back to Washington?ทำไมพวกคุณไม่ตีปีก กลับไปวอร์ชิงตันล่ะ? The Tough Man in the Tender Chicken (2009)
Uh-oh, when she starts flapping her elbows like that, she's hot on the trail for something.โอ้โห ตอนที่พวกมัน ตีปีกพรับๆ แบบนั้น เหมือนเจอร่้องรอย อะไรบางอย่างเลย The Witch in the Wardrobe (2010)
Put your wings together for Leonard!เชิญทุกท่าน ตีปีกให้กับ ลีโอนาร์ด The Angry Birds Movie (2016)
"he gonna flap his wings and crow.""มันจะตีปีกและขัน" Fences (2016)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top