Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ซึมออก

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ซึมออก-, *ซึมออก*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ซึมออกมา[seum øk mā] (v, exp) EN: ooze out ; leak out  FR: suinter

English-Thai: Longdo Dictionary
seep(vi) รั่วซึมออกอย่างช้าๆ เช่น Believers say oil is seeping from icon in Bethlehem., Syn. leak

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
effuse(vi) ไหลออก, See also: ซึมออก, Syn. flow out, jet
exude(vt) ไหลซึมออก, See also: ซึมออกมา, Syn. ooze, seep
exude(vi) ไหลซึมออก, See also: ซึมออกมา, Syn. ooze, seep
leak away(phrv) รั่วไหล, See also: ซึมออก, ไหลออก
leak out(phrv) ซึมออก, See also: รั่วออก, ไหลออก
ooze(vi) ไหลซึม, See also: ซึมออก, รั่ว, Syn. exude, percorate
sweat(vi) จับตัวเป็นหยดน้ำ, See also: ซึมออกมาเป็นหยดน้ำ, Syn. exude, transude
swelter(vt) ซึมออก, See also: ไหลออก, Syn. sweat, perspire

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bleed(บลีด) { bled, bleeding, bleeds } vi. เลือดออก, ตกเลือด, หลั่งเลือด, เศร้าโศก, โทมนัส, ซึมออก, แพร่กระจาย, เห็นใจ vt. ทำให้เลือดออก, เสียเลือด, ถ่ายเทของเหลว (น้ำ, ไฟฟ้าและอื่น) -n. ขอบหน้าตัด, ส่วนหน้าที่ตัดออก adj. ตัดริมทิ้ง
bleeder(บลีด'เดอะ) n. คนที่เลือดออกง่าย, คนชอบรีดไถคนอื่น, ช่องที่น้ำซึมออก
dripping(ดริพ'พิง) n. การหยดลง, ของเหลวที่หยดลงมา, น้ำมันที่ไหลซึมออกมาจากเนื้อที่กำลังต้ม
effusion(อิฟิล'เชิน) n. การไหลออก, การกระจายออก, สิ่งที่ไหลออก, สิ่งที่ซึมออก
effusive(อิฟิว'ซิฟว) adj. ซึ่งไหลออก, ซึ่งซึมออก, (คำพูด) น้ำท่วมทุ่ง, พรั่งพรูออก (อารมณ์), See also: effusiveness n. ดูeffusive, Syn. overflowing
exudation(เอคซิวเด'เ?ิน) n. การไหลซึมออกมา, สิ่งที่ไหลซึมออกมา., See also: exudative adj.
exude(อิก?ิวดฺ', อิกซิวดฺ') v. ซึมออก, ไหลซึมออก, ทำให้กระจาย., Syn. ooze
ooze(อูซ) vi., n. (การ) ไหลซึม, ซึมออก, เยิ้ม, รั่ว, สิ่งที่ซึมออกมา, Syn. seep, leak
resorb(รีซอร์บ', -ซอร์บ') vt. ดูดซึมออก, ดูดเข้าอีก, รับเข้าให้, See also: resorbence n. resorbent adj. resorption n. resorptive adj.
seep(ซีพ) vi. ซึมออก, ไหลซึม, ซึมรั่ว, รั่ว, แผ่, แพร่. n. น้ำที่ซึมออก, บ่อน้ำที่มีน้ำไหลซึมออกมา, น้ำพุเล็ก, Syn. soak through, ooze

English-Thai: Nontri Dictionary
effusive(adj) เทออก, ซึ่งล้นออก, ซึ่งซึมออก, ซึ่งไหลออก, ซึ่งพรั่งพรูออกมา
exude(vi) ออกมาเป็นหยดๆ, ไหลซึมออกมา
leak(vi) รั่ว, ซึมออก, ไหลออก
leakage(n) การรั่ว, การไหลออก, การซึมออก
ooze(n) การซึมออก, การล้น, การรั่ว, การเยิ้ม
ooze(vi) รั่วออก, ซึมออก, ไหลออก, เยิ้ม

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ooh, Jack, you made wounds ooze and flesh crawl.อู๊ย แจ๊ก เธอทำให้มีเลือดซึมออกมาจากบาดแผล ไหลออกมาจากเนื้อน่าขนลุกขนพอง The Nightmare Before Christmas (1993)
Pulsating with youthful energy, while at the same time exuding a passionate sense of civic pride.และดูลื่นไหลไปกับพลังแห่งเยาว์วัย ในคราวเดียวกัน เหมือนกับความภาคภูมิใจในฐานะพลเมือง มันไหลซึมออกมาด้วยอารมณ์หลงไหล Hope Springs (2003)
What is this red liquid coming from my paw?นี่คืออะไรน่ะ ไอ่น้ำมีแดงๆ ที่ซึมออกมาจากเท้าฉัน Bolt (2008)
It wasn't just that he couldn't breathe, he couldn't adsorb the oxygen.แต่ไม่ใช่ว่าเขาหายใจไม่ออก แต่เขาไม่สามารถจะดูดซึมออกซิเจนได้ต่างหาก Pathology (2008)
But toxic pesticides seeped into the air, soil, plants, animals, rivers and oceans.แต่สารพิษจากยาฆ่าแมลง ก็ซึมออกสู่บรรยากาศ ดิน พืช สัตว์ แม่น้ำ และมหาสมุทร Home (2009)
And the lukewarm water heater that leaks rusty-looking crap and is rotting out the floor of the utility closet and we can't even afford to fix it.และเครื่องทำน้ำอุ่นอุ่น ไหลออกมามีแต่ขี้สนิม และผุจนเป็นรูตามพื้นบ้าน ซึมออกมาจากห้องส้วม และเราไม่มีปัญญาซื้อหรือซ่อมมัน Seven Thirty-Seven (2009)
"his hunger will seep out and poison the air.""ความหิวโหยของเขาจะซึมออกและแพร่พิษในอากาศ" My Bloody Valentine (2010)
Do we have any idea what is oozing out of these vases?คุณคิดออกบ้างมั้ยว่า มันคืออะไรที่กำลังซึมออกมาน่ะ Prometheus (2012)
If you hear the sound of crying, will they leak?ถ้าเธอได้ยินเสียงร้อง น้ำนมจะไหลซึมออกมาไหม Spilt Milk (2013)
all of it will seep out.ทุกอย่างนี่จะไหลซึมออกไป At Last (2013)
Well, your stopper, it's rotted around the edges, so it's not making a seal, ตัวหยุดน้ำเปื่อยตรงขอบๆ น้ำจึงซึมออกมา Manchester by the Sea (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top