Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

จิตบำบัด

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -จิตบำบัด-, *จิตบำบัด*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
จิตบำบัด(n) psychotherapy, See also: psychological treatment of mental disorders, Example: คนไข้ต้องเข้ารับการรักษาด้วยวิธีจิตบำบัด, Thai Definition: วิธีรักษาผู้ป่วยหรือผู้มีปัญหาทางด้านจิตใจด้วยวิธีการที่จิตแพทย์หรือนักจิตวิทยาสนทนากับผู้ที่มารับการรักษา เพื่อให้ทราบถึงสาเหตุของโรคหรือปัญหาแล้วหาทางแก้ไข

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
จิตบำบัด(จิดตะ-, จิด-) น. วิธีรักษาผู้ป่วยหรือผู้มีปัญหาทางด้านจิตใจด้วยวิธีที่จิตแพทย์หรือนักจิตวิทยาสนทนากับผู้ที่มารับการรักษา เพื่อให้ทราบถึงสาเหตุของโรคหรือปัญหาแล้วหาทางแก้ไข.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
psychotherapyจิตบำบัด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
psychotherapy, groupจิตบำบัดกลุ่ม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
group psychotherapyจิตบำบัดกลุ่ม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
psychotherapy, individualจิตบำบัดรายบุคคล [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
individual psychotherapyจิตบำบัดรายบุคคล [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
psychotherapy, supportiveจิตบำบัดแบบประคับประคอง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
supportive psychotherapyจิตบำบัดแบบประคับประคอง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Psychotherapyจิตบำบัด [TU Subject Heading]
Psychotherapy, Groupจิตบำบัดหมู่ [TU Subject Heading]
Psychotherapy, Rational-Emotiveจิตบำบัดตามแนวพิจารณาเหตุผลอารมณ์และพฤติกรรม [TU Subject Heading]
Individual Therapyจิตบำบัดเฉพาะตัว [การแพทย์]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
psychotherapeutics(n) จิตบำบัด, Syn. psychiatry
psychotherapy(n) จิตบำบัด, See also: วิธีการรักษาจิต, การฟื้นฟูสภาพจิต, Syn. psychiatry, psychoanalysis

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
psychotherapeutics(ไซโคเธอระพิว'ทิคซฺ) n. จิตบำบัด., See also: psychotherapist n.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Keep stirring.บรรยาย// ถ้าจิตบำบัดได้ผลกับมะเร็งมันก็น่าจะได้ผลกับนี่ด้วย Fight Club (1999)
Comparing the marketing of yesteryear to the marketing of today is like comparing a BB Gun to a smart bomb.การเปรียบเทียบตลาดในสมัยก่อน (ซูซาน ลินน์ ศาสตราจารย์ด้านจิตบำบัด, ศูนย์จิตวิทยาเด็กเบเกอร์, ฮาร์วาร์ด) กับการทำตลาดในสมัยนี้ ก็เหมือนเปรียบเทียบปืนกลกับสมาร์ทบอมบ์ The Corporation (2003)
This study was not to help parents cope with nagging.การวิจัยชิ้นนั้นไม่ได้ตั้งใจจะช่วยพ่อแม่รับมือกับการเซ้าซี้ของลูก (ซูซาน ลินน์ ศาสตราจารย์ด้านจิตบำบัด, ศูนย์จิตวิทยาเด็กเบเกอร์, ฮาร์วาร์ด) The Corporation (2003)
Children are not little adults;เด็กไม่ใช่ผู้ใหญ่ตัวน้อย ๆ (ซูซาน ลินน์ ศาสตราจารย์ด้านจิตบำบัด, ศูนย์จิตวิทยาเด็กเบเกอร์, ฮาร์วาร์ด) The Corporation (2003)
I don't mean to give you a hard time. Existential?เพื่อการดำรงชีวิต เหมือนจิตบำบัดเหรอครับ I Heart Huckabees (2004)
Hon... honey, why are you involved with this?ทำไมคนมายุ่งกับคนพวกนี้ คุณไม่เชื่อในเรื่องจิตบำบัด I Heart Huckabees (2004)
You don't believe in therapy. No, see, I don't see this as therapy. I'm proactive.ผมไม่มองว่ามันเป็นจิตบำบัด ผมเห็นด้วยกับสิ่งที่พวกนี้ทำ I Heart Huckabees (2004)
I took to every kind of doctor... therapists, psychologists, psychiatrists, and pretty much everyone... nothing.ฉันพาลูกไปหาหมอจนทั่ว จิตแพทย์ นักจิตบำบัด นักจิตวิทยา และทุกคนช่วยอะไรไม่ได้ Henry Poole Is Here (2008)
Mom, please stop trying to psychoanalyze my adolescence... with your shrink friends.แม่ ช่วยเลิกให้ผมไปทำจิตบำบัด กับเพื่อนจิตแพทย์ของแม่เถอะ Dare (2009)
Oh, God. She's a therapist.โอ้พระเ้จ้า เธอเป็นนักจิตบำบัด The Beautiful Day in the Neighborhood (2009)
She talks like a therapist.เธอพูดยังกับเป็น นักจิตบำบัด The Beautiful Day in the Neighborhood (2009)
I'm a trained therapist.ฉันเป็นนักจิตบำบัดอาชีพ The Beautiful Day in the Neighborhood (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top