Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

จับผิด

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -จับผิด-, *จับผิด*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
จับผิด(v) carp, See also: find fault with, cavil, Example: ต่างฝ่ายต่างตั้งทีมจับผิดดูว่าใครจะทำอะไรที่ไม่ถูกต้อง, Thai Definition: จับความผิดของผู้อื่น

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
จับผิดก. จับความผิดของผู้อื่น, สรรหาเอาผิดจนได้.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
จับผิด[japphit] (v, exp) EN: find faults ; find fault with  FR: prendre en défaut

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
be at(phrv) ดุด่า, See also: จับผิด, Syn. go on at
be down on(phrv) หาข้อผิดพลาดได้เร็ว, See also: จับผิดได้เร็ว
carp(vt) บ่นถึงข้อผิดพลาด, See also: จับผิดและบ่นถึงข้อผิดพลาด, Syn. cavil, find fault, criticize
carp at(phrv) จับผิด, See also: บ่นอย่างไร้เหตุผลเกี่ยวกับ, หาเรื่อง, Syn. cavil at
catch up(phrv) จับผิด, See also: แสดงให้เห็นว่าผิดจริง
detect in(phrv) จับผิด, See also: ตรวจจับ, จับเท็จ
get after(phrv) ดุด่า, See also: จับผิด, ขอให้ทำ, บอกให้ทำ, Syn. go on at
lay out(phrv) ดุด่า, See also: จับผิด, Syn. tell off
look a gift horse in the mouth(idm) หาข้อตำหนิ, See also: จับผิด
pull apart(phrv) จับผิด, Syn. take apart

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
captious(แคพ'ชัส) adj. หาเรื่อง, จับผิด, คอยจับผิด, แคะได้, หาเรื่อง, ขี้บ่น, See also: captiousness n. ดู captious, Syn. critical
carp(คาร์พ) { carped, carping, carps } vi. จับผิด, หาเรื่อง, บ่นอย่างไร้เหตุผล -n. ปลาคาร์พ, ปลาลี้ฮื้อ, Syn. find fault
cavil(แคฟ'วิล) { cavilled, cavilling, cavils } v., n. (การ) หาเรื่อง, จับผิด, ถากถาง., See also: cavil l er n.
censor(เซน'เซอะ) n. เจ้าหน้าที่จับผิด, เจ้าหน้าที่ดูแลมหาวิทยาลัย, พลังข่มจิตภายใน vt. ตรวจสอบ, เซนเซอร์, ตัดตอนแก้ไข, See also: censorial adj. -Conf. consure
censorious(เซนซอ'เรียส) adj. วิพากษ์วิารณ์อย่างรุนแรง, จับผิด, หาเรื่อง, See also: censoriousness n., Syn. critical
criticism(คริท'ทิซิสซึม) n. การวิจารณ์, การติเตียน, การจับผิด, บทวิจารณ์, วิธีการวิจารณ์
criticize(คริท'ทิไซซ) { criticized, criticizing, criticizes } vi., vt. วิจารณ์, จับผิด., Syn. evaluate
cronyism(โคร้ว หนี่ ยิ เสิ่ม) n. การวิจารณ์, การติเตียน, การจับผิด, บทวิจารณ์, วิธีการวิจารณ์
fussy(ฟัส'ซี) adj. จู้จี้, ชอบจับผิดในเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ , ยุ่ง, เต็มไปด้วยรายละเอียด (โดยเฉพาะมากเกินไป) , ละเอียดลออ., See also: fussily adv. fussiness n., Syn. dainty, fastidious
nag(แนก) v., n. (การ) ถากถาง, จู้จี้, ค่อนแคะ, หาเรื่องจับผิด, Syn. harass

English-Thai: Nontri Dictionary
captious(adj) จู้จี้, ขี้บ่น, ชอบหาเรื่อง, คอยจับผิด
carp(vi) แคะไค้, บ่นว่า, จับผิด, หาเรื่อง
cavil(vi) จับผิด, ถากถาง, หาเรื่อง, เสียดสี, เหน็บแนม
censor(vt) ติชม, ตรวจหนังสือพิมพ์, จับผิด, ตรวจสอบ, เซนเซอร์
censorious(adj) ติชม, จับผิด, หาเรื่อง, วิจารณ์
criticize(vt) วิจารณ์, วิเคราะห์, ติเตียน, จับผิด
faultfinding(adj) คอยจับผิด, ชอบหาเรื่อง, ชอบวิจารณ์
faultfinding(n) การจับผิด, พวกชอบหาเรื่อง, พวกชอบวิจารณ์
hypercritical(adj) ช่างติ, ช่างวิจารณ์, ชอบจับผิด
vituperate(vt) ด่าว่า, ประณาม, จับผิด, ผรุสวาท

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Okay. You caught me. I'm a laundry virgin.โอเค ฉันโดนจับผิด ฉันยังซิงเรื่องซักผ้าอยู่ The One with the East German Laundry Detergent (1994)
He really is a lawyer, isn't he?เขาเป็นทนายใช่ไหมครับ? ถึงได้ชอบจับผิด Dark Harbor (1998)
Do they put you on the spot like that all the time?พวกนั้นจ้องจับผิดคุณตลอดเวลาหรือเปล่า Legally Blonde (2001)
When they catch a murderer's face on TV, Do you know why it is shown blurred?เมื่อพวกมันจับผิดเราได้ มันจะเอาออกทีวีแกรู้มั้ย เพราะอะไรมันถึงทำภาพมัว? Bad Guy (2001)
Headmaster, stop them.เธอต้องหยุดเค้า พวกเค้าจับผิดคน Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
See, I told you you were watching me.ดูสิ ผมบอกคุณแล้ว คุณคอยจ้องจับผิดผม The Forgotten (2004)
Just wanted to have dinner. No interior motive.มาดินเนอร์ ไม่ได้มาจับผิดใคร Eating Out (2004)
To find fault in our wall painting.เพื่อออกมาจับผิดทาสีเรา My Little Bride (2004)
- You've got the wrong man.- คุณจับผิดคน The Illusionist (2006)
MAN #2 : Did they arrest the right man?ตำรวจจับผิดคนรึเปล่า The Illusionist (2006)
Man, you got the wrong guy.เฮ้ เพื่อน นายจับผิดคนแล้ว Rio (2006)
But how did they get it wrong then?แล้วทำไมถึงจับผิดคนล่ะ? Pilot (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top