ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

คอสมิก

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -คอสมิก-, *คอสมิก*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
คอสมิก[khøtmik] (adj) EN: cosmic  FR: cosmique

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They're caused by cosmic radiation, not unlike the kind which gave us our powers.มันมีสาเหตุจากรังสีคอสมิก ไม่ เหมือนกับรังสีที่เราได้รับ Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
If somebody told her you were investigating global disturbances and cosmic radiation instead of focusing on the wedding, like you promised.ถ้าใครบางคนบอกเธอว่า คุณเหมือนโดนสอบสวน การรบกวน และรังสีคอสมิก แทนที่การเอาใจใส่งานแต่งงาน เหมือนที่คุณสัญญา Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
There. If there's a surge in cosmic radiation anywhere, you'll know.นั่นไง ถ้ามีอะไรไปกวนใน รังสีคอสมิกที่ไหนก็ตาม คุณจะรู้ Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
Evidently, this entity, this Silver Surfer didn't want to be detected.ดูเหมือนมันพลังงานรังสีคอสมิกตอนที่มันปรากฏตัว Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
Just the perfect combination of optimism and naivety.ที่ต้องเจ็บตัว ต้องโดนรังสีคอสมิก หรือต้องมีพลังวงแหวนในการสร้างยอดมนุษย์ Kick-Ass (2010)
Antiprotons from machines like this and from cosmic rays and other natural sources form another half of an antimatter Universe.และจากรังสีคอสมิก และแหล่งธรรมชาติอื่น ๆ รูปแบบครึ่งหนึ่งของ จักรวาลปฏิสสารอื่น ทำให้พวกเขาเข้าด้วยกัน What Are We Really Made Of? (2010)
Other particles, such as cosmic rays... mostly protons and electrons that rain down from space... cannot get through all that rock above us.อนุภาคอื่น ๆ เช่นรังสีคอสมิก ส่วนใหญ่เป็นโปรตอนและอิเล็กตรอน ที่โปรยปรายลงมาจากอวกาศ ไม่สามารถได้รับผ่านทุกหินที่เหนือเรา Deeper, Deeper, Deeper Still (2014)
Our magnetic field protects us from the onslaught of cosmic rays, which would be very damaging to our biosphere.สนามแม่เหล็กของเรา ปกป้องเราจากการโจมตี ของรังสีคอสมิกซึ่งจะสร้างความ เสียหายมากเพื่อชีวมณฑลของเรา The Electric Boy (2014)
Cosmic rays can rip through DNA.รังสีคอสมิกสามารถตัดผ่านดีเอ็นเอ The Electric Boy (2014)
Any stowaway microbes would never survive the cosmic radiation for that long.จุลินทรีย์แอบใด ๆ ที่ไม่เคยจะมีชีวิตรอด รังสีคอสมิกนานว่า The Immortals (2014)
If it were much closer, say... less than 30 light-years from Earth, its cosmic radiation would shred the atmosphere's protective ozone layer and destroy our civilization.ถ้าเป็นมากใกล้ชิดบอกว่า น้อยกว่า 30 ปีแสงจากโลก รังสีคอสมิกมันจะฉีก The Immortals (2014)
Without the shielding effect of the Earth's atmosphere, they would be lethal.โดยไม่ต้องมีผลการป้องกัน ของชั้นบรรยากาศของโลก, พวกเขาจะตาย บางรังสีคอสมิกสามารถ ดำเนินการเป็นพลังงานมาก Unafraid of the Dark (2014)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top