ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

ควาญ

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ควาญ-, *ควาญ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ควาญ(n) mahout, See also: elephant driver, elephant keeper, Syn. ควาญช้าง, Example: ควาญช้างพาช้างเดินมากรุงเทพฯ เพื่อหารายได้พิเศษ, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้เลี้ยงและขี่ขับช้าง, คนบังคับช้าง
ควาญช้าง(n) mahout, See also: elephant driver, elephant keeper, Syn. ควาญ, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้เลี้ยงและขี่ขับช้าง, คนบังคับช้าง

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ควาญ(คฺวาน) น. ผู้เลี้ยงและขี่ขับช้าง, คนบังคับช้าง, ใช้กับสัตว์อื่นก็มี เช่น ควาญแรด (สมุทรโฆษ), ควาญแกะ ควาญม้า (ปรัดเล).

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ควาญ[khwān] (n) EN: mahout  FR: cornac [ m ]
ควาญช้าง[khwān chāng] (n, exp) EN: mahout ; elephant driver ; elephant keeper  FR: cornac [ m ] ; conducteur d'éléphant [ m ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
mahout(n) ควาญช้าง, See also: คนเลี้ยงช้าง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
harass(แฮ'รัส) vt. รบกวน, ก่อกวน, รังควาญ, ราวี, ทำให้กลัดกลุ้ม., See also: harasser n. harassment n., Syn. vex
infest(อินเฟสทฺ') vt. รังควาญ, รบกวน, ยุ่มย่ามและรังควาญ, เข้าไปอยู่เต็ม., See also: infestation n. infester n., Syn. beset, overrun

English-Thai: Nontri Dictionary
mahout(n) ควาญช้าง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why are you hassling her?ทำไมต้องตามรังควาญเธอด้วยนะ Failan (2001)
So, with the dispatch of the Sergeant, we will now be able to concentrate on the eradication of our hoodie infestation.งั้นรีบจัดการกับศพให้เรียบร้อย พวกเรากำจัดตัวรังควาญได้ซะที Hot Fuzz (2007)
They harrass our Wise Men and desecrate their ritual fires.พวกมันตามรังควาญพราหมณ์ และหมิ่นไฟศักดิ์สิทธิ์ของพวกเขา Sita Sings the Blues (2008)
Something scared them to death?อะไรตามรังควาญพวกเขาจนตายนะ Yellow Fever (2008)
The flea-ridden masses infest my house.เจ้าพวกนั้น รังควาญบ้านของฉัน Chuck Versus the Cubic Z (2010)
Help get rid of some of that bad juju.มันช่วยปัดรังควาญสิ่งชั่วร้าย Pilot (2011)
On her deathbed, she said it was the stress of being constantly harassed by creditors.เธอบอกไว้ก่อนตาย ว่าเพราะความเครียด ที่โดนตามรังควาญ จากพวกเจ้าหนี้ And the '90s Horse Party (2011)
I don't have time to be harassed right now.ฉันไม่มีเวลาจะมา ถูกรังควาญตอนนี้ And the '90s Horse Party (2011)
Stalking me?คอยรังควาญฉัน The Ties That Blind (2012)
And it's been messing with me.และมันก็คอยรังควาญฉัน The Ties That Blind (2012)
Stalking sounds so unsavoury.คอยรังควาญนี่ฟังดูไม่ดีเลย The Ties That Blind (2012)
Um, this sort of ghost, same genus or subgenus, I don't know, has been stalking me.ผีตนหนึ่ง จัดอยู่ในประเภทไหนฉันก็ไม่รู้ คอยรังควาญฉันน่ะ I've Got You Under Your Skin (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top