Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

คนสูง

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -คนสูง-, *คนสูง*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
คนสูงอายุ(n) the elderly, See also: the aged, Syn. คนแก่, คนชรา, คนสูงวัย, ผู้สูงอายุ, Ant. คนหนุ่มคนสาว, เด็ก, Example: มีคนสูงอายุจำนวนมากที่ถูกลูกหลานทอดทิ้งไม่มาเหลียวแล, Count Unit: คน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
คนสูง[khon sūng] (n, exp) EN: tall person  FR: grande personne (taille) [ f ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
noble(n) คนชั้นสูง, See also: คนสูงส่ง, คนสูงศักดิ์, Syn. magnanimousness, grandeur

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
charter housen. สถานพักฟื้นคนสูงอายุ
gerodonticsn. ทันตกรรมที่เกี่ยวกับคนสูงอายุ., See also: gerodontic adj., Syn. gerodotia, gerodontology.
nobleman(โน'เบิลเมิน) n. คนชั้นสูง, คนสูงศักดิ์, ขุนนาง pl. noblemen
nursing homen. สถานที่ดูแลรักษาคนสูงอายุหรือคนที่ไม่แข็งแรง
oldie(โอล'ดี) n. คนชรา, คนแก่, คนสูงอายุ, ของเก่า, เพลงเก่า, เรื่องเก่า
oldy(โอล'ดี) n. คนชรา, คนแก่, คนสูงอายุ, ของเก่า, เพลงเก่า, เรื่องเก่า
senile(ซี'ไนลฺ) adj. ชรา, สูงอายุ, ถูกกัดกร่อนจนเป็นที่ราบ n. คนชรา, คนสูงอายุ

English-Thai: Nontri Dictionary
noble(n) พวกผู้ดี, คนสูงศักดิ์, คนชั้นสูง
nobleman(n) ขุนนาง, พวกผู้ดี, คนสูงศักดิ์, คนชั้นสูง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Older people, your parents' age or grandparents' age.คนสูงอายุ พ่อ แม่คุณ ปู่ ย่า ตา ยายคุณ The Time Machine (2002)
That was when there were three of us, and now the tallest go in the middle.นั่นมันตอนที่มีแค่ 3 คน ตอนนี้คนสูงต้องอยู่กลาง Mean Girls (2004)
That bulky one, can he fight?คนสูง ๆ นั่นต่อยเก่งมั้ย? A Millionaire's First Love (2006)
because you're tall... and i love a tall man.เพราะนายตัวสูงดี... และฉันก็ชอบคนสูงๆซะด้วย The Kids Are Alright (2007)
When I'm with elders, I get stiff and feel really nervous.เวลาที่ฉันอยู่กับคนสูงอายุ, ฉันจะเก้งก้างทำอะไรไม่ถูก จะเป็นประสาทมากๆ The 1st Shop of Coffee Prince (2007)
Remember your blood pressure. You're a tall man. You need all you can get.ระวังความดันนายด้วยนะ นายเป็นคนสูง นายต้องได้ในสิ่งที่นายทำได้ Music and Lyrics (2007)
I don't know, I think it's the taller one.ไม่รู้สิ ฉันคิดว่าคนสูงนะ Photo Finish (2007)
they're just as alone as we are.คนสูง คนขาว... . พวกเขาก็อยู่คนเดียวเหมือนเราแหละ The Curious Case of Benjamin Button (2008)
You have a chance to become the most noble contradiction in history.เจ้ามีโอกาสที่จะเป็นคนสูงศักดิ์ ซึ่ง แตกต่างออกไปจากประวัติศาสตร์ The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
You're talking about old people who have nobody else to turn to.คุณกำลังพูดถึง กลุ่มคนสูงอายุ พวกไม่ีมีใครอีกแล้ว ที่จะพึ่งพาได้ Harbingers in a Fountain (2009)
Your old man is cool. (chuckles)พ่อคนสูงวัยแจ๋วจริง (หัวเราะ) The Beautiful Day in the Neighborhood (2009)
- So pierce isn't exactly right in the head, is he?ผมรู้จักคนสูงอายุมากมาย ที่มีจานเรดาร์โผล่ออกมาจากหูพวกเขา Social Psychology (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top