อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ขอน

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ขอน-, *ขอน*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ขอน(n) log, Syn. ขอนไม้, ซุง, ท่อนไม้, Example: ช่างไม้ดัดแปลงขอนไม้ให้เป็นเก้าอี้ในสวน, Count Unit: ขอน, Thai Definition: ท่อนไม้ใหญ่ที่ยังไม่ได้ถากกล่อมให้เป็นรูปที่ต้องการ
ขอนสัก(n) teak log, Syn. ซุงไม้สัก, Example: ขอนสักท่อนใหญ่อย่างนี้เหมาะที่นำไปทำโต๊ะเก้าอี้, Thai Definition: ลำต้นไม้สักที่ตัดเป็นท่อนยาวก่อนแปรรูป
ขอนไม้(n) log, See also: timber, Example: พวกผู้ใหญ่ทั้งชายหญิงมานั่งที่บนขอนไม้อย่างเงียบๆ, Count Unit: ท่อน
ขอนแก่น(n) Khon Kaen, Example: จังหวัดขอนแก่นมีสถานที่ท่องเที่ยวมากมาย, Thai Definition: ชื่อจังหวัดในภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทย

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ขอนน. ท่อนไม้ใหญ่ที่ยังไม่ได้ถากกล่อมให้เป็นรูปที่ต้องการ
ขอนลักษณนามเรียกข้างหนึ่งของกำไลที่เป็นคู่ว่า กำไลขอนหนึ่ง
ขอนลักษณนามของสังข์ เช่น สังข์ขอนหนึ่ง สังข์ ๒ ขอน, ลักษณนามของไพ่ตองว่า สำรับหนึ่งหรือชุดหนึ่งมี ๒ ขอน.
ขอนดอกน. ท่อนไม้ของต้นตะแบก พิกุล และบุนนาค ที่ผุราขึ้นเป็นจุดขาว ๆ มีกลิ่นหอม ใช้เป็นเครื่องยาไทย.
ขอนทิ้งอกน. ชื่อท่ารำแบบหนึ่ง โดยมือข้างหนึ่งจีบหงาย งอข้อศอก หักข้อมือเข้าหาแง่ศีรษะ มืออีกข้างหนึ่งจีบหงายเข้าอก เอียงศีรษะข้างเดียวกับมือที่จีบเข้าอก.
ขอนสักน. ซุงไม้สัก, ลำต้นไม้สักที่ตัดเป็นท่อนยาวก่อนแปรรูป.
ขอนิสัยก. ขอฝากตัวอยู่ในความปกครองของพระอุปัชฌาย์ (ใช้แก่กุลบุตรในเวลาอุปสมบท).

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ขอน[khøn] (n) EN: log ; log lumber  FR: bûche [ f ] ; rondin [ m ]
ขอนสัก[khøn sak] (n, exp) EN: teak log
ขอนแก่น[Khøn Kaēn] (n, prop) EN: Khon Kaen (Northeast)  FR: Khon Kaen (Nord-Est)
ขอนไม้[khøn māi] (n, exp) EN: log ; timber  FR: bûche [ f ]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Khon Kaenขอนแก่น [TU Subject Heading]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
take a bow(idm) ยอมรับ, See also: ขอน้อมรับ
Khon Kaen(n) ขอนแก่น
Konkaen(n) ขอนแก่น

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
alburnum(แอลเบอ' นัม) n. ไม้เนื้อขาวจำพวก sapwood เป็นไม้ที่ใช้ทำขอนได้
corduroy(คอ'ดะรอย) n. ผ้าริ้ว, ผ้าสักหลาดที่เป็นริ้ว adj. เกี่ยวกับผ้าดังกล่าว, ซึ่งใช้ขอนไม้ปู vi. ใช้ขอนไม้ปู, Syn. pile fabric
sanitation(แซนนิเท'เชิน) n. สุขอนามัย, สุขาภิบาล, การส่งเสริมสุขภาพ
serial numbern. เลขอนุกรม, เลขลำดับ, หมายเลขอนุกรม, หมายเลขลำดับ,
unsanitary(อันแซน'นิทะรี) adj. ไม่ถูกสุขอนามัย, เป็นอันตรายต่อสุขภาพ, Syn. unclean

English-Thai: Nontri Dictionary
hygiene(n) สุขอนามัย, อนามัย, สุขภาพ
hygienic(adj) มีสุขภาพดี, ถูกสุขอนามัย, เกี่ยวกับสุขภาพ
log(n) ซุง, ท่อนไม้, ขอนไม้
sanitation(n) สุขอนามัย, การสุขาภิบาล, การส่งเสริมสุขภาพ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- In a minute.- ขอนาทีเดียว The Best Thing That Ever Could Have Happened (2009)
Do you mind if I sit down?ขอนั่งต้วยคนได้มั้ย The Bodyguard (1992)
I have committed cruel acts of molestation.ข้าขอน้อมรับคำพิพากษานี้ The Lawnmower Man (1992)
Take your time.- ตัวคุณสั่น - ฉันขอนั่งหน่อย Deep Throat (1993)
May I?ขอนั่งด้วยคนได้ไหมครับ Don Juan DeMarco (1994)
And the old man thought, "Let me bring him in, if it pleases him.และชายชราคนหนึ่งคิดว่า ฉันขอนำท่านมาถ้าเขาพอใจ The Old Man and the Sea (1958)
[ Crowd Laughing ] Bring your sister, okay ?ผมแข็งแรงนะ ขอน้องสาวนายดีกว่า Schindler's List (1993)
Agua! Water!ขอน้ำหน่อย The Good, the Bad and the Ugly (1966)
'Tuco water. Please water.''ทูโค ขอน้ำหน่อย' The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Angel Eyes is mine.แองเจิลอายส์ฉันขอน The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Then let us pray for the deliverance of our new sheriff.งั้นก็สวดมนต์ ขอนายอำเภอใหม่เถอะ Blazing Saddles (1974)
There are no major organs remaining. May I have a glass of water?ไม่มือวัยวะสําคัญเหลืออยู่ ขอนํ้าผมเเก้วนึงสิ Jaws (1975)

German-Thai: Longdo Dictionary
statt(präp) แทนที่ (เป็นบุพบทที่ตามด้วยคำนามรูป Genetiv) เช่น Kann Ich Milch statt Wasser haben? ผมขอนมแทนน้ำได้ไหมครับ

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top