ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

กับดัก

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -กับดัก-, *กับดัก*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กับดัก(n) trap, See also: snare, Syn. กับ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กับดัก[kapdak] (n) EN: snare ; trap  FR: collet [ m ] ; piège [ m ]
กับดักหนู[kapdak nū] (n, exp) FR: souricière [ f ] ; piège à souris [ m ] ; ratière [ f ] ; piège à rats [ m ]

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
trapกับดัก [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
trapกับดัก [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
oil trapกับดักน้ำมันหล่อลื่น [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
sound trapกับดักเสียง [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Steam-trapกับดักไอน้ำ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Animal trapsกับดักสัตว์ [TU Subject Heading]
Fish trapsกับดักปลา [TU Subject Heading]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
mesh(n) กับดัก, Syn. trap
mousetrap(n) กับดักหนู, Syn. trap
pitfall(n) หลุมพราง, See also: กับดัก, อันตรายแอบแฝง, Syn. trap
rattrap(n) กับดักจับหนู, See also: ที่ดักหนู
snare(n) กับดัก, See also: แร้ว, จั่น, Syn. hook, trap, springe
springe(n) กับดัก, See also: หลุมพราง, บ่วงแร้ว, Syn. snare, trap
trap(n) กับดัก, See also: กับ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
booby trap n.ทุ่นระเบิด, กับดักระเบิด, กับดัก
booby-trap(บู'บีแทรพ) { booby-trapped, booby-trapping, booby-traps } vt. วางกับดักระเบิด, วางกับดัก
creel(ครีล) n. ตะกร้าใส่ปลา (กุ้งหรือปู) , กับดักปลา (กุ้ง ปูหรืออื่น ๆ)
deadfalln. กับดักที่มีของหนักตกลงทับเหยื่อตาย
hook(ฮุค) n. ตะขอ, ขอ, ตะขอแขวน, เบ็ดปลา, เคียว, สับ, กับดัก, หลุมพราง, หญิงโสเภณี, หมัดสอยดาว, คุ้งแม่น้ำ -Phr. (by hook or by crook โดยวิธีการวิธีหนึ่ง) vt. เกี่ยวติด, ใช้ตะขอเกี่ยว, ใช้เบ็ดตก, ล่อ, หลอกลวง, ล้วงกระเป๋า, ขโมย, ต่อยหมัดตวัดหรือสอยดาว. vi. ยึดติดหรือเกี่ยวโดย
pitfall(พิท'ฟอล) n. หลุมพราง, กับดัก
rattrapn. กับดักหนู, ที่จนตรอก, ที่สกปรกโกโรโกโส
snare(สแนร์) n. กับดัก, แร้ว, จั่น, บ่วง, ห่วง, หลุมพราง, ห่วงลาดสำหรับตัดเอาเนื้องอกหรือเนื้อปูดออก, ถบโลหะขึงกลองแต๊ก vt. ดักสัตว์ด้วยแร้ว (จั่น, บ่วง, ห่วง, หลุมพราง) , ล่อจับ, ดัก, หลอก, ใส่ร้าย, ป้ายสี., See also: snarer n. snaringly adv.
trap(แทรพ) n. กับดัก, หลุมพราง, ตาข่าย, แร้ว, เครื่องดักสัตว์, ท่อโค้งเก็บน้ำ, ช่องมีฝาปิด, ปาก, ตำรวจ, นักสืบ. vt., vi.ทำให้ติดกับดัก, ทำให้ตกหลุมพราง, วางกับดัก, จับกุม, ยึดไว้., See also: traps n. เครื่องดนตรีประเภทตีหรือเคาะ, Syn. snar
trappern. ผู้วางกับดักสัตว์, ผู้มีอาชีพวางกับดักสัตว์เอาขน

English-Thai: Nontri Dictionary
gin(n) สุรา, เครื่องปั่นฝ้าย, กับดัก, หลุมพราง, อวน
insnare(n) กับดัก, แร้ว, บ่วง, หลุมพราง
mousetrap(n) กับดักหนู
pitfall(n) กับดัก, หลุมพราง, อันตราย
snare(n) บ่วง, แร้ว, จั่น, กับดัก, หลุมพราง
snare(vt) หลอกจับ, ดัก, วางกับดัก, วางหลุมพราง
trap(n) กับดัก, แร้ว, รถเทียมม้า, เครื่องบังเหียน

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
liquidity trap(n, name) กับดักสภาพคล่อง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
First we're going to set some bait inside a nasty trap and waitอย่างแรก เราจะต้องหาตัวล่อข้างในกับดักโสโครกนั่น และเฝ้ารอ The Nightmare Before Christmas (1993)
When he comes a-sniffing We will snap the trap and close the gateเมื่อเขาเข้ามาสูดกลิ่น เราก็จะเด้งกับดักขึ้นมาแล้วก็ปิดประตู The Nightmare Before Christmas (1993)
There must be an easier way to set a trap!ต้องมีวิธีที่ง่ายต่อการติดตั้งกับดัก Help! (1965)
It might be a trap. They might suspect us.มันอาจจะเป็น กับดัก พวกเขา อาจจะ สงสัยว่า เรา I Spit on Your Grave (1978)
I'm gonna haul ass over there and get rid of that warning barrier... around the mine shaft and camouflage it.ส่วนฉันจะไปเตรียมสุสานให้ไอ้นรกนั่น จะทำกับดักรอไว้ที่แถวๆเหมือง Phantasm (1979)
We've got him, go ahead, he's trapped!เราได้เขา ไปข้างหน้า เขาก็ติดกับดัก First Blood (1982)
D, watch out...it's a trap!ดี เดี๋ยวก่อน.. มันเป็นกับดัก! Vampire Hunter D (1985)
I told you this was a trap.ข้าบอกแล้ว ว่าเป็นกับดัก Vampire Hunter D (1985)
Could this be a trap?อาจเป็นกับดักหรือเปล่า? The Princess Bride (1987)
I always think everything could be a trap, which is why I'm still alive.ฉันคิดเสมอแหละว่าทุกอย่างอาจจะเป็นกับดัก นั่นเป็นเหตุให้ฉันยังอยู่รอดไงล่ะ The Princess Bride (1987)
Unless I am wrong, and I am never wrong, they are headed dead into the Fire Swamp.ถ้าฉันเดาไม่ผิด และฉันไม่เคยผิด... พวกเขากำลังมุ่งไปสู่ ดงกับดักไฟ The Princess Bride (1987)
Skip on to the Fire Swamp. That sounded good. Oh.ข้ามไปตอนดงกับดักไฟเลยก็ดีนะฮะ The Princess Bride (1987)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top