อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

กริ่ง

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -กริ่ง-, *กริ่ง*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กริ่ง(n) metal Buddha image, Syn. มะหิ่ง, Example: พระเกียรติคุณทางการสร้างพระกริ่งปรมาหรือพระกริ่งชัยวัฒน์นี้เป็นที่ศรัทธากันมาก, Thai Definition: เรียกพระเครื่องที่ทำด้วยโลหะ ข้างในกลวง มีก้อนโลหะคลอน เขย่าดังกริ่งๆ
กริ่ง(n) bell, See also: buzzer, Syn. กระดิ่ง, Example: ผู้พักอาศัยกดกริ่งเรียกยามมาเปิดประตู, Count Unit: อัน, Thai Definition: เครื่องบอกสัญญาณมีเสียงดังเช่นนั้น
กริ่ง(v) be doubtful, See also: be suspicious, suspect, Syn. กริ่งใจ, นึกแคลง, นึกระแวง, นึกสงสัย, Example: สีหน้าและแววตาของเขาทำให้หล่อนออกตกใจ และออกกริ่งใจเมื่อรู้ว่าหล่อนคงได้พูดอะไรที่ไม่บังควรออกไปเสียแล้ว
กริ่งใจ(v) suspect, See also: mistrust, have an inkling, doubt, Syn. ระแวง, แคลงใจ, Ant. ไว้ใจ, เชื่อใจ, Example: ผมไม่เคยกริ่งใจเลยว่าเขาจะนอกใจผม
กริ่งเกรง(v) fear, See also: afraid of, Syn. เกรง, หวาดกลัว, Ant. กล้า, Example: ใจของเขากริ่งเกรงว่าคนรักไม่ซื่อสัตย์ต่อเขา

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กริ่ง[kring] (n) EN: bell ; buzzer  FR: cloche [ f ] ; sonnerie [ f ]
กริ่ง[kring] (n) EN: medal Buddha image  FR: amulette représentant le Bouddha [ f ]
กริ่ง[kring] (n) EN: clink ; tinkle ; jingle ; chirp of a cricket  FR: sonnerie [ f ] ; dring !
กริ่ง[kring] (v) EN: be suspicious of ; suspect ; be doubtful  FR: suspecter

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
กริ๊ง(กฺริ๊ง) ว. เสียงแหลมอย่างเสียงของแข็งเช่นแท่งโลหะกระทบกัน.
กริ่ง(กฺริ่ง) น. เครื่องบอกสัญญาณมีเสียงดังเช่นนั้น
กริ่งเรียกพระเครื่องที่ทำด้วยโลหะ ข้างในกลวง มีก้อนโลหะอยู่ข้างใน เมื่อเขย่ามีเสียงดังกริ่ง ๆ ว่า พระกริ่ง.
กริ่ง(กฺริ่ง) ก. นึกแคลง, นึกระแวง, นึกสงสัย.
กริ่งเกรงก. ระแวงกลัวไป.
กริ่งใจก. นึกแคลงใจ.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
ringingกริ่ง [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bell(n) กริ่งสัญญาณ
buzzer(n) กริ่ง, See also: ออดเสียง, Syn. alarum
doorbell(n) กริ่งหน้าประตู, See also: ระฆัง
electric bell(n) กริ่งไฟฟ้า, See also: ออดไฟฟ้า, กระดิ่งไฟฟ้า

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bell buttonn. ปุ่มกดกริ่ง
ring(ริง) { rang, rung, ringing, rings } n. วงแหวน, แหวน, ล้อ, ห่วง, วงปีของต้นไม้, ทางวงกลม, สนามวัวแข่ง, สนามมวย, สนามมวยปล้ำ, การต่อยมวย, การแข่งขัน, สังเวียน, วงการ, กลุ่ม, คณะ, ปอยผมที่ขดเป็นวง, สียงกริ่ง, เสียงกระดิ่ง, เสียงโทรศัพท์, เสียงกังวาน, การโทรศัพท์ -v. ล้อมวง, กลายเป็นวงแหวน
ringing(ริง'กิง) adj. ดังกังวาน, ก้อง, กังวาน, รุนแรง, เฉียบขาด, n. เสียงกระดิ่ง, เสียงกริ่ง, เสียงกังวาน

English-Thai: Nontri Dictionary
doubt(vt) สงสัย, ไม่ไว้วางใจ, ฉงนสนเท่ห์, แคลงใจ, ข้องใจ, กริ่งเกรง, ไม่แน่ใจ
jingle(n) เสียงกริ่ง, เสียงกระพรวน, เสียงระฆัง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm standing out in the rain, ringing the bell for 15 minutes.ผมยืนอยู่กลางฝน กดกริ่งมาตั้ง 15 นาทีแล้วนะ The Joy Luck Club (1993)
- I'll ring, you start talking.- ฉันจะกดกริ่ง แล้วเธอก็เริ่มพูด Léon: The Professional (1994)
- There's no doorbell.- ไม่มีกริ่ง Léon: The Professional (1994)
They hit the hold-up alarms, I gotta get out before the cops show.เขากดกริ่ง ผมต้องเผ่นก่อนตำรวจมา Heat (1995)
Remember that voice when you rang the bell?ยังจำ เสียงคนพูดตอนเธอกดกริ่ง? Suspiria (1977)
And then the doorbell rang.และแล้ว กริ่งประตูดัง Clue (1985)
And then the doorbell rang.แล้วกริ่งก็ประตูดัง Clue (1985)
And the doorbell rang.และกริ่งก็ดัง Clue (1985)
Then, coming out of the library, the doorbell rang. It was a singing telegram.จากนั้นออกจากห้องสมุด เสียงกริ่งประตูดังขึ้น เป็นคนร้องเพลงโทรเลข Clue (1985)
Lucky the bell rung.โชคช่วย ที่กริ่งดังขึ้น American History X (1998)
- Still nothing.ไม่มีอะไรเกิดขึ้น / เริ่มเพิ่มแรงดัน หยุดเสียงกริ่งนั่นที! City of Angels (1998)
The teenager's braces are stuck to the ashtray.ถ้าคุณตาย ขณะปฏิบัติหน้าที่ (เสียงกริ่ง) Fight Club (1999)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top