ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*復*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -復-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, fù, ㄈㄨˋ] again, repeatedly; copy, duplicate; to restore, to return
Radical: , Decomposition:   彳 [chì, ㄔˋ]  复 [, ㄈㄨˋ]
Etymology: [ideographic] Older form of 复; see that character for the etymology
Variants:
[, fù, ㄈㄨˋ] again, repeatedly; copy, duplicate; to restore, to return
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]    日 [, ㄖˋ]  夂 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [ideographic] A person 亻 who goes  somewhere 夂 every day 日
Variants: , , Rank: 426
[, lǚ, ㄌㄩˇ] shoes; to walk, to tread
Radical: , Decomposition:   尸 [shī, ]  復 [, ㄈㄨˋ]
Etymology: [ideographic] A person 尸 walking 彳; 復 also provides the pronunciation
Rank: 1802
[, fù, ㄈㄨˋ] to cover; to overturn; to repeat; to reply
Radical: , Decomposition:   覀 [, ㄒㄧ]  復 [, ㄈㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] cover
Rank: 1823

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: restore; return to; revert; resume
On-yomi: フク, fuku
Kun-yomi: また, mata
Radical: , Decomposition:     
Rank: 438
[] Meaning: capsize; cover; shade; mantle; be ruined
On-yomi: フク, fuku
Kun-yomi: おお.う, くつがえ.す, くつがえ.る, oo.u, kutsugae.su, kutsugae.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1378
[] Meaning: perform; complete; footgear; shoes; boots; put on (the feet)
On-yomi: リ, ri
Kun-yomi: は.く, ha.ku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1619

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fù, ㄈㄨˋ, / ] to go and return; to return; to resume; to return to a normal or original state; to repeat; again; to recover; to restore; to turn over; to reply; to answer; to reply to a letter; to retaliate; to carry out #2,449 [Add to Longdo]
回复[huí fù, ㄏㄨㄟˊ ㄈㄨˋ,   /  ] "Re:"; in reply to (email); return (to some condition) #566 [Add to Longdo]
恢复[huī fù, ㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ,   /  ] to reinstate; to resume; to restore; to recover; to regain; to rehabilate #1,141 [Add to Longdo]
反复[fǎn fù, ㄈㄢˇ ㄈㄨˋ,   /  ] repeatedly; over and over #2,889 [Add to Longdo]
修复[xiū fù, ㄒㄧㄡ ㄈㄨˋ,   /  ] restoration #4,497 [Add to Longdo]
复习[fù xí, ㄈㄨˋ ㄒㄧˊ,   /  ] to revise; to review #5,321 [Add to Longdo]
康复[kāng fù, ㄎㄤ ㄈㄨˋ,   /  ] to recuperate; to recover (health); to convalesce #5,479 [Add to Longdo]
答复[dá fù, ㄉㄚˊ ㄈㄨˋ,   /  ] to answer; to reply; Reply to: (in email header) #6,580 [Add to Longdo]
复发[fù fā, ㄈㄨˋ ㄈㄚ,   /  ] to recur (of a disease); to reappear; to relapse (into a former bad state) #6,892 [Add to Longdo]
报复[bào fù, ㄅㄠˋ ㄈㄨˋ,   /  ] make reprisals; retaliate; revenge; retaliation #7,194 [Add to Longdo]
复古[fù gǔ, ㄈㄨˋ ㄍㄨˇ,   /  ] to return to old ways (a Confucian aspiration); to turn back the clock; neoclassical school during Tang and Song associated with classical writing 古文; retro (fashion style based on nostalgia, esp. for 1960s) #7,278 [Add to Longdo]
复查[fù chá, ㄈㄨˋ ㄔㄚˊ,   /  ] rechecking; re-inspection; reexamination #10,041 [Add to Longdo]
复兴[fù xīng, ㄈㄨˋ ㄒㄧㄥ,   /  ] to revive; to rejuvenate #10,588 [Add to Longdo]
复苏[fù sū, ㄈㄨˋ ㄙㄨ,   /  ] recovery (health, economic) #10,632 [Add to Longdo]
复活[fù huó, ㄈㄨˋ ㄏㄨㄛˊ,   /  ] resurrection #11,213 [Add to Longdo]
批复[pī fù, ㄆㄧ ㄈㄨˋ,   /  ] to reply officially to a subordinate #12,143 [Add to Longdo]
复旦大学[Fù dàn Dà xué, ㄈㄨˋ ㄉㄢˋ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ,     /    ] Fudan University (Shanghai) #13,085 [Add to Longdo]
复仇[fù chóu, ㄈㄨˋ ㄔㄡˊ,   /  ] avenge; vengeance #13,183 [Add to Longdo]
复辟[fù bì, ㄈㄨˋ ㄅㄧˋ,   /  ] to recover one's power or authority; restoration (of a past regime) #14,021 [Add to Longdo]
复位[fù wèi, ㄈㄨˋ ㄨㄟˋ,   /  ] to reset (a broken or dislocated bone); to regain power; to regain the throne #15,218 [Add to Longdo]
复核[fù hé, ㄈㄨˋ ㄏㄜˊ,   /  ] to reconsider; to reexamine; to review (e.g. a report prior to accepting it) #15,786 [Add to Longdo]
收复[shōu fù, ㄕㄡ ㄈㄨˋ,   /  ] to recover (lost territory etc); to recapture #16,777 [Add to Longdo]
复议[fù yì, ㄈㄨˋ ㄧˋ,   /  ] to reconsider #16,801 [Add to Longdo]
复原[fù yuán, ㄈㄨˋ ㄩㄢˊ,   /  ] heal; recovery; restitution; reconstruction #17,698 [Add to Longdo]
复赛[fù sài, ㄈㄨˋ ㄙㄞˋ,   /  ] semi-final; intermediary heat of a competition #18,630 [Add to Longdo]
复试[fù shì, ㄈㄨˋ ㄕˋ,   /  ] secondary examination #21,604 [Add to Longdo]
复读[fù dú, ㄈㄨˋ ㄉㄨˊ,   /  ] to study again #22,326 [Add to Longdo]
李开复[Lǐ Kāi fù, ㄌㄧˇ ㄎㄞ ㄈㄨˋ,    /   ] Lee Kai-Fu (1961-), Taiwanese computer scientist and IT executive, from 2005 Vice president of Google and president of Google China #24,132 [Add to Longdo]
文艺复兴[Wén yì fù xīng, ㄨㄣˊ ㄧˋ ㄈㄨˋ ㄒㄧㄥ,     /    ] the Renaissance #28,553 [Add to Longdo]
光复[guāng fù, ㄍㄨㄤ ㄈㄨˋ,   /  ] to recover (territory or power); the liberation of Taiwan from Japanese rule in 1945 #29,270 [Add to Longdo]
复审[fù shěn, ㄈㄨˋ ㄕㄣˇ,   /  ] to review a judicial case; to reexamine #29,964 [Add to Longdo]
复员[fù yuán, ㄈㄨˋ ㄩㄢˊ,   /  ] mobilization #31,604 [Add to Longdo]
复诊[fù zhěn, ㄈㄨˋ ㄓㄣˇ,   /  ] another visit to doctor; further diagnosis #33,493 [Add to Longdo]
死灰复燃[sǐ huī fù rán, ㄙˇ ㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ ㄖㄢˊ,     /    ] lit. ashes burn once more (成语 saw); fig. sb lost returns to have influence; sth malevolent returns to haunt one #35,793 [Add to Longdo]
复述[fù shù, ㄈㄨˋ ㄕㄨˋ,   /  ] repeat; retell #38,542 [Add to Longdo]
周而复始[zhōu ér fù shǐ, ㄓㄡ ㄦˊ ㄈㄨˋ ㄕˇ,     /    ] lit. the cycle comes back to the start (成语 saw); to move in circles; the wheel comes full circle #38,646 [Add to Longdo]
复线[fù xiàn, ㄈㄨˋ ㄒㄧㄢˋ,  线 /  ] multiple track (e.g. rail); multi-lane (e.g. highway); the complex line (math.) #39,837 [Add to Longdo]
复工[fù gōng, ㄈㄨˋ ㄍㄨㄥ,   /  ] to return to work (after stoppage) #40,681 [Add to Longdo]
复婚[fù hūn, ㄈㄨˋ ㄏㄨㄣ,   /  ] to remarry (the same person) #41,511 [Add to Longdo]
复活节[Fù huó jié, ㄈㄨˋ ㄏㄨㄛˊ ㄐㄧㄝˊ,    /   ] Easter #42,927 [Add to Longdo]
往复[wǎng fù, ㄨㄤˇ ㄈㄨˋ,   /  ] to reciprocate #43,528 [Add to Longdo]
复会[fù huì, ㄈㄨˋ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] resume a meeting #44,898 [Add to Longdo]
复生[fù shēng, ㄈㄨˋ ㄕㄥ,   /  ] to be reborn #45,889 [Add to Longdo]
严复[Yán Fù, ㄧㄢˊ ㄈㄨˋ,   /  ] Yan Fu (1853-1921), influential Chinese writer and translator of Western books, esp. on social sciences #50,100 [Add to Longdo]
复写[fù xiě, ㄈㄨˋ ㄒㄧㄝˇ,   /  ] to duplicate; to carbon copy #53,484 [Add to Longdo]
复信[fù xìn, ㄈㄨˋ ㄒㄧㄣˋ,   /  ] to reply to a letter #56,417 [Add to Longdo]
克己复礼[kè jǐ fù lǐ, ㄎㄜˋ ㄐㄧˇ ㄈㄨˋ ㄌㄧˇ,     /    ] restrain yourself and return to the rites (成语 saw, from Analects); to subdue self and observe proprieties; (any number of possible translations) #56,832 [Add to Longdo]
复命[fù mìng, ㄈㄨˋ ㄇㄧㄥˋ,   /  ] to report on completion of a mission; debriefing #61,081 [Add to Longdo]
犹太复国主义[yóu tài fù guó zhǔ yì, ㄧㄡˊ ㄊㄞˋ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄨˇ ㄧˋ,       /      ] Zionism #62,377 [Add to Longdo]
复学[fù xué, ㄈㄨˋ ㄒㄩㄝˊ,   /  ] to return to school (after an interruption); to resume one's studies #65,566 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[おうふく, oufuku] (n) ไปกลับ(round-trip)
[ふくしゅう, fukushuu] (n) การทบทวน
[ふっこう, fukkou] (vt) ฟื้นฟู
[ふくろ, fukuro] (n) เที่ยวกลับ, ขากลับ

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ふっき, fukki] (n, vs, adj-no) (1) return; comeback; reinstatement; (2) carriage return; CR; (P) #612 [Add to Longdo]
複数(P);数(iK)[ふくすう, fukusuu] (n, adj-no) several; plural; plurality; multiple; (P) #850 [Add to Longdo]
[ふっかつ, fukkatsu] (n, vs, adj-no) (1) revival (e.g. musical); come-back; (2) restoration; rebirth; resurrection; (P) #1,650 [Add to Longdo]
(P);快;恢[かいふく, kaifuku] (n, vs) (1) (回, 恢 only) restoration; rehabilitation; recovery; return; replevin; improvement; (2) (esp. 快) recovery (from an illness); recuperation; convalescence; (P) #2,994 [Add to Longdo]
[おうふく, oufuku] (n, vs, adj-no) (col) round trip; coming and going; return ticket; (P) #3,635 [Add to Longdo]
[ふっこう, fukkou] (n, vs) revival; renaissance; reconstruction; (P) #3,900 [Add to Longdo]
讐(P);しゅう;[ふくしゅう, fukushuu] (n, vs) revenge; (P) #5,277 [Add to Longdo]
元(P);[ふくげん, fukugen] (n, vs) restoration (to original state); reconstruction; (P) #5,514 [Add to Longdo]
(P);修覆(oK)[しゅうふく(P);しゅふく, shuufuku (P); shufuku] (n, vs, adj-no) restoration; repair; mending; (P) #6,188 [Add to Longdo]
又(P);亦;[また, mata] (adv, conj, pref) (uk) again; and; also; still (doing something); (P) #6,897 [Add to Longdo]
[ふっこく, fukkoku] (n, vs) reissue of a facsimile version; striking a new print of a film; (P) #7,748 [Add to Longdo]
[ふっきゅう(P);ふくきゅう, fukkyuu (P); fukukyuu] (n, vs, adj-no) restoration; restitution; rehabilitation; (P) #7,903 [Add to Longdo]
[ほうふく, houfuku] (n, vs, adj-no) retribution; revenge; retorsion; (P) #9,886 [Add to Longdo]
[ふくいん, fukuin] (n, vs) demobilization; demobilisation; repatriation; (P) #14,889 [Add to Longdo]
(P);反覆[はんぷく, hanpuku] (n, vs) repetition; iteration; recursion; recurrence; recapitulation; (P) #15,826 [Add to Longdo]
[ふっこ, fukko] (n, vs, adj-no) revival; restoration #17,053 [Add to Longdo]
[ふっかん, fukkan] (n, vs) reissue; putting back in print #17,324 [Add to Longdo]
イスラム[イスラムふっこう, isuramu fukkou] (n) Islamic revival [Add to Longdo]
エラー回[エラーかいふく, era-kaifuku] (n) { comp } error recovery [Add to Longdo]
エラー回ルーチン[エラーかいふくルーチン, era-kaifuku ru-chin] (n) { comp } error recovery routine [Add to Longdo]
クラッシュ回[クラッシュかいふく, kurasshu kaifuku] (n) { comp } crash recovery [Add to Longdo]
サービスの[サービスのふっきゅう, sa-bisu nofukkyuu] (n) { comp } service restoration; restoration of service [Add to Longdo]
システム修ディスク[システムしゅうふくディスク, shisutemu shuufuku deisuku] (n) { comp } Emergency Repair Disk [Add to Longdo]
ジョブ回制御ファイル[ジョブかいふくせいぎょファイル, jobu kaifukuseigyo fairu] (n) { comp } backup file; job-recovery control file [Add to Longdo]
ゼロ帰記録[ゼロふっききろく, zero fukkikiroku] (n) { comp } return-to-zero recording; RZ [Add to Longdo]
ダイアログ回[ダイアログかいふく, daiarogu kaifuku] (n) { comp } dialogue recovery [Add to Longdo]
トランザクション回[トランザクションかいふく, toranzakushon kaifuku] (n) { comp } transaction recovery [Add to Longdo]
バックワード回[バックワードかいふく, bakkuwa-do kaifuku] (n) { comp } backward recovery [Add to Longdo]
ビタビ[ビタビふくごう, bitabi fukugou] (n) { comp } Viterbi decoding [Add to Longdo]
ファイルの修[ファイルのしゅうふく, fairu noshuufuku] (n) { comp } file recovery [Add to Longdo]
ヨーロッパ興開発銀行[ヨーロッパふっこうかいはつぎんこう, yo-roppa fukkoukaihatsuginkou] (n) European Bank for Reconstruction and Development; EBRD [Add to Longdo]
異常の回[いじょうのかいふく, ijounokaifuku] (n) fault (anomaly) recovery [Add to Longdo]
一陽来;一陽来腹[いちようらいふく, ichiyouraifuku] (n) return of spring; long-awaited, favorable turn of fortune (favourable) [Add to Longdo]
ビンタ;往びんた[おうふくビンタ(往復ビンタ);おうふくびんた(往復びんた), oufuku binta ( oufuku binta ); oufukubinta ( oufuku binta )] (n) double slap in the face (second slap administered by the return motion of the back of the hand) [Add to Longdo]
ポンプ[おうふくポンプ, oufuku ponpu] (n) reciprocating pump [Add to Longdo]
機関[おうふくきかん, oufukukikan] (n) reciprocating engine [Add to Longdo]
航空券[おうふくこうくうけん, oufukukoukuuken] (n) round trip (airplane) ticket [Add to Longdo]
切符[おうふくきっぷ, oufukukippu] (n) round-trip ticket; return ticket [Add to Longdo]
伝搬時間[おうふくでんぱんじかん, oufukudenpanjikan] (n) { comp } round-trip propagation time [Add to Longdo]
葉書[おうふくはがき, oufukuhagaki] (n) postcard with a reply card attached [Add to Longdo]
王政[おうせいふっこ, ouseifukko] (n) restoration of imperial rule; (in English history) the Restoration [Add to Longdo]
可変反データ項目[かへんはんぷくデータこうもく, kahenhanpuku de-ta koumoku] (n) { comp } variable occurrence data item [Add to Longdo]
ログ[かいふくログ, kaifuku rogu] (n) { comp } recovery log [Add to Longdo]
可能[かいふくかのう, kaifukukanou] (n, adj-na) recoverable [Add to Longdo]
管理機能[かいふくかんりきのう, kaifukukanrikinou] (n) { comp } RMS; Recovery Management Support [Add to Longdo]
[かいふくき, kaifukuki] (n) convalescence [Add to Longdo]
機能[かいふくきのう, kaifukukinou] (n) { comp } recovery function [Add to Longdo]
時間[かいふくじかん, kaifukujikan] (n) { comp } recovery time [Add to Longdo]
不可能[かいふくふかのう, kaifukufukanou] (n) non-recoverable [Add to Longdo]
不能誤り[かいふくふのうあやまり, kaifukufunouayamari] (n) { comp } unrecoverable error [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回させた。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回するでしょう。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが活した。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往した。
He was eager to return to school in September.9月に学することを彼は切望した。
I'd like a round-trip ticket from A to B.A市からB市までのチケット往で1枚ください。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回されたことを聞いて喜んでいます。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回したのだから旅行に行けます。
You are now on the way to recovery.あなたは今回しつつあります。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回していますね。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往泳ぎ切って世界記録を破った。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から活したのだ。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回した。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回した。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回した。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回するでしょう。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往を20時間以内で終えた。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回を早めるかも知れない。 [ M ]
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回に効果があるかもしれない。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に讐しようという彼の願いを強めただけだ。
It's like a vendetta now.これは讐みたいなもんだ。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往一枚ください。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回しますよ。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回が、ようやく始まった。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反練習をさせた。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回した。
Have you gone over the lesson?その課の習をしましたか。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快している。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を元してはどうかと提案した。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回していった。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏にした。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの讐を恐れているようだった。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修され市民に公開されている。
It was suggested that the tower be restored.その塔を元してはどうかと提案された。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を活させるのに役立つだろう。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で興した。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
The bus plies between the school and the station.バスが学校と駅の間を往する。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回した。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回させた。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回した。
I bought a round-trip ticket.切符を買いました。
It will be not long before business returns to a normal level.まもなく景気は正常なレベルまで回するだろう。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回した。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に帰するだろう。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度活すると思いますか。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's hard to recover that strength without going backward.[CN] 必須不回去 也能恢力量 The Book of Mary (1985)
At Easter. or Trinity Sunday.[CN] - 活節, 聖三主日 Hail Mary (1985)
It was. I did a takeuchi repair.[CN] 我用了竹內修 New History (2009)
What if I told you I could get you reinstated as a flight officer?[JP] 君の航行士への帰も できないわけじゃない Aliens (1986)
I'll get you![JP] 讐だ! Creepshow (1982)
- What, your shoulder again?[CN] -什麼,因為你的肩痛又發了嗎? Two Tonys (2004)
Look at this next entry. It's the kicker. "White rabbit object."[JP] 次に"白ウサギ"という暗号で 全システムを解除 回するためにはシステムの 全コードを洗わねば・・・ 幾つあるの? Jurassic Park (1993)
It deals with demons and demon resurrection and those forces ...which roam the forest and dark bowers of man's domain.[JP] 悪魔の活、 深い霧と暗い領域 The Evil Dead (1981)
Please return to your old self.[CN] 請回昔日的你吧 And Then (1985)
The image may come, sir, once the redemption has occurred.[CN] 視覺應該會回 如果要贖以前的罪... Oh, Woe Is Me (1993)
Why are you doing this?[CN] 100%的恢 這就是為什麼我在這裏 Captain America: Civil War (2016)
Well. -[CN] 如果我只是刺傷她, 現在康了的話 La Poison (1951)
The problem is parts. The original manufacturer's out of business. Our men fabricate replacements.[JP] 部品の故障で 修に手間取りました Soylent Green (1973)
When you are taking revenge on me, [CN] 在你向我報的時候 And Then (1985)
Tonight we will take revenge[CN] 今晚我們會進行報 Love in Thoughts (2004)
But what if you don't?[CN] 但萬一你無法康 Adrift and at Peace (2010)
Avenge thy dead, Huns![CN] 匈奴人,為他們仇! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
This photochemical restoration is based on incomplete camera negatives.[CN] 這次是根據不完整的負片進行修 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
I'll return your call[CN] 我會盡快回 The Discarnates (1988)
The weakness and disorientation should pass soon.[JP] 体力もすぐに回するよ Aliens (1986)
Your pulse. - It's back to normal.[CN] 脈搏 現在恢正常了 The Ones You Love (2012)
That it resumed its course and was subsequently set for self-destruct, by you, [JP] ノストロモ号を着陸させた コースに帰した後 君が自爆させた Aliens (1986)
For this HD mastering, the image has been corrected in places, and heavy damage to the film has been retouched.[CN] 在製作高清版本的時候,增強了一些地方的圖像穩定 並修了一些嚴重的畫面壞損 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
Then you will be avenged![JP] お前は讐を成就したのだ Die Walküre (1990)
How long do we have to wait for this guy?[JP] いつまで待ったら帰するんでしょうね? The Wing or The Thigh? (1976)
Easter.[JP] 活祭 Wings of Desire (1987)
They may be recalled to active life ...through the incantations presented in this book.[JP] 彼らは死なない。 呪文によって活すると。 The Evil Dead (1981)
Well, he's taking being targeted. By a revenge-seeking meta-human rather well, I must say.[JP] 悪の超人から讐の 目標となっているが Deadly Nightshade (1991)
But if used carelessly... it will only rekindle the humans' desire for revenge.[JP] しかし、不用意に使用されている場合... それだけで再燃します 讐のために人間の欲望。 Pom Poko (1994)
Hang on back there.[JP] 何とか帰するんだ Star Wars: A New Hope (1977)
Very retro.[CN] 很有古風味兒. The Time Machine (2002)
You can fix that?[CN] - 你能修它? Zambezia (2012)
"you'll soon be living again,[JP] 行き活" Future Echoes (1988)
If you relish thoughts of revenge, first think about the ransom[JP] 讐を思うなら 身代金の算段だ Das Rheingold (1980)
That pestilence, as you rightly call it.[JP] 1000年後でも 邪悪な者の活を封じ込む The Church (1989)
jeff:[CN] 總有仇的時間 The Line Will Be Drawn Tonight (2015)
That night he wanted to marry his ex-wife again.[JP] そう あの日 被害者は別れた奥さんに縁を迫った The Gentle Twelve (1991)
They remember for years and years, and at the right moment, zap![JP] 何年も覚えていて 讐する Opera (1987)
Then she came back.[CN] 但又 Helter Skelter (2012)
How Kriemhild swears revenge to Hagen Tronje[CN] 【克裏米爾特向哈根仇】 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
But the hero of the first battles was disappointed that his injuries... were not healing quickly.[JP] しかし、最初の戦いの英雄 彼の負傷は、その失望した... すぐに回されませんでした。 Pom Poko (1994)
This was their revenge, but we brought it on ourselves.[JP] これは彼らの讐だった、 しかし、我々は自分自身にそれをもたらした。 Pom Poko (1994)
But the humans' fear of divine retribution... gave the raccoons a new idea.[JP] しかし、人間の恐怖 神の報の... アライグマに新しいアイデアを与えた。 Pom Poko (1994)
Kane seemed fine. We were all having dinner and...[JP] クルーは回したけど ― Aliens (1986)
"Revival of Nazism in Bavaria."[JP] "バイエルンでナチズムの活." Live for Life (1967)
The rising of Lazarus.[JP] ラザロの Turkish Delight (1973)
You'll act chastely with me. Don't take from someone who enver took from you.[CN] 我們會保持貞潔 不要報傷害你的人 Hail Mary (1985)
She's in rehab?[CN] 她在康? Bad News Blair (2007)
It's over.[CN] 這地方已經夠雜了 This place is complicated enough as it is. The Bicameral Mind (2016)
There it is.[CN] -清償債務將使錢不存在 Money as Debt (2006)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
エラー回[エラーかいふく, era-kaifuku] error recovery [Add to Longdo]
エラー回ルーチン[エラーかいふくルーチン, era-kaifuku ru-chin] error recovery routine [Add to Longdo]
サービスの[サービスのふっきょう, sa-bisu nofukkyou] service restoration, restoration of service [Add to Longdo]
ジョブ回制御ファイル[じょぶかいふくせいぎょファイル, jobukaifukuseigyo fairu] backup file, job-recovery control file [Add to Longdo]
ゼロ帰記録[ぜろふっききろく, zerofukkikiroku] return-to-zero recording, RZ (abbr.) [Add to Longdo]
ダイアログ回[ダイアログかいふく, daiarogu kaifuku] dialogue recovery [Add to Longdo]
トランザクション回[とらんざくしょんかいふく, toranzakushonkaifuku] transaction recovery [Add to Longdo]
バックワード回[バックワードかいふく, bakkuwa-do kaifuku] backward recovery [Add to Longdo]
ファイルの修[ファイルのしゅうふく, fairu noshuufuku] file recovery [Add to Longdo]
伝搬時間[おうふくでんぱんじかん, oufukudenpanjikan] round-trip propagation time [Add to Longdo]
可変反データ項目[かへんはんぷくデータこうもく, kahenhanpuku de-ta koumoku] variable occurrence data item [Add to Longdo]
[かいふく, kaifuku] recovery (vs), restoration [Add to Longdo]
ログ[かいふくろぐ, kaifukurogu] recovery log [Add to Longdo]
可能[かいふくかのう, kaifukukanou] recoverable (an) [Add to Longdo]
管理機能[かいふくかんりきのう, kaifukukanrikinou] RMS, Recovery Management Support [Add to Longdo]
機能[かいふくきのう, kaifukukinou] recovery function [Add to Longdo]
時間[かいふくじかん, kaifukujikan] recovery time [Add to Longdo]
不能誤り[かいふくふのうあやまり, kaifukufunouayamari] unrecoverable error [Add to Longdo]
用情報[かいふくようじょうほう, kaifukuyoujouhou] docket [Add to Longdo]
基準帰記録[きじゅんふっききろく, kijunfukkikiroku] return-to-reference recording [Add to Longdo]
極性ゼロ帰記録[きょくせいぜろふっききろく, kyokuseizerofukkikiroku] polarized return-to-zero recording, RZ(P) (abbr.) [Add to Longdo]
後退ファイル回[こうたいファイルかいふく, koutai fairu kaifuku] backward file recovery [Add to Longdo]
後退回[こうたいかいふく, koutaikaifuku] backward (file) recovery [Add to Longdo]
誤り回[あやまりかいふく, ayamarikaifuku] error recovery [Add to Longdo]
削除したファイルの[さくじょしたファイルのふっかつ, sakujoshita fairu nofukkatsu] file undeletion [Add to Longdo]
障害回[しょうがいかいふく, shougaikaifuku] fault recovery [Add to Longdo]
障害[しょうがいふっゆう, shougaifuyyuu] fault clearing, fault restoration [Add to Longdo]
前進回[ぜんしんかいふく, zenshinkaifuku] forward recovery [Add to Longdo]
[はんぷく, hanpuku] iteration (vs), repetition, recursion [Add to Longdo]
演算[はんぷくえんざん, hanpukuenzan] iterative operation, automatic sequential operation [Add to Longdo]
非ゼロ帰0記録[ひぜろふっき0きろく, hizerofukki 0 kiroku] non-return-to-zero change-on-zeros recording, NRZ-0 (abbr.) [Add to Longdo]
非ゼロ帰1記録[ひぜろふっき1きろく, hizerofukki 1 kiroku] non-return-to-zero change-on-ones recording, NRZ-1 (abbr.), non-return-to-zero (mark) recording, NRZ(M)(abbr.) [Add to Longdo]
非ゼロ帰マーク記録[ひぜろふっきマークきろく, hizerofukki ma-ku kiroku] non-return-to-zero change-on-ones recording, NRZ-1 (abbr.), non-return-to-zero (mark) recording, NRZ(M)(abbr.) [Add to Longdo]
非ゼロ帰記録[ひぜろふっききろく, hizerofukkikiroku] non-return-to-zero recording, NRZ (abbr.), non-return-to-reference recording [Add to Longdo]
非ゼロ帰変化記録[ひぜろふっきへんかきろく, hizerofukkihenkakiroku] non-return-to-zero (change) recording, NRZ(C) (abbr.) [Add to Longdo]
非基準帰記録[ひきじゅんふっききろく, hikijunfukkikiroku] non-return-to-zero recording, NRZ (abbr.), non-return-to-reference recording [Add to Longdo]
部分回[ぶぶんかいふく, bubunkaifuku] partial recovery [Add to Longdo]
[ふっかい, fukkai] carriage return, return (LF+CR) [Add to Longdo]
[ふっき, fukki] return, comeback, reinstatement, carriage return (CR) [Add to Longdo]
帰アドレス[ふっきアドレス, fukki adoresu] return address [Add to Longdo]
帰コード[ふっきコード, fukki ko-do] return code [Add to Longdo]
帰文字[ふっきもじ, fukkimoji] carriage return [Add to Longdo]
旧手順[ふっきゅうてじゅん, fukkyuutejun] restoration procedure [Add to Longdo]
[ふくげん, fukugen] restoration (vs) (to original state) [Add to Longdo]
[ふくごう, fukugou] decipherment (vs), decoding [Add to Longdo]
号器[ふくごうき, fukugouki] decoder [Add to Longdo]
調[ふくちょう, fukuchou] demodulation (vs) [Add to Longdo]
調装置[ふくちょうそうち, fukuchousouchi] demodulator [Add to Longdo]
[ふくろ, fukuro] return path (of a signal, communication) [Add to Longdo]
調装置[へんふくちょうそうち, henfukuchousouchi] modem [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[はんぷく, hanpuku] Wiederholung [Add to Longdo]
[かいふく, kaifuku] Wiederherstellung, Genesung [Add to Longdo]
措置[ほうふくそち, houfukusochi] Vergeltungsmassnahmen [Add to Longdo]
[おうふく, oufuku] Hin-und_Rueckweg [Add to Longdo]
[ふく, fuku] ZURUECKKEHREN, WIEDERHOLEN [Add to Longdo]
[ふっきゅう, fukkyuu] Wiederherstellung, Restauration [Add to Longdo]
[ふっかつ, fukkatsu] Auferstehung, Wiederaufleben [Add to Longdo]
[ふくしゅう, fukushuu] Wiederholung [Add to Longdo]
[ふっこう, fukkou] Wiederaufbau, Wiederaufleben [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top