ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 廷, -廷- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [廷, tíng, ㄊㄧㄥˊ] courtyard Radical: 廴, Decomposition: ⿺ 廴 [yǐn, ㄧㄣˇ] 壬 [rén, ㄖㄣˊ] Etymology: [pictophonetic] place Rank: 1626 | | [庭, tíng, ㄊㄧㄥˊ] court; courtyard; spacious hall or yard Radical: 广, Decomposition: ⿸ 广 [guǎng, ㄍㄨㄤˇ] 廷 [tíng, ㄊㄧㄥˊ] Etymology: [ideographic] A wide 广 couryard 廷; 廷 also provides the pronunciation Rank: 931 | | [艇, tǐng, ㄊㄧㄥˇ] dugout, punt, small boat Radical: 舟, Decomposition: ⿰ 舟 [zhōu, ㄓㄡ] 廷 [tíng, ㄊㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] boat Rank: 1372 | | [挺, tǐng, ㄊㄧㄥˇ] to straighten, to stand upright; rigid, stiff Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 廷 [tíng, ㄊㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] hand Rank: 1467 | | [霆, tíng, ㄊㄧㄥˊ] a sudden peal of thunder Radical: 雨, Decomposition: ⿱ 雨 [yǔ, ㄩˇ] 廷 [tíng, ㄊㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] rain Rank: 2571 | | [蜓, tíng, ㄊㄧㄥˊ] dragonfly Radical: 虫, Decomposition: ⿰ 虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ] 廷 [tíng, ㄊㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] insect Rank: 4083 | | [铤, dìng, ㄉㄧㄥˋ] ingots, metal bars; to hurry Radical: 钅, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 廷 [tíng, ㄊㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 鋌, Rank: 4709 | | [鋌, dìng, ㄉㄧㄥˋ] ingots, metal bars; to hurry Radical: 釒, Decomposition: ⿰ 釒 [jīn, ㄐㄧㄣ] 廷 [tíng, ㄊㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 铤 | | [梃, tǐng, ㄊㄧㄥˇ] stalk, wooden club; straight Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 廷 [tíng, ㄊㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] wood Rank: 6681 | | [莛, tíng, ㄊㄧㄥˊ] blades of grass Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 廷 [tíng, ㄊㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] grass Rank: 7235 |
| 廷 | [廷] Meaning: courts; imperial court; government office On-yomi: テイ, tei Radical: 廴, Decomposition: ⿺ 廴 壬 Rank: 1439 | 庭 | [庭] Meaning: courtyard; garden; yard On-yomi: テイ, tei Kun-yomi: にわ, niwa Radical: 广, Decomposition: ⿸ 广 廷 Rank: 816 | 艇 | [艇] Meaning: rowboat; small boat On-yomi: テイ, tei Radical: 舟, Decomposition: ⿰ 舟 廷 Rank: 1433 | 挺 | [挺] Meaning: bravely volunteer; counter for guns, inksticks, palanquins, rickshaws On-yomi: チョウ, テイ, chou, tei Kun-yomi: ぬ.く, nu.ku Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 廷 Rank: 2189 | 莛 | [莛] Meaning: stalks of grasses, etc. On-yomi: テイ, ジョウ, tei, jou Kun-yomi: くき, kuki Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 廷
| 蜓 | [蜓] Meaning: dragonfly; millipede; lizard On-yomi: エン, テン, テイ, ジョウ, en, ten, tei, jou Radical: 虫, Decomposition: ⿰ 虫 廷
| 梃 | [梃] Meaning: lever On-yomi: チョウ, テイ, chou, tei Kun-yomi: てこ, つえ, teko, tsue Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 廷
| 霆 | [霆] Meaning: lightning; thunder On-yomi: テイ, tei Kun-yomi: いかづち, ikaduchi Radical: 雨, Decomposition: ⿱ 雨 廷
| 珽 | [珽] Meaning: jade tablet On-yomi: テイ, チョウ, tei, chou Radical: 玉, Decomposition: ⿰ 王 廷
|
|
| 廷 | [tíng, ㄊㄧㄥˊ, 廷] palace courtyard #21,685 [Add to Longdo] | 阿根廷 | [Ā gēn tíng, ㄚ ㄍㄣ ㄊㄧㄥˊ, 阿 根 廷] Argentina #6,013 [Add to Longdo] | 朝廷 | [cháo tíng, ㄔㄠˊ ㄊㄧㄥˊ, 朝 廷] court; imperial household; dynasty #6,772 [Add to Longdo] | 宫廷 | [gōng tíng, ㄍㄨㄥ ㄊㄧㄥˊ, 宫 廷 / 宮 廷] court (of king or emperor) #14,092 [Add to Longdo] | 谢长廷 | [Xiè Cháng tíng, ㄒㄧㄝˋ ㄔㄤˊ ㄊㄧㄥˊ, 谢 长 廷 / 謝 長 廷] Frank Chang-ting Hsieh (1946-), Taiwanese DPP politician, mayor of Kaohsiung 1998-2005 #21,551 [Add to Longdo] | 清廷 | [Qīng tíng, ㄑㄧㄥ ㄊㄧㄥˊ, 清 廷] the Qing court (as government of China) #33,836 [Add to Longdo] | 教廷 | [jiào tíng, ㄐㄧㄠˋ ㄊㄧㄥˊ, 教 廷] the Church (as Royal Court); the Holy See; the Vatican #40,025 [Add to Longdo] | 张廷玉 | [Zhāng Tíng yù, ㄓㄤ ㄊㄧㄥˊ ㄩˋ, 张 廷 玉 / 張 廷 玉] Zhang Tingyu (1672-1755), Qing politician, senior minister to three successive emperors, oversaw compilation of History of the Ming dynasty 明史 and the Kangxi dictionary 康熙字典 #91,296 [Add to Longdo] | 伍廷芳 | [Wǔ Tíng fāng, ㄨˇ ㄊㄧㄥˊ ㄈㄤ, 伍 廷 芳] Wu Tingfang (1842-1922), diplomat and lawyer #104,679 [Add to Longdo] | 鲍罗廷 | [Bào luó tíng, ㄅㄠˋ ㄌㄨㄛˊ ㄊㄧㄥˊ, 鲍 罗 廷 / 鮑 羅 廷] Borodin (name); Alexander Porfirevich Borodin (1833-1887), Russian chemist and composer #111,786 [Add to Longdo] | 陆荣廷 | [Lù Róng tíng, ㄌㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄊㄧㄥˊ, 陆 荣 廷 / 陸 榮 廷] Lu Rongting (1858-1928), provincial governor of Guangxi under the Qing, subsequently leader of old Guangxi warlord faction #122,127 [Add to Longdo] | 廷试 | [tíng shì, ㄊㄧㄥˊ ㄕˋ, 廷 试 / 廷 試] court examination, the top grade imperial exam #225,446 [Add to Longdo] | 廷布 | [Tíng bù, ㄊㄧㄥˊ ㄅㄨˋ, 廷 布] Thimphu (capital of Bhutan) #238,457 [Add to Longdo] | 廷巴克图 | [Tíng bā kè tú, ㄊㄧㄥˊ ㄅㄚ ㄎㄜˋ ㄊㄨˊ, 廷 巴 克 图 / 廷 巴 克 圖] Timbuktoo (town and historical cultural center in Mali, a World Heritage site) #267,194 [Add to Longdo] | 教廷大使 | [jiào tíng dà shǐ, ㄐㄧㄠˋ ㄊㄧㄥˊ ㄉㄚˋ ㄕˇ, 教 廷 大 使] an ambassador of the church; an Apostolic Nuncio (from the Vatican) [Add to Longdo] | 罗马教廷 | [Luó mǎ jiào tíng, ㄌㄨㄛˊ ㄇㄚˇ ㄐㄧㄠˋ ㄊㄧㄥˊ, 罗 马 教 廷 / 羅 馬 教 廷] the Church (as Royal Court); the Holy See; the Vatican [Add to Longdo] |
| 法廷 | [ほうてい, houtei] (n, adj-no) courtroom; (P) #7,154 [Add to Longdo] | 宮廷 | [きゅうてい, kyuutei] (n, adj-no) imperial court; royal court; (P) #7,390 [Add to Longdo] | 朝廷 | [ちょうてい, choutei] (n) Imperial Court #8,060 [Add to Longdo] | 開廷 | [かいてい, kaitei] (n, vs) court session; trial; (P) [Add to Longdo] | 休廷 | [きゅうてい, kyuutei] (n, vs) court recess [Add to Longdo] | 休廷日 | [きゅうていび, kyuuteibi] (n) no-court day [Add to Longdo] | 宮廷音楽 | [きゅうていおんがく, kyuuteiongaku] (n) court music [Add to Longdo] | 宮廷画家 | [きゅうていがか, kyuuteigaka] (n) court painter [Add to Longdo] | 軍事法廷 | [ぐんじほうてい, gunjihoutei] (n) military tribunal [Add to Longdo] | 公判廷 | [こうはんてい, kouhantei] (n) court; courtroom [Add to Longdo] | 出廷 | [しゅってい, shuttei] (n, vs) appearance in court; (P) [Add to Longdo] | 出廷日 | [しゅっていび, shutteibi] (n) court day [Add to Longdo] | 小法廷 | [しょうほうてい, shouhoutei] (n) petty bench of the supreme court; small claims court [Add to Longdo] | 戦争犯罪法廷 | [せんそうはんざいほうてい, sensouhanzaihoutei] (n) war crimes tribunal [Add to Longdo] | 退廷 | [たいてい, taitei] (n, vs) leaving a court [Add to Longdo] | 大法廷 | [だいほうてい, daihoutei] (n) full court; grand bench of the supreme court [Add to Longdo] | 廷臣 | [ていしん, teishin] (n) courtier [Add to Longdo] | 廷丁 | [ていてい, teitei] (n) court attendant [Add to Longdo] | 廷内 | [ていない, teinai] (n) inside the court [Add to Longdo] | 廷吏 | [ていり, teiri] (n) court attendant or clerk [Add to Longdo] | 内廷 | [ないてい, naitei] (n) harem; inside the palace; the palace [Add to Longdo] | 入廷 | [にゅうてい, nyuutei] (n, vs) admission to the courtroom [Add to Longdo] | 閉廷 | [へいてい, heitei] (n, vs) adjourning court [Add to Longdo] | 法廷に臨む | [ほうていにのぞむ, houteininozomu] (exp, v5m) to appear in court [Add to Longdo] | 法廷画 | [ほうていが, houteiga] (n) courtroom sketch; courtroom illustration [Add to Longdo] | 法廷会計学 | [ほうていかいけいがく, houteikaikeigaku] (n) legal accounting [Add to Longdo] | 法廷証言 | [ほうていしょうげん, houteishougen] (n) court testimony [Add to Longdo] | 法廷闘争 | [ほうていとうそう, houteitousou] (n) carrying conflicts into the courts [Add to Longdo] | 法廷侮辱 | [ほうていぶじょく, houteibujoku] (n) contempt of court [Add to Longdo] | 法廷侮辱罪 | [ほうていぶじょくざい, houteibujokuzai] (n) (crime of) contempt of court [Add to Longdo] | 予審廷 | [よしんてい, yoshintei] (n) court of first instance [Add to Longdo] |
| | For we go to the court tonight your son is still healing and very frail | [JP] 今晩は宮廷での夜の集まりに出かけます ご子息は治療から帰ってきたところです 足がまだ痛いし ひどく疲れています Le roi soleil (2006) | We need to discuss the Loftin case. | [CN] 我们得讨论一下洛夫廷的病例 The Devil's Share (2013) | We'll make you more presentable for your court appearance. | [JP] 法廷での見てくれを 少しでも良くしてやる First Blood (1982) | You already have a foot in the court | [JP] あなたは宮廷に 一歩足を踏み入れたのです Le roi soleil (2006) | Imagine that we have a tribunal right here judge, jury and executioner. | [JP] 心の中に 法廷があるんです 裁判官も陪審員も 処刑人もいる Scarlet Street (1945) | Therefore, it is the judgment of this court... that you are sentenced to the maximum term. | [JP] よって 法廷は あなたに 最高刑を言い渡します Buffalo '66 (1998) | I have appointed an independent tribunal... to investigate the circumstances surrounding this explosion. | [JP] 独立法廷を開設し... 今回の爆破事件を調査いたします Litmus (2004) | It requires the presence of Lt. Valerii and Chief Tyrol. | [JP] その件でバレリー中尉、チロル曹長の 出廷が要求されました Litmus (2004) | Coach of the Argentine team? | [CN] 阿根廷队的教练吗? In Bloom (2013) | Samandriel is being held in the general vicinity of Hastings, Nebraska. | [CN] Samandriel被关在内布拉斯加州 黑斯廷一带 Torn and Frayed (2013) | I'm surrounded by Su-yang's men. | [CN] 朝廷里都是首阳的人 The Face Reader (2013) | Induct her into the court! | [JP] 宮廷に住まわせるのを お止めにはならないではありませんか? Le roi soleil (2006) | You work hard these days. | [CN] 为朝廷效力多有辛苦 The Face Reader (2013) | You shouldn't look so serious, Quentin. | [CN] 你不应该这么严肃 昆廷 Loose Ends (2013) | Because of him, many people died and the country was harmed. | [CN] 牺牲了很多人 也给朝廷带来了很大损失 The Face Reader (2013) | I've been in the imperial court for many years | [CN] 我为朝廷卖命十几年 Young Detective Dee: Rise of the Sea Dragon (2013) | Bailiff, will you remove the prisoners. Next case. | [JP] 2人とも退廷させて 次の案件を Brewster's Millions (1985) | How sad is the greatest court in Europe! | [JP] ヨーロッパ第一の宮廷は悲しいわね Le roi soleil (2006) | Like I said, Quentin. | [CN] 我说了 昆廷 Loose Ends (2013) | I am an innocent man who is being convicted in the court of public opinion without trial. | [JP] 僕は無実だ... それも裁判ではなく世論という法廷に 有罪にされようとしている男だ Six Degrees of Separation (2004) | First of all, my condolences on Quentin. | [CN] 首先 对昆廷表示哀悼 Burden of Truth (2013) | Dr. langham. | [CN] 朗廷医生 有什么事吗 Dr. Pilot (2013) | A Tribunal has been convened... to look into the Cylon penetration of our defences. | [JP] 法廷により招集されました... サイロン侵入の調査の為です Litmus (2004) | - Langham's a doctor. | [CN] -朗廷是名医生 -你也是 - Langham's a doctor. Pilot (2013) | The testimony you give before this tribunal may be used... to adjudicate your guilt or innocence in the matter under investigation. | [JP] あなたの証言は... 本法廷以前であっても 使用されることがあり... 調査案件の有罪、無罪の 判決を下すことがあります Litmus (2004) | She cannot leave the court. | [JP] 女は法廷を 出てはならぬ The Spy Who Came In from the Cold (1965) | Did you notice that? I mean, to come into court like that. | [JP] あんな服で 法廷へ出てくるとはね 12 Angry Men (1957) | And while all the ladies of the court have broken hearts | [JP] 宮廷の女性たちが皆驚嘆しました Le roi soleil (2006) | I'm Fflewddur Fflam, minstrel of minstrels, balladeer to the grandest courts in all the land! | [JP] 私は最も優良の吟遊詩人の フルーダ・フラムです! 全世界の宮廷で 歓迎されています! The Black Cauldron (1985) | No doubt you attend assemblies at St. James's Court, Miss Bingley? | [JP] 宮廷の集まりには 行かれますか? Episode #1.1 (1995) | The revolutionary tribunal won't be asking you what you want. | [JP] 革命法廷はお前の望みなんか 屁とも思わんさ Tikhiy Don (1957) | The imperial court won't hesitate to sacrifice you | [CN] 朝廷恐怕会拿你开刀 Young Detective Dee: Rise of the Sea Dragon (2013) | I will not tolerate one more outburst of any kind from anybody in this courtroom! | [JP] 審理無効を宣言します あのような常軌を 逸した行動はー 当法廷では今後 一切許しません Tucker: The Man and His Dream (1988) | That is what here, at Lewa Wildlife Conservancy, we're trying to do save the animal, provide a safe and secure sanctuary where the animal can breed and live freely. | [CN] ' 180)\fn经典楷体简\bord0\shad1 }马修·穆廷达医生 肯尼亚野生动物服务部门兽医 提供一个安全的避难所 { \3cH202020 }provide a safe and secure sanctuary 让动物们能够在这里自由地繁衍生息 { \3cH202020 }where the animal can breed and live freely. The Future (2013) | Quentin Creasy, White House Chief of Staff. | [CN] 半年前 昆廷·柯来塞 白宫幕僚长 Invisible Leash (2013) | As my condition gets worse it's hard to tell what's going to happen in the future. | [CN] 我的病情愈发严重 难以掌控朝廷的将来 The Face Reader (2013) | I also know about your interaction with the Loftin family. | [CN] 我也知道你与洛夫廷家人的沟通 The Devil's Share (2013) | I'm worried Quentin is going to pull an Al Haig while you're under and declare martial law. | [CN] 我担心昆廷在你宣布戒严的期间 会策反个将军什么的 Pilot (2013) | It was here, during these soirees, that could best be measured the political temperature of the official spheres in the capital which were close to the Court. | [JP] 宮廷と社交界を覆う政治熱は 他のどの場所よりも 彼女のサロンで 表面に現れていた War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965) | I discovered that she'd found work in the palace kitchens. | [CN] 我听说她在宫廷厨房找到了活干 A Girl by Any Other Name (2013) | As long as we're in the king's court, we can help them. | [CN] 只要我们在宫廷内有了一席之地 我们就能帮助他们 Survival (2013) | That tribunal will have to come back to the public with a name. | [JP] その法廷の名の元に大衆に 跳ね返ってくるのよ Litmus (2004) | Quentin, are you all right? | [CN] 昆廷 你还好吗 Loose Ends (2013) | - He remembered them correctly in court. Yes. | [JP] 法廷では題名を思い出した 12 Angry Men (1957) | Good to see you, Quentin. | [CN] 很高兴见到你 昆廷 Loose Ends (2013) | I didn't know they play these games in Buenos Aires. | [CN] 我不知道他们在布宜诺斯艾利斯(阿根廷首都)玩这些游戏 The Liberator (2013) | I shall be responsible for myself war isn't just some courtyard game! | [JP] 私自身で指揮する 陛下、戦争は宮廷の遊びではありません Le roi soleil (2006) | Now, if you fail... to convince the court, or if you refuse to try to, then very evil and very bad things are gonna happen. | [JP] もしも... 法廷を 納得させられなかったり 断れば Buffalo '66 (1998) | The businessman Jatin Bajaj, who was also called the 'Kuber'.. | [CN] 富商贾廷・巴加 人称"kuber" Bullett Raja (2013) | but in the court of France everyone spies on their neighbors | [JP] もうあなたはイタリアにいるのではなくて フランスの宮廷にいるのですよ ここでは誰もが隣の人を監視しているのです Le roi soleil (2006) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |