ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*帶*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -帶-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, dài, ㄉㄞˋ] belt, strap; band, ribbon; area, zone; to carry, to raise, to wear
Radical: , Decomposition:   卌 [, ㄒㄧˋ]    冖 [, ㄇㄧˋ]  巾 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [ideographic] A belt, creasing one's robe above 卌 but not below 巾
Variants:
[, dài, ㄉㄞˋ] belt, strap; band, ribbon; area, zone; to carry, to raise, to wear
Radical: , Decomposition:   卅 [, ㄙㄚˋ]    冖 [, ㄇㄧˋ]  巾 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [ideographic] A belt, creasing one's robe above 卅 but not below 巾
Variants: , Rank: 342
[, zhì, ㄓˋ] to block, to obstruct; sluggish, stagnant
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  帶 [dài, ㄉㄞˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants:
[, dì, ㄉㄧˋ] rainbow
Radical: , Decomposition:   虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ]  帶 [dài, ㄉㄞˋ]
Etymology: [pictophonetic] insect

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: belt; girdle; band; strap; zone
On-yomi: タイ, tai
Kun-yomi: お.びる, おび, o.biru, obi
Radical: , Decomposition:     廿      
Variants: ,
[] Meaning: sash; belt; obi; zone; region
On-yomi: タイ, tai
Kun-yomi: お.びる, おび, o.biru, obi
Radical: , Decomposition:       
Variants: , , Rank: 746
[] Meaning: block up; obstruct; stagnant
On-yomi: タイ, テイ, tai, tei
Kun-yomi: とどこお.る, todokoo.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dài, ㄉㄞˋ, / ] band; belt; girdle; ribbon; tire; area; zone; region; to wear; to carry; to lead; to bring; to look after; to raise #216 [Add to Longdo]
带来[dài lái, ㄉㄞˋ ㄌㄞˊ,   /  ] to bring; to bring about; to produce #652 [Add to Longdo]
带动[dài dòng, ㄉㄞˋ ㄉㄨㄥˋ,   /  ] to spur; to provide impetus; to drive #3,057 [Add to Longdo]
带领[dài lǐng, ㄉㄞˋ ㄌㄧㄥˇ,   /  ] guide; lead #3,134 [Add to Longdo]
携带[xié dài, ㄒㄧㄝˊ ㄉㄞˋ,   /  ] to carry; portable #4,637 [Add to Longdo]
一带[yī dài, ㄧ ㄉㄞˋ,   /  ] region; district #4,957 [Add to Longdo]
带回[dài huí, ㄉㄞˋ ㄏㄨㄟˊ,   /  ] to bring back #5,680 [Add to Longdo]
地带[dì dài, ㄉㄧˋ ㄉㄞˋ,   /  ] zone #5,727 [Add to Longdo]
宽带[kuān dài, ㄎㄨㄢ ㄉㄞˋ,   /  ] broadband #6,116 [Add to Longdo]
带走[dài zǒu, ㄉㄞˋ ㄗㄡˇ,   /  ] to take away (usu. food); to carry out (usu. food); take-out (usu. food) #6,796 [Add to Longdo]
带头[dài tóu, ㄉㄞˋ ㄊㄡˊ,   /  ] take the lead; be the first; set an example #6,995 [Add to Longdo]
腰带[yāo dài, ㄧㄠ ㄉㄞˋ,   /  ] belt #12,403 [Add to Longdo]
纽带[niǔ dài, ㄋㄧㄡˇ ㄉㄞˋ,   /  ] tie; link; bond #13,629 [Add to Longdo]
皮带[pí dài, ㄆㄧˊ ㄉㄞˋ,   /  ] strap; leather belt #13,969 [Add to Longdo]
韧带[rèn dài, ㄖㄣˋ ㄉㄞˋ,   /  ] ligament #14,205 [Add to Longdo]
海带[hǎi dài, ㄏㄞˇ ㄉㄞˋ,   /  ] kelp #14,263 [Add to Longdo]
领带[lǐng dài, ㄌㄧㄥˇ ㄉㄞˋ,   /  ] neck tie #14,713 [Add to Longdo]
附带[fù dài, ㄈㄨˋ ㄉㄞˋ,   /  ] supplementary; incidentally; in parentheses; by chance; in passing; additionally; secondary; subsidiary; to attach #15,401 [Add to Longdo]
略带[lu:è dài, lu:ㄜˋ ㄉㄞˋ,   /  ] to mention briefly #16,426 [Add to Longdo]
安全带[ān quán dài, ㄢ ㄑㄩㄢˊ ㄉㄞˋ,    /   ] seat belt #16,725 [Add to Longdo]
录像带[lù xiàng dài, ㄌㄨˋ ㄒㄧㄤˋ ㄉㄞˋ,    /   ] video cassette #17,377 [Add to Longdo]
磁带[cí dài, ㄘˊ ㄉㄞˋ,   /  ] magnetic tape #20,544 [Add to Longdo]
带路[dài lù, ㄉㄞˋ ㄌㄨˋ,   /  ] to lead the way; to guide; to show the way; fig. to instruct #20,870 [Add to Longdo]
丝带[sī dài, ㄙ ㄉㄞˋ,   /  ] ribbon #23,606 [Add to Longdo]
胶带[jiāo dài, ㄐㄧㄠ ㄉㄞˋ,   /  ] tape #25,055 [Add to Longdo]
绷带[bēng dài, ㄅㄥ ㄉㄞˋ,   /  ] bandage #25,158 [Add to Longdo]
脐带[qí dài, ㄑㄧˊ ㄉㄞˋ,   /  ] umbilical cord #25,463 [Add to Longdo]
鞋带[xié dài, ㄒㄧㄝˊ ㄉㄞˋ,   /  ] shoelace #25,519 [Add to Longdo]
亚热带[yà rè dài, ㄧㄚˋ ㄖㄜˋ ㄉㄞˋ,    /   ] subtropical (zone or climate) #26,244 [Add to Longdo]
携带者[xié dài zhě, ㄒㄧㄝˊ ㄉㄞˋ ㄓㄜˇ,    /   ] carrier #26,355 [Add to Longdo]
声带[shēng dài, ㄕㄥ ㄉㄞˋ,   /  ] vocal cords #27,712 [Add to Longdo]
带病[dài bìng, ㄉㄞˋ ㄅㄧㄥˋ,   /  ] to carry a disease; carrier; vector #27,971 [Add to Longdo]
带子[dài zi, ㄉㄞˋ ㄗ˙,   /  ] band; belt #27,978 [Add to Longdo]
顺带[shùn dài, ㄕㄨㄣˋ ㄉㄞˋ,   /  ] (do sth) in passing; incidentally (while doing sth else) #28,602 [Add to Longdo]
履带[lǚ dài, ㄌㄩˇ ㄉㄞˋ,   /  ] caterpillar track; shoes and belt #30,306 [Add to Longdo]
录音带[lù yīn dài, ㄌㄨˋ ㄧㄣ ㄉㄞˋ,    /   ] audio tape #30,666 [Add to Longdo]
带电[dài diàn, ㄉㄞˋ ㄉㄧㄢˋ,   /  ] to electrify; to charge; electrification #32,261 [Add to Longdo]
佩带[pèi dài, ㄆㄟˋ ㄉㄞˋ,   /  ] to wear (as accessories); carry at the waist #33,801 [Add to Longdo]
带鱼[dài yú, ㄉㄞˋ ㄩˊ,   /  ] hairtail (fish); beltfish #34,055 [Add to Longdo]
夹带[jiā dài, ㄐㄧㄚ ㄉㄞˋ,   /  ] to smuggle; to carry secretly; notes smuggled into an exam #34,230 [Add to Longdo]
背带[bēi dài, ㄅㄟ ㄉㄞˋ,   /  ] braces; suspenders; sling (for a rifle); straps (for a knapsack) #35,184 [Add to Longdo]
热带雨林[rè dài yǔ lín, ㄖㄜˋ ㄉㄞˋ ㄩˇ ㄌㄧㄣˊ,     /    ] tropical rain forest #35,322 [Add to Longdo]
带劲[dài jìn, ㄉㄞˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] energetic; exciting; of interest #37,872 [Add to Longdo]
外带[wài dài, ㄨㄞˋ ㄉㄞˋ,   /  ] take-way (fast food); (outer part of) tire; as well; besides; into the bargain; outer zone #38,882 [Add to Longdo]
温带[wēn dài, ㄨㄣ ㄉㄞˋ,   /  ] temperate zone #41,208 [Add to Longdo]
拖泥带水[tuō ní dài shuǐ, ㄊㄨㄛ ㄋㄧˊ ㄉㄞˋ ㄕㄨㄟˇ,     /    ] lit. wading in mud and water; a slovenly job; sloppy #43,974 [Add to Longdo]
里带[lǐ dài, ㄌㄧˇ ㄉㄞˋ,   /  ] inner tube (of tire) #44,836 [Add to Longdo]
带刺[dài cì, ㄉㄞˋ ㄘˋ,   /  ] thorn; to be barbed; sarcastic #45,891 [Add to Longdo]
录影带[lù yǐng dài, ㄌㄨˋ ㄧㄥˇ ㄉㄞˋ,    /   ] videotape (Taiwan usage) #45,959 [Add to Longdo]
频带[pín dài, ㄆㄧㄣˊ ㄉㄞˋ,   /  ] frequency range; bandwidth #47,060 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
帯(P);(oK)[おび(P);たらし(ok), obi (P); tarashi (ok)] (n) (1) obi; kimono sash; (2) (おび only) (See 帯紙) paper wrapper on books, CDs, etc.; (P) #1,377 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"Take Isaac, your only son, who you love,[CN] 上艾薩克,你唯一的兒子,你愛的人 Antibodies (2005)
We go in the morning, you with radio[CN] 明早我們攻進去 你一個對講機 War (2002)
And we would run here -[CN] 我會頭跑到這 Liv & Ingmar (2012)
And leading us to this temple.[CN] 並且領我們來到這個神殿 2012 Doomsday (2008)
Rewind it.[CN] Hannibal (2001)
Take him away.[CN] 走他 Valkyrie (2008)
The weeps brought by the sea wind age me already[JP] 僕はすっかり... 海風所來的哭聲 老けこんでしまった 已讓我蒼老許多 Cape No. 7 (2008)
Why did you bring me here?[CN] -幹嘛我來這兒? City Island (2009)
Let me see.[CN] 我從設施出來的時候 爸爸讓我 Elfen Lied (2004)
I've brought you a hedgehog.[CN] 我給你了只刺蝟 Schastlivye dni (1991)
We were taken to the National Committee building.[CN] 288) }我們被到國民委員會 Papierove hlavy (1996)
The funeral?[CN] 去葬禮? The Executioner (1963)
Buckle up.[CN] 繫好安全 Ah, But Underneath (2004)
- You got the money?[CN] 了錢了嗎 30 Minutes or Less (2011)
Fuck it. Everything must go.[CN] 反正生不來死不 Ghost World (2001)
You've brought the darkness in with you.[CN] 你把黑暗了進來 Silent Hill (2006)
- I'll bring you some magazine. - Yeah.[CN] 我會些雜誌給你 是 Club Dread (2004)
We are taking you out. You are going to have a good time.[CN] 我們要你出去, 你會玩得很開心的 The Sweetest Thing (2002)
A gambling joint gives $100 for every customer you send to[CN] 有一私人架步 如果一位客人上去就有一百元貼士 Qiu ai ye jing hun (1989)
Yes.[CN] Save the Last Chance (2012)
- Putting on my hood! Why not wear a sign saying "Bank Robber"?[CN] 為什麼不上一個 寫有「銀行搶劫犯」的帽子呢? Amores Perros (2000)
Umbilical tape.[CN] Adrift and at Peace (2010)
Twelve white shirts, 16 collar, and a dozen assorted ties.[CN] 12件白襯衫 16條衣領 還有些領 The Lesson (2005)
- How are you at babysitting?[CN] 小孩嗎 Volcano (1997)
Where did they take my daughter?[CN] 他們把我的女兒到哪兒去了? Hidalgo (2004)
And I need to ask, Will you take Kalen with you?[CN] 著卡倫走吧? The Time Machine (2002)
I brought a chess set. We can have a game. Good idea.[CN] 了棋盤來,可以下一盤 Life Is a Miracle (2004)
-I got my rope, padlock, tape.[CN] - 我有繩子、挂鎖、膠 Next Day Air (2009)
Surveillance tapes, fuck![CN] 監控錄像,靠 Next Day Air (2009)
It's as if you were dancing with anger and airing joyfulness.[JP] 踊っているようで... 像踩著一種奇幻的舞步 怒った身ぶり、激しく軽やかな笑い声 憤怒、強烈又著輕佻的嬉笑... Cape No. 7 (2008)
in the year of our Lord 1586.[CN] 把它從美國到了歐洲 The Garden (1995)
I just packed a little bit of everything. You know, just in case.[CN] 我只是把每樣東西都了一點點 你知道 以防萬一 Arthur and the Invisibles (2006)
Why carry cigarettes if you don't smoke?[CN] 你不抽煙,幹嘛整天著包煙? Ordinary Heroes (1999)
Seven yeses with Mr. Ellis. Thirteen to go.[CN] Ellis先生來了7張贊成票 還需要13張 Lincoln (2012)
Sunlight only brings thick mist anyway[JP] どっち道、太陽は濃い霧を連れてくるだけだ 反正日光總是來濃霧 Cape No. 7 (2008)
The December sea is filled with anger[JP] 12月の海はどこか怒っている 十二月的海總是著憤怒 Cape No. 7 (2008)
Good. You brought the wine.[CN] 很好,你酒來了 Hannibal (2001)
Unless you're here to tell me![CN] 難道你們給我來了什麼好消息嗎 The Ax (2005)
Sea wind, why do you always bring the weeps?[JP] 潮風よ、なぜ鳴き声を連れてやってくる 海風啊 為何總是來哭聲呢? Cape No. 7 (2008)
And you brought us elsewhere...[CN] 而你把我們到別處去了... The Birch-Tree Meadow (2003)
I don't think so, because we brought it with us from New York.[CN] 我想不是,那是我們從紐約來的 Before the Devil Knows You're Dead (2007)
Look! I brought something to take it home in.[CN] 看,我了用來裝它們的工具 Waterland (1992)
That was very brave, Nathan.[CN] 你很種,內森 Don't Say a Word (2001)
We carry a force within us.[CN] 我們來我們內在的力量 Dawn of the Dragonslayer (2011)
And bring something back[CN] 隨便點零用東西回來 Diao nu (1978)
Have you seen so many men before?[CN] 沒見過我那麼多人嗎? Chi luo kuang ben (1993)
Away?[CN] 了他走 Kuai le de xiao ji (1990)
I bet it'll give you some twenty liters of plum-spirit.[CN] 它會給你來20升的梅子白蘭地 The Garden (1995)
Do you have any food?[CN] 了食物嗎? Brother 2 (2000)
An o you know... why I ask you to bring your baby to see me every ay?[CN] 並且你可知道 ... 為什麼我要你每天你的 嬰兒來看我嗎? The Unseeable (2006)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top