yet | (adv) ตราบจนกระทั่งบัดนี้ |
yet | (adv) ขณะนี้, See also: เดี๋ยวนี้, บัดนี้ |
yet | (adv) ยัง, See also: ยังคง, ยิ่งกว่านั้น |
yet | (conj) ถึงอย่างนั้น, See also: อย่างไรก็ตาม |
yet | (เยท) adv. ยัง, ยังคง, กระนั้น, เช่นเดิม, ซ้ำ, เดี๋ยวนี้, ไม่ชักช้า, แล้ว, เรียบร้อย, นอกจากนั้น, นอกไปกว่านี้, อย่างก็ตาม conj. แม้กระนั้น, กระนั้น |
yeti | (เยท'ที) n. มนุษย์หิมะ., Syn. Abominable Snowman |
gayety | (เก'อิที) n. ดูgaiety -pl. gayeties |
yet | (adv) ยัง, เดี๋ยวนี้, กระนั้น, แล้ว, เรียบร้อย, อย่างไรก็ตาม |
yet | (con) ถึงกระนั้นก็ดี, จนกระทั่งบัดนี้, แม้กระนั้น |
gayety | (n) ความสนุกสนาน, ความร่าเริง, ความเบิกบาน, ความรื่นเริง |
layette | (n) ของใช้สำหรับเด็กแรกเกิด |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ยัง | (adv) still, See also: yet, Example: รัฐบาลยังไม่มีแนวทางที่ชัดเจนว่าจะแก้ปัญหาให้พวกเขาได้อย่างไร |
คนดิบ | [khon dip] (x) EN: a person not yet become a monk ; a man who has never entered the priesthood |
กินข้าวหรือยัง | [kinkhāo reū yang] (v, exp) EN: did you eat yet ? ; have you eaten ? |
กระนั้นก็ดี | [kranan kødī] (x) EN: however ; yet |
แล้วหรือยัง | [... laēo reū yang] (x) EN: ... yet ? FR: ... ou pas encore ? ; ... déjà ou non ... ? |
มะข่วง | [makhūang] (n) EN: Zanthoxylum rhetsa ; indian ivy-rue ; kayetana FR: Zanthoxylum rhetsa |
มนุษย์หิมะ | [manut hima] (n, exp) EN: abominable Snowman ; yeti FR: abominable homme des neiges [ m ] ; yéti [ m ] |
เพียงแต่ | [phīeng tāe] (conj) EN: but ; except ; only ; yet ; nevertheless |
โพลีเอทิลีน | [phōlī-ēthilīn] (n) EN: polyethylene (PE) FR: polyéthylène (PE) [ m ] |
หรือยัง | [reū yang] (x) EN: or not yet FR: ou pas encore ? ; ou non ? |
ยัง | [yang] (adv) EN: still ; yet FR: toujours ; encore |
yet | |
yeti | |
yett | |
yetta | |
yetman | |
yetter | |
yetnikoff |
yet | |
yeti | |
yetis |
yet | (adv) up to the present time |
yet | (adv) within an indefinite time or at an unspecified future time, Syn. in time |
Yet | adv. [ OE. yet, &yogh_;et, &yogh_;it, AS. git, gyt, giet, gieta; akin to OFries. ieta, eta, ita, MHG. iezuo, ieze, now, G. jetzo, jetzt. ] [ 1913 Webster ] This furnishes us with yet one more reason why our savior, lays such a particular stress acts of mercy. Atterbury. [ 1913 Webster ] The rapine is made yet blacker by the pretense of piety and justice. L'Estrange. [ 1913 Webster ] Facts they had heard while they were yet heathens. Addison. [ 1913 Webster ] Ne never yet no villainy ne said. Chaucer. [ 1913 Webster ] Men may not too rashly believe the confessions of witches, nor yet the evidence against them. Bacon. [ 1913 Webster ] |
Yet | conj. Nevertheless; notwithstanding; however. [ 1913 Webster ] Yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. Matt. vi. 29. [ 1913 Webster ] |
Yet | n. (Zool.) Any one of several species of large marine gastropods belonging to the genus |
雪人 | [雪 人] yeti #23,153 [Add to Longdo] |
又一次 | [又 一 次] yet again; once again; once more [Add to Longdo] |
Yeti { m } | yeti [Add to Longdo] |
Yetapatyrann { m } [ ornith. ] | Streamer-tailed Tyrant [Add to Longdo] |
でも | [demo] (conj) (1) but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; (prt) (2) even; (3) however; no matter how; even if; even though; (4) ... or something; (5) (as 〜でも〜でも) either ... or ...; neither ... nor ...; (pref) (6) (before an occupation, etc.) pseudo-; quack; in-name-only; (7) (before an occupation, etc.) (See でもしか) for lack of anything better to do; (P) #474 [Add to Longdo] |
未 | [み, mi] (pref) not yet; un- #786 [Add to Longdo] |
のに | [noni] (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) #1,999 [Add to Longdo] |
尚(P);猶 | [なお, nao] (adv, conj) (uk) furthermore; still; yet; more; still more; in addition; greater; further; (P) #2,705 [Add to Longdo] |
だが(P);ですが(P) | [daga (P); desuga (P)] (conj) but; however; (and) yet; nevertheless; still; for all that; (P) #4,126 [Add to Longdo] |
早い(P);速い(P);疾い(oK);捷い(oK) | [はやい, hayai] (adj-i) (1) (esp. 速い, 疾い, 捷い) fast; quick; hasty; brisk; (2) (esp. 早い) early (in the day, etc.); premature; (3) (esp. 早い) (too) soon; not yet; (too) early; (4) (esp. 早い) (See 手っ取り早い) easy; simple; quick; (P) #6,627 [Add to Longdo] |
未だ | [まだ(P);いまだ, mada (P); imada] (adj-na, adv) (1) (uk) as yet; hitherto; still; (2) not yet (with negative verb); (P) #10,343 [Add to Longdo] |
ポリ | [pori] (pref) (1) poly-; (n) (2) polyethylene; (3) (abbr) (sl) (derog) police; (P) #11,697 [Add to Longdo] |
依然として | [いぜんとして, izentoshite] (exp, adv) still; as yet; as of old; (P) #13,479 [Add to Longdo] |
且つ | [かつ, katsu] (adv, conj) (uk) yet; moreover; and #15,741 [Add to Longdo] |
Time: 0.0337 seconds, cache age: 4.277 (clear)