**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
lighten up | (vi, vt) ทำให้่ร่าเริง แจ่มใส, รู้สึกร่าเริง แจ่มใส |
lighten up | (vt) บรรเทา, ทำให้เบาลง เช่น I've been told to lighten up all my life, by many different people., If you don't allow backpacks with wheels, then you have to find some way to lighten up the backpacks. You have to require less text books to be taken home., See also: keep the current situation in perspective, Syn. Relax |
lighten | (vt) ทำให้สว่าง, See also: ส่องแสงสว่าง, Syn. illuminate |
lighten | (vi) สว่างขึ้น |
lighten | (vt) ทำให้เบาลง |
lighten | (vi) เบาลง |
lighten | (ไล'เทิน) vi., vt. (ทำให้) เบาขึ้น, จางขึ้น, สว่างขึ้น, โล่งอก, เบิกบาน, ลดลง, ลดหย่อน, เบาขึ้น, ง่ายขึ้น, แวววับ, สว่าง, รู้, แวววับ, See also: lightener n. ดูlighten, Syn. brighten |
enlighten | (เอนไล'เทิน) n. สอน, ให้ความรู้, ให้ความสว่าง, ให้ความสำเร็จ., See also: enlightenedly adv. ดูenlighten enlightener n. ดูenlighten -S.clarify enlightenment n. การให้ความรู้, การให้ความกระจ่าง, การให้ความสว่าง, ภาวะที่รู้กระจ่าง, the Enlightenment |
lighten | (vi) สว่างขึ้น, ร่าเริง, เบิกบาน, เบาขึ้น |
enlighten | (vt) ทำให้กระจ่าง, ให้ความสว่าง, สั่งสอน, ให้ความรู้ |
enlightenment | (n) การให้ความรู้, การทำให้กระจ่าง, การให้ความสว่าง, การสอน |
Lightening | ฟ้าแลบ [การแพทย์] |
Lightening | ท้องลด, ขนาดของมดลูกเล็กลง [การแพทย์] |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
lighten | He needs a few jokes to lighten up his talk. |
lighten | The government lightened taxes. |
lighten | The sky lightened as it stopped raining. |
ฟ้าแลบ | (v) lighten, Example: ฟ้าแลบแล้วรีบเข้าบ้านเถอะ อีกเดี๋ยวฝนคงจะตกหนัก, Thai Definition: เกิดแสงวาบขึ้นในท้องฟ้าลักษณะเป็นเส้นหรือแผ่น เกิดขึ้นเนื่องจากอิเล็กตรอนจำนวนมากเคลื่อนที่ผ่านอากาศเป็นเหตุให้เกิดความร้อนสูงมากจนปรากฏเป็นแสงสว่างวาบขึ้น |
เบา | (v) relieve, See also: lighten, get better, abate, Syn. ทุเลา, ลด, บรรเทา, Example: อาการปวดเมื่อยตามเนื้อตัวของเขาเบาลงไปมากแล้ว |
แบ่งเบา | (v) ease, See also: lighten, help, relieve, make things easier, share, Syn. ช่วยเหลือ, แบ่งภาระ, Example: โรงเรียนมัธยมแบ่งเบาภาระของผู้ปกครอง โดยชะลอการเก็บค่าใช้จ่ายบางส่วนที่ยังไม่จำเป็นออกไป, Thai Definition: แบ่งภาระหนักให้เบาลง |
เบามือ | (v) lighten (work), See also: be light (work), have little to do, alleviate, Syn. ผ่อนแรง, Example: การมีเครื่องซักผ้าช่วยให้แม่เบามือขึ้นมาก, Thai Definition: ช่วยให้ไม่ต้องทำงานมาก |
แบ่งเบาภาระ | (v) lighten the load, See also: share the work, Example: รัฐบาลน่าจะหาแหล่งเงินกู้ดอกเบี้ยต่ำมาปล่อยกู้ให้เกษตรกร เพื่อแบ่งเบาภาระให้ชาวไร่ที่ต้องลงทุนเพาะปลูกในฤดูกาลต่อไป, Thai Definition: ช่วยทำให้ภาระหนักที่รับไว้เบาลง |
เบามือ | (v) lighten (work), See also: be light (work), have little to do, alleviate, Syn. ผ่อนแรง, Example: การมีเครื่องซักผ้าช่วยให้แม่เบามือขึ้นมาก, Thai Definition: ช่วยให้ไม่ต้องทำงานมาก |
แบ่งเบาภาระ | (v) lighten the load, See also: share the work, Example: รัฐบาลน่าจะหาแหล่งเงินกู้ดอกเบี้ยต่ำมาปล่อยกู้ให้เกษตรกร เพื่อแบ่งเบาภาระให้ชาวไร่ที่ต้องลงทุนเพาะปลูกในฤดูกาลต่อไป, Thai Definition: ช่วยทำให้ภาระหนักที่รับไว้เบาลง |
สว่างไสว | (v) lighten, See also: be bright with light, illuminate, Ant. มืดมิด, มืดครึ้ม, Example: ดวงไฟกลมใหญ่สว่างไสวไปทั่วทั้งอำเภอ, Thai Definition: สว่างรุ่งเรืองทั่วไป |
เบามือ | (v) lighten (work), See also: be light (work), have little to do, alleviate, Syn. ผ่อนแรง, Example: การมีเครื่องซักผ้าช่วยให้แม่เบามือขึ้นมาก, Thai Definition: ช่วยให้ไม่ต้องทำงานมาก |
แบ่งเบาภาระ | (v) lighten the load, See also: share the work, Example: รัฐบาลน่าจะหาแหล่งเงินกู้ดอกเบี้ยต่ำมาปล่อยกู้ให้เกษตรกร เพื่อแบ่งเบาภาระให้ชาวไร่ที่ต้องลงทุนเพาะปลูกในฤดูกาลต่อไป, Thai Definition: ช่วยทำให้ภาระหนักที่รับไว้เบาลง |
แบ่งเบา | [baengbao] (v) EN: ease ; lighten ; help ; relieve ; make things easier ; share FR: alléger |
แบ่งเบาภาระ | [baengbao phāra] (v, exp) EN: lighten the load ; share the work |
ฟ้าแลบ | [fālaēp] (v) EN: lighten |
ฟอก | [føk] (v) EN: wash ; bleach ; lighten ; whiten FR: laver ; savonner |
คลาย | [khlāi] (v) EN: relieve ; alleviate ; lighten ; assuage ; ease ; lessen ; relax FR: détendre ; se détendre ; soulager |
คลายใจ | [khlāijai] (v) EN: relieve ; alleviate ; lighten FR: être rassuré ; être soulagé |
ลด | [lot] (v) EN: go down ; decrease ; cut down ; lessen ; make less ; discount ; lower ; reduce ; shorten ; remit ; lighten ; alleviate ; ease ; relieve ; abate ; dock ; weaken FR: baisser ; diminuer ; réduire ; amoindrir ; alléger |
โพธิ = โพธิ์ | [phōthi = phō] (n) EN: bodhi ; bo tree under which the Buddha attained enlightenment FR: arbre de sagesse [ m ] ; figuier sacré [ m ] |
โพธิญาณ | [phōthiyān] (n) EN: Buddha's enlightenment ; intelligence of enlightenment |
ผู้รู้แจ้ง | [phūrū jaēng] (n, exp) EN: enlightened person |
lighten | |
lightens | |
lightened | |
lightening |
lighten | |
lightens | |
lightened | |
lightening |
lighten | (v) make more cheerful, Syn. buoy up, lighten up, Ant. weigh down |
lighten | (v) reduce the weight on; make lighter |
lighten | (v) become more cheerful, Syn. buoy up, lighten up |
lighten | (v) become lighter, Syn. lighten up, Ant. darken |
lightening | (n) descent of the uterus into the pelvic cavity that occurs late in pregnancy; the fetus is said to have dropped |
Lighten | v. i. This dreadful night, |
Lighten | v. t. [ See Light to illuminate. ] A key of fire ran all along the shore, Lighten my spirit with one clear heavenly ray. Sir J. Davies. [ 1913 Webster ] His eye . . . lightens forth They looked unto him, and were lightened. Ps. xxxiv. 5. [ 1913 Webster ] |
Lighten | v. t. [ See Light not heavy. ] Lightens my humor with his merry jests. Shak. [ 1913 Webster ] |
Lighten | v. i. [ See Light to alight. ] To descend; to light. [ 1913 Webster ] O Lord, let thy mercy lighten upon us. Book of Common Prayer [ Eng. Ed. ]. [ 1913 Webster ] |
lightening | n. The process of changing to a lighter color. |
発明 | [はつめい, hatsumei] (n, vs) (1) invention; (adj-na) (2) (See 聡明) intelligent; clever; (n, vs) (3) (arch) being enlightened; having the meaning of everything become clear; (P) #4,641 [Add to Longdo] |
果 | [か, ka] (n) (1) { Buddh } (See 因・2) phala (attained state, result); (2) { Buddh } (See 悟り・2) enlightenment (as the fruits of one's Buddhist practice); (3) (See 果物) fruit; (ctr) (4) counter for pieces of fruit #5,432 [Add to Longdo] |
挨拶 | [あいさつ, aisatsu] (n, vs, adj-no) (1) greeting; greetings; salutation; salute; (2) speech (congratulatory or appreciative); address; (3) reply; response; (4) (sl) revenge; retaliation; (exp) (5) (See 御挨拶) a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark); (6) (orig. meaning) dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment); (P) #6,028 [Add to Longdo] |
道場 | [どうじょう, doujou] (n) (1) dojo (hall used for martial arts training); (2) (abbr) { Buddh } (See 菩提道場) manda (place of Buddhist practice or meditation, esp. the place under the bodhi tree where Buddha attained enlightenment); (P) #6,647 [Add to Longdo] |
知恵(P);智恵;智慧 | [ちえ, chie] (n) (1) wisdom; wit; sagacity; sense; intelligence; (2) { Buddh } (usu. 智慧) prajna (insight leading to enlightenment); (P) #10,048 [Add to Longdo] |
啓蒙 | [けいもう, keimou] (n, vs) enlightenment; instruction; (P) #13,788 [Add to Longdo] |
迷い(P);紕い;紕(io) | [まよい, mayoi] (n) (1) (See 迷う・2) hesitation; bewilderment; doubt; indecision; (2) { Buddh } inability to reach enlightenment; (P) #14,645 [Add to Longdo] |
啓発 | [けいはつ, keihatsu] (n, vs) enlightenment; development; edification; public awareness; illumination; education; inspiration; (P) #14,946 [Add to Longdo] |
開ける | [ひらける, hirakeru] (v1, vi) (1) to become opened up; to improve; to get better; (2) to develop; to progress; to become civilized (civilised); to be up-to-date; (3) to be enlightened; to be sensible; (P) #17,341 [Add to Longdo] |
曼荼羅;曼陀羅 | [まんだら, mandara] (n) mandala; Buddhist visual schema of the enlightened mind #17,455 [Add to Longdo] |
Time: 0.0357 seconds, cache age: 1.023 (clear)