67 ผลลัพธ์ สำหรับ go back
ภาษา
หรือค้นหา: -go back-, *go back*NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
go back | (phrv) ถอยไป, See also: ถอยกลับไป, ถอยออกไป, Syn. move back |
go back | (phrv) กลับไปยัง (สถานที่), Syn. be back, come again |
go back | (phrv) เข้ามาแทน, See also: แทนที่, Syn. go back, go down |
go back | (phrv) ย้อนกลับ (การสนทนา) ไปยัง, Syn. come back, get back |
go back | (phrv) ย้อน (เวลา) กลับ, Syn. carry back, got back |
go back | (phrv) ดำรงอยู่, See also: กินเวลานาน, อยู่มานาน, Syn. date back to, go back to |
go back | (phrv) (นาฬิกา) ถูกตั้งเวลาเร็วขึ้น โดยเฉพาะในฤดูใบไม้ร่วง), Syn. go forward, put on |
go back | (phrv) กลับไปทำงาน, See also: หยุดประท้วง, Syn. bring out |
go back on | (phrv) กลับไปขึ้น, See also: ย้อนกลับไป |
go back on | (phrv) ผิดสัญญาหรือข้อตกลง |
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
กลืนน้ำลายตัวเอง | (v) go back on one's word, Syn. กลับคำ, คืนคำ, Example: เหตุการณ์ที่ผ่านมาชี้ให้เห็นว่า เธอมักพูดไม่อยู่กับร่องกับรอย และมักจะกลืนน้ำลายตัวเองบ่อยๆ, Thai Definition: พูดแล้วไม่เป็นตามพูด |
ผิดคำพูด | (v) break one's word, See also: go back on one's word, Syn. ผิดสัญญา, Example: นายกรัฐมนตรีไม่ควรผิดคำพูดกับประชาชน, Thai Definition: ไม่ทำตามสัญญา |
พลิกลิ้น | (v) break one's word, See also: go back on one's word, revoke one's word, Syn. กลับคำ, Example: ผู้ต้องหาพลิกลิ้นไม่ยอมรับคำให้การ ทำให้คดียืดเยื้อออกไป |
หวนกลับ | (v) return to, See also: go back, come back, turn to, Syn. หวน, Ant. ไป, Example: เรานึกแล้วว่าเธอต้องหวนกลับไปหาคู่รักเก่า, Thai Definition: เวียนสู่ที่เดิมบุคคลเดิม |
แปรปากหลากคำ | (v) break one's promise, See also: go back on one's word, fail to keep one's word, Syn. กลับกลอก, กลับคำ, Example: อย่าเชื่อเลยเธอแปรปากหลากคำอยู่เสมอ, Thai Definition: ไม่รักษาคำพูด, พูดจากลับกลอก |
ถอยหลัง | (v) go backwards, See also: move back, step back, Syn. ถอย, Example: การพัดโบกของครีบทวารจะทำให้ปลาว่ายไปข้างหน้าหรือถอยหลังได้, Thai Definition: เคลื่อนไปข้างหลัง |
กลับ | (v) return, See also: go back, come back, Example: เมื่องานเลี้ยงเลิกต่างก็แยกย้ายกันกลับบ้าน, Thai Definition: ตรงกันข้ามกับภาวะเดิมหรือทิศทางเดิม |
กลับคำ | (v) break one's word, See also: go back on one's word, revoke one's word, Syn. คืนคำ, Example: เขาลงให้สัญญาแล้วเป็นไม่มีกลับคำ, Thai Definition: พูดแล้วไม่เป็นตามพูด |
กลับคืน | (v) go back, See also: return to, back to, Syn. กลับ, คืน, Example: เขาจะได้กลับคืนสู่อ้อมกอดบ้านเกิดเมืองนอนของตน |
วกเวียน | (v) do something again and again, See also: go back and forth, Syn. เวียน, เวียนไปเวียนมา, Example: พอพ่อแม่กลับมารับลูกเขาก็ไม่ยอมไปอยู่ด้วยแล้ว พ่อแม่ก็ได้แต่วกเวียนเอาเงินมาให้, Thai Definition: กระทำการเดิมซ้ำๆ กันหลายครั้ง |
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
หวนกลับ | [huan klap] (v, exp) EN: return to ; go back ; come back ; turn to |
กลับ | [klap] (v) EN: come back ; go back ; return FR: retourner ; revenir |
กลับบ้าน | [klapbān] (v) EN: go back home FR: rentrer à la maison ; rentrer chez soi |
กลับคำ | [klap kham] (v, exp) EN: go back on one's word ; break a promise ; fail to keep one's word ; break one's word ; revoke one's word FR: renier sa parole ; ne pas respecter sa parole ; trahir sa promesse ; se rétracter ; se dédire |
กลับคืน | [klapkheūn] (v) EN: go back ; return to ; back to |
กลับไป | [klap pai] (v) EN: go back ; return to ; come back ; turn to FR: retourner ; repartir |
กลืนน้ำลายตัวเอง | [kleūn namlāi tūa-ēng] (v, exp) EN: break a promise ; go back on one's word |
ผิดคำพูด | [phit khamphūt] (v, exp) EN: break one's word ; go back on one's word ; break a promise FR: manquer à sa parole |
ผิดคำสัตย์ | [phit khamsat] (v, exp) EN: break a promise ; break one's word ; go back one's word/promise |
ผิดวาจา | [phit wājā] (v, exp) EN: break one's word ; go back on one's word ; break a promise |
WordNet (3.0)
go back | (v) belong to an earlier time, Syn. date back, date from |
Saikam JP-TH-EN Dictionary
返る | [かえる, kaeru] TH: กลับไป EN: go back |
EDICT JP-EN Dictionary
バック | [bakku] (n) (1) back; (vs) (2) to go backwards; to reverse; (3) to refund a customer; (P) #2,456 [Add to Longdo] |
戻る | [もどる, modoru] (v5r, vi) to turn back; to return; to go back; to recover; to rebound; (P) #4,556 [Add to Longdo] |
通う | [かよう, kayou] (v5u, vi) (1) to go back and forth; to ply between; (2) to commute; to attend (school, church, etc.); (P) #5,638 [Add to Longdo] |
帰る(P);還る;歸る(oK) | [かえる, kaeru] (v5r, vi) (1) (See 返る・1) to return; to come home; to go home; to go back; (2) (of a guest, customer, etc.) to leave; (3) (of a baseball player rounding the bases) to get home; (P) #9,488 [Add to Longdo] |
遡る(P);溯る;逆上る(oK);泝る | [さかのぼる, sakanoboru] (v5r, vi) to go back; to go upstream; to make retroactive; (P) #14,509 [Add to Longdo] |
家に帰る;家に還る | [いえにかえる, ienikaeru] (exp, v1) to come back home; to go back home [Add to Longdo] |
帰りがけ;帰り掛け | [かえりがけ, kaerigake] (n-t) (1) on the way back; (2) when about to go back [Add to Longdo] |
帰りしな | [かえりしな, kaerishina] (exp) (1) when about to go back; (2) on the way back; on the way home [Add to Longdo] |
元に戻す | [もとにもどす, motonimodosu] (exp, v5s) to go back to the start; to reset; to restore; to return to the point (of a discussion); to reconstitute [Add to Longdo] |
原点に帰る;原点に返る | [げんてんにかえる, gentennikaeru] (exp, v5r) to go back to the starting point [Add to Longdo] |
COMPDICT JP-EN Dictionary
戻る | [もどる, modoru] to go back, to return [Add to Longdo] |
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Time: 0.0206 seconds, cache age: 0.831 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม