*jra* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


85 ผลลัพธ์ สำหรับ *jra*
ภาษา
หรือค้นหา: jra, -jra-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
Hijra(n) ฮิจเราะห์, See also: การเดินทางของมูฮัมหมัดไปยังกรุงเมกกะเพื่อหนีจากการล่าสังหาร

Hope Dictionary
jraabbr. juvenile rhematoid arthritis

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Vajrapani (Buddhist deity)วัชรปาณี [TU Subject Heading]

Longdo Unapproved EN-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
vajra mushti(n) วัชระมุษติ
vajra mushti(n) วัชระมุษติ

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The Bajrayogini Statue of Kali. Bajrayogini-Statue von Kali. Kali Yuga (2015)
- Could you try Bajram again? - Ruf noch mal Bajram an. Boy in the Box (2015)
Did Bajram hit the jackpot? Hat Bajram den Jackpot geknackt? Pendant (2015)
These people are helping soldiers making hijrah. Diese Menschen helfen Soldaten beim "Hijra". All About Allison (2015)
Nik and Bajram. Nik und Bajram. Pendant (2015)
Vajra? Den Vajra? The Wrath of Vajra (2013)
Bajram? Bajram. Pendant (2015)
Yes, that's Bajram. Ja, das ist Bajram. Tout un hiver sans feu (2004)
-To Hajra and my brother-in-law's in Tuzla, so here are the keys. -Zu Hajra, meinem Schwager nach Tuzla, also hier sind die Schlüssel. Pretty Village, Pretty Flame (1996)
She didn't eat the soup from Mash Hajer and the others. Sie hat die Suppe nicht gegessen. Die von Mash Hadschar, Mash Kobra und Mash Dschejran. The Wind Will Carry Us (1999)
She didn't eat the soup sent by Mrs Hatcher and Mrs Terayn. Sie hat die Suppe von Frau Hadschar nicht gegessen. Und auch nicht die von Frau Dschejran und Frau Kobra. The Wind Will Carry Us (1999)
She's been waiting for her husband, Bajram, for six years. Seit 6 Jahren wartet sie auf ihren Mann Bajram. Tout un hiver sans feu (2004)
One day the soldiers came for him... but they didn't find him. Eines Tages kam die Miliz, um Bajram zu holen... Aber sie haben ihn nicht gefunden. Tout un hiver sans feu (2004)
Bajram was my best friend. Er war mein bester Freund, Bajram. Tout un hiver sans feu (2004)
He changes the code every night to the days of the hijrah calendar. Er ändert den Code jede Nacht auf den jeweiligen Tag des Hijra-Kalenders. Soldier (2005)
It's JRA. Es ist JRA. Ugly (2007)
JRA explains all of it, including the liver. JRA erklärt alles, einschließlich der Leber. Ugly (2007)
Dr. House believes that Kenny has JRA, juvenile rheumatoid arthritis. Dr. House denkt, dass Kenny JRA hat. Juvenile rheumatoide Arthritis. Ugly (2007)
I don't think he has JRA. Ich denke nicht, dass er JRA hat. Ugly (2007)
Or it's a sign of increased pressure from JRA. Oder es ist ein Zeichen von erhöhtem Druck durch die JRA. Ugly (2007)
This is JRA, and it's under control now. Das jetzt ist JRA und wir haben es unter Kontrolle. Ugly (2007)
It was JRA. Es war JRA. Ugly (2007)
- Throw in a subclavian, then to the O.R. JRAVIK: Systolisch 90 nach 2 I. Ich leg einen Subclaviakatheter, dann geht's direkt hoch. A House Divided (2007)
JRA's an autoimmune disease. JRA ist eine Autoimmunerkrankung. Act Your Age (2007)
JRA doesn't affect the blood. Das JRA wirkt sich nicht auf das Blut aus. Act Your Age (2007)
Which would explain the JRA kicking into gear. Das würde auch erklären, warum das JRA Sand ins Getriebe gestreut hat. Act Your Age (2007)
Fayez al Ajramy. Fayez al Ajramy. To Shoot an Elephant (2009)
Tell Al Ajrami to turn his siren on! Sag' Al Ajrami, er soll die Sirene einschalten! To Shoot an Elephant (2009)
The high school is in Bajram Curri. Die Oberschule ist in Bajram Curri. The Albanian (2010)
Am I speaking to Asim Vokshi Gymnasium in Bajram Curri? Spreche ich mit dem Asim-Vokshi-Gymnasium in Bajram Curri? The Albanian (2010)
In Bajram Curri? In Bajram Curri? The Albanian (2010)
I've sent you four thousand ...through Western Union in Bajram Curri. Ich hab dir Viertausend geschickt. Über Western Union in Bajram Curri. The Albanian (2010)
What about my consult on the J.R.A. kid? Was ist mit meiner Beratung bei dem JRA Kind? Love the One You're With (2012)
The Wrath of Vajra is no ordinary wrath. Der Zorn des Vajra ist nicht irdisch. The Wrath of Vajra (2013)
He was honored as the King of Vajra and waged a war against the Empire. Vor fünf Jahren wurde er zum König von Vajra ernannt. Er führt Krieg gegen das Japanische Kaiserreich. The Wrath of Vajra (2013)
Only when one's feelings are true can one trigger the Wrath of Vajra. Nur wahre Gefühle entfesseln in dir den Zorn des Vajra. The Wrath of Vajra (2013)
The Wrath of Vajra moderated by compassion is the true path. Der Zorn des Vajra entspringt dem Herzen des Bodhisattva. Der Bodhisattva-Weg führt dich zum Vajra-Zustand. The Wrath of Vajra (2013)
Then, if those who are qualified manage to defeat three Hades leaders in a row, they'll be set free. Wer herausfordern darf und dreimal in Folge einen Hades-Vajra-Führer schlägt, kommt frei. The Wrath of Vajra (2013)
Is it you who gains the right to fight me Tetsumaku Rai, the Vajra of Hell? Bist du derjenige, der das Recht erlangt hat, gegen mich, Tetsumaku Rai, den Vajra der Hölle zu kämpfen? The Wrath of Vajra (2013)
Is it you who gains the right to challenge the Vajra of Hell? Bist du es, der den Vajra der Hölle herausfordert? The Wrath of Vajra (2013)
You don't deserve to be called Vajra. Du verdienst es nicht, Vajra genannt zu werden. The Wrath of Vajra (2013)
he beat five boxers in a row. Five men who also claimed to be Vajra Einer besiegte fünfmal in Folge japanische Vajra-Boxer wie dich. The Wrath of Vajra (2013)
He was hailed as the King of Vajra. Von da an wurde er von allen der Vajra-König genannt. The Wrath of Vajra (2013)
Only he... deserves to be called Vajra. Nur er allein verdient es, Vajra genannt zu werden. The Wrath of Vajra (2013)
King of Vajra... Only in a great Empire could you exist. Den König von Vajra kann es nur in einem Reich wie dem unseren, in Japan geben. The Wrath of Vajra (2013)
In the boxing ring when your bones crack and crumble, you will know the real King of Vajra. Im Kampf werde ich dir jeden Knochen einzeln brechen. Ich werde dir zeigen, wer der wahre König von Vajra ist. Du wirst schon sehen! The Wrath of Vajra (2013)
A true Hades warrior would never do that Einem Hades-Vajra-Recken ziemt es nicht. The Wrath of Vajra (2013)
But in Hades... they will become Vajra warriors. Aber im Hades-Schrein werden sie zu Vajra-Kriegern erzogen. The Wrath of Vajra (2013)
Vajra warriors? To kill... or to be killed? Vajra-Krieger bedeutet nur töten oder getötet werden. The Wrath of Vajra (2013)
I've told you those cracking bones of yours... will tell you who the King of Vajra is. Ich habe dich gewarnt: Wer der wahre König von Vajra ist, wird unser Kampf dir zeigen. The Wrath of Vajra (2013)

WordNet (3.0)
vajra(n) Indra's thunderbolt
japanese red army(n) a terrorist group organized in 1970 to overthrow the Japanese government and monarchy and to foment world revolution; is said to have close ties with Palestinian terrorists, Syn. Anti-Imperialist International Brigade, JRA

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Hijra

/mhw>, n. See Hegira. [ 1913 Webster ]

Variants: Hijera

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
金刚[jīn gāng, ㄐㄧㄣ ㄍㄤ,   /  ] Vajra, Buddha's warrior attendant; diamond; hard metal; pupa of certain insects; King Kong #8,816 [Add to Longdo]
古杰拉尔[Gǔ jié lā ěr, ㄍㄨˇ ㄐㄧㄝˊ ㄌㄚ ㄦˇ,     /    ] Gujral (name); Inder Kumar Gujral (1919-), Indian Janata politician, prime minister 1997-1998 #291,559 [Add to Longdo]
四大天王[sì dà tiān wáng, ㄙˋ ㄉㄚˋ ㄊㄧㄢ ㄨㄤˊ,    ] the four heavenly kings (Sanskrit vajra); the four guardians or warrior attendants of Buddha [Add to Longdo]
金刚手菩萨[Jīn gāng shǒu Pú sà, ㄐㄧㄣ ㄍㄤ ㄕㄡˇ ㄆㄨˊ ㄙㄚˋ,      /     ] Vajrapani Bodhisattva [Add to Longdo]
金刚总持[Jīn gāng zǒng chí, ㄐㄧㄣ ㄍㄤ ㄗㄨㄥˇ ㄔˊ,     /    ] Vajradhara [Add to Longdo]
金刚萨埵[Jīn gāng sà duǒ, ㄐㄧㄣ ㄍㄤ ㄙㄚˋ ㄉㄨㄛˇ,     /    ] Vajrasattva [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Gujranwala (Stadt in Pakistan)Gujranwala (city in Pakistan) [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
金剛[こんごう, kongou] (n) (1) vajra (indestructible substance); diamond; adamantine; (2) thunderbolt; Indra's weapon; Buddhist symbol of the indestructible truth #10,710 [Add to Longdo]
吸金剛[ここんごう, kokongou] (n) Hevajra; Eternal Vajra (tantric Buddhist deity) [Add to Longdo]
金剛界[こんごうかい, kongoukai] (n) (obsc) Vajradhatu; Diamond Realm [Add to Longdo]
金剛界曼荼羅[こんごうかいまんだら, kongoukaimandara] (n) (obsc) Vajradhatu Mandala; Diamond Realm Mandala [Add to Longdo]
金剛杵[こんごうしょ, kongousho] (n) vajra (mystical weapon in Hinduism and Buddhism) [Add to Longdo]
金剛薩堕[こんごうさった, kongousatta] (n) Vajrasattva; Supreme Being of tantric Buddhism [Add to Longdo]
金剛手[こんごうしゅ, kongoushu] (n) { Buddh } Vajrapani; wielder of the vajra [Add to Longdo]
金剛頂経[こんごうちょうきょう, kongouchoukyou] (n) { Buddh } Vajrasekhara Sutra [Add to Longdo]
金剛夜叉;金剛薬叉[こんごうやしゃ, kongouyasha] (n) Vajrayaksa [Add to Longdo]
金剛鈴[こんごうれい, kongourei] (n) { Buddh } (See 金剛杵) vajra bell [Add to Longdo]
五大明王[ごだいみょうおう, godaimyouou] (n) { Buddh } five great wisdom kings (Acala, Kundali, Trilokavijaya, Vajrayaksa, Yamantaka) [Add to Longdo]
庚申待;庚申待ち[こうしんまち, koushinmachi] (n) (See 三尸) staying awake on the eve of the 57th day of the sexagenary cycle (to prevent the three worms from reporting one's wrongdoings and shortening one's lifespan), while worshipping Sakra, the Blue-Faced Vajra, or Sarutahiko [Add to Longdo]
執金剛神[しゅこんごうじん;しゅうこんごうじん;しっこんごうじん, shukongoujin ; shuukongoujin ; shikkongoujin] (n) { Buddh } (See 金剛杵, 仁王) Vajradhara (vajra-wielding gods) [Add to Longdo]
宿曜経[すくようきょう;しゅくようきょう;すくようぎょう, sukuyoukyou ; shukuyoukyou ; sukuyougyou] (n) Xiuyaojing (Indian astrological text written by Amoghavajra) [Add to Longdo]
聖遷[せいせん, seisen] (n) (obsc) (See ヒジュラ) Hegira; Hejira; Hijra [Add to Longdo]
聖柄[ひじりづか, hijiriduka] (n) (1) (arch) (See 金剛杵) sword hilt shaped similar to the handle of a vajra; (2) plain, wooden sword hilt (as opposed to those wrapped in sharkskin) [Add to Longdo]
青面金剛[しょうめんこんごう;せいめんこんごう, shoumenkongou ; seimenkongou] (n) { Buddh } Blue-Faced Vajra [Add to Longdo]
日本赤軍[にほんせきぐん, nihonsekigun] (n) Japanese Red Army; JRA [Add to Longdo]
八大明王[はちだいみょうおう, hachidaimyouou] (n) { Buddh } (See 五大明王) eight great wisdom kings (Acala, Kundali, Mezu, Munosho, Trilokavijaya, Ucchusma, Vajrayaksa, Yamantaka) [Add to Longdo]
韋陀天[いだてん, idaten] (n) { Buddh } Wei-To (temple guardian sometimes confused with Vajrapani) [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0379 seconds, cache age: 32.527 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม