*give a damn* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


60 ผลลัพธ์ สำหรับ *give a damn*
ภาษา
หรือค้นหา: give a damn, -give a damn-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Longdo Unapproved EN-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
i don't give a damnฉันไม่ห่วง

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't give a damn about that. ฉันไม่สนเรื่องนั้น Of Mice and Men (1992)
I don't give a damn what men find attractive. ฉันไม่ให้แช่งสิ่งที่มนุษย์พบที่น่าสนใจ Pulp Fiction (1994)
- I don't give a damn if he does. - ฉันไม่ให้แช่งถ้าเขาไม่ Pulp Fiction (1994)
I don't give a damn about getting kicked out. ฉันไม่สนเรื่องถูกไล่ออกหรอก Suspiria (1977)
Frankly, Scarlet, I don't give a damn. จริงๆ แล้วคุณสการ์เล็ต ผมไม่ได้ใส่ใจด้วยซ้ำ Clue (1985)
- Hey, hey, hey, I don't give a damn! - เฮ้ อย่าทำให้ฉันซวยสิ ! The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
I don´t give a damn if it was her Uncle Fester and Gumby. ฉันไม่สนหน้าอินทร์หน้าพรหม Nothing to Lose (1997)
I don't give a damn about Europe ผมไม่สนยุโรปสักนิด The Legend of 1900 (1998)
I don't give a damn 'bout my reputation! I don't give a damn 'bout my reputation! ! 10 Things I Hate About You (1999)
And I don't give a damn 'bout my bad reputation! And I don't give a damn 'bout my bad reputation! 10 Things I Hate About You (1999)
And I don't give a damn 'bout my reputation! And I don't give a damn 'bout my reputation! ! 10 Things I Hate About You (1999)
- And I don't give a damn 'bout my bad reputation! And I don't give a damn 'bout my bad reputation! - Hey! 10 Things I Hate About You (1999)
All right, not that I give a damn, but how was everybody's weekend? เอาล่ะ อย่างกะจะสน แต่วันเสาร์-อาทิตย์ที่ผ่านมาสนุกกันมั้ย? 10 Things I Hate About You (1999)
And the poor are dying all around and they don't give a damn. คนจนตายต่อหน้าต่อตาพวกมันก็ไม่สน The Pianist (2002)
They don't give a damn about people sufferring. - พวกนั้นไม่สนว่าใครจะเดือดร้อน The Pianist (2002)
The only thing you can find to talk about to me is money. I don't give a damn about money... คุณคิดออกอยู่อย่างเดียว ว่าฉันมีปัญหาเรื่องเงิน Swimming Pool (2003)
I don't give a damn which one of you is boss, you ain't moving this body until the M.E. says you can. ยังไงก็ไม่มีใครแตะศพได้ ก่อนทีมชันสูตร หมายถึงผมเหรอ เอลโม Yankee White (2003)
Fuck the senator. I don't give a damn what he thinks. เพศสัมพันธ์วุฒิสมาชิก ฉันไม่ให้แช่งสิ่งที่เขาคิด The Birdcage (1996)
I don't give a damn if it was a 1.1. Those quakes were shallow. ฉันไม่ให้แช่งถ้ามันเป็น 1.1 ไหวเหล่านั้นตื้น Dante's Peak (1997)
Suit yourself. I don't give a damn. อยากทำอะไรก็ทำเถอะ ฉันไม่โกรธหรอก The Education of Little Tree (1997)
Her husband didn't give a damn about her, and Gibby couldn't give a damn about anyone else but her. เพราะสามีไม่ค่อยสนใจเธอเท่าไหร่ แต่กิ๊บบี้.. ไม่สนใจอะไรเลย นอกจากเธอ The Great Raid (2005)
Like I said, you're the only one I give a damn about. ก็อย่างที่บอกแหละนะ.. ว่านายคนเดียวเท่านั้น ที่สำคัญสำหรับฉัน The Great Raid (2005)
He think you gonna last 5. -l don't give a damn,  เขาว่านายอยู่ได้ไม่ถึง 5 นาทีหรอก ฉันว่าไม่ถึงมั้ง Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
I don't give a damn about Carl Denham. "แต่ที่นั่น King Kong (2005)
What do you give a damn about those slimeballs? นายจะไปแคร์อะไรกับไอ้พวกขี้คุก The Longest Yard (2005)
You need to understand that some of the officers here... don't give a damn about production. นายทหารบางคนไม่สนเรื่องการผลิต Schindler's List (1993)
-Shaken or stirred? -Do I look like I give a damn? เข่าหรือคนครับ จะอะไรก็เอามาเถอะ Casino Royale (2006)
Since when do you give a damn what dad wanted? แกเริ่มใส่ใจในสิ่งที่พ่อต้องการ ตั้งแต่เมื่อไรวะ? Everybody Loves a Clown (2006)
We don't give a damn! เราไม่สนใจหรอก Crows Zero (2007)
I don't give a damn about the idol. I care about getting out alive. ฉันไม่สนเทวรูปนั่น ฉันสนแต่ว่าเราจะออกไปจากนี่ Return to House on Haunted Hill (2007)
He doesn't give a damn! มันไม่สนอะไรหรอก! Fire/Water (2007)
I don't give a damn if you only have one arm! ฉันไม่สนถึงเธอจะมีแขนเดียว ฉันจะเตะก้นเธอ ! The Machine Girl (2008)
FBI Why's the FBI give a damn, anyway? แล้วทำไม FBI ถึงคิดว่ามันแปลกล่ะ Yellow Fever (2008)
Really expect to give a damn about them, right? ได้หวังว่าเขาจะสำคัญหับคุณ ใช่ไหม? Mr. Ferguson Is Ill Today (2008)
I don't give a damn about you. ชั้นไม่ได้ห่วงแกสักนิดเดียวหวะ Brothers in Arms (2008)
I don't give a damn what your orders are. พวกเขาเป็นคนสั่งการผม Mayhem (2008)
But I don't give a damn about any of it. แต่ฉันไม่ได้ให้ความสนใจเรื่องบ้า ๆ นั่น Odyssey (2008)
No one thought it might be a good idea to put a suit on one of the gals from the steno pool to make it look like you give a damn? ไม่มีใครคิดว่ามันเป็นความคิดที่ดีที่จะ หนึ่งในสาว ๆ จากกลุ่มการจดชวเลข เพื่อให้ดูเหมือนคุณสนใจ? Dying Changes Everything (2008)
I don't give a damn if he's sick or well or dead or alive, he should keep his fucking opinions in the fucking insane asylum where they belong! ฉันไม่ให้แช่งถ้าเขาป่วยหรือดีหรือตายหรือยังมีชีวิตอยู่ เขาควรจะให้ความคิดเห็นของเขาร่วมเพศ ในโรงพยาบาลโรคจิตร่วมเพศที่พวกเขาอยู่! Revolutionary Road (2008)
I don't give a damn. -ให้ตายเถอะ ฉันจะไม่ยอมอยู่นั่งเฉยๆ ในนี้เหมือนนักโทษ Day 7: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2009)
I don't give a damn what he likes. ให้ตายเถอะ ฉันไม่สนหรอกว่าเขาจะชอบอะไร Day 7: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2009)
I don't give a damn if you have to go to Sicily, get the lady some pizza! ต่อให้ต้องไปหาถึงอิตาลีก็ช่างหัวนาย เอาพิซซ่ามาให้คุณผู้หญิงนี่ให้ได้ Duplicity (2009)
As a prosecutor Im breaking all the rules right now, and I dont give a damn. ในฐานะที่เป็นพนักงานอัยการผมทำลายกฏทุกอย่างแล้วตอนนี้ Law Abiding Citizen (2009)
Or do you think that those kids-- that they give a damn that we go with so little because you spend all your spare time choreographing those stupid dance routines? ที่คุณใช้เวลาว่าง ไปสอนท่าเต้นบ้าๆนั่น Showmance (2009)
You really don't give a damn about human beings. นายไม่ได้ใส่ใจชีวิตคนจริงจังหรอก Watchmen (2009)
Those bastards don't give a damn. เสียเวลาซะเปล่าๆ Watchmen (2009)
I don't give a damn about "by the book", boss I just to know what the hell is going on. ช่างหัวตำรา หัวหน้า ผมอยากรู้ว่า มันเกิดเรื่องบ้าอะไรกันแน่ Shutter Island (2010)
You, I don't give a damn about. ส่วนแกก็รับกรรมไปเถอะ When in Rome (2010)
He didn't give a damn about what happened to you, just as long as it served his needs. เขาไม่สนใจว่าอะไรจะเกิดขึ้นกับคุณ เพียงแค่ต้องการในสิ่งที่เขาอยากได้ Day 8: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2010)
He doesn't give a damn about any cover-up. เขาไม่ได้บอกถึงเรื่องการปกปิดอะไรนั้นเลย Day 8: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
give a damnI don't give a damn about it!
give a damnI don't give a damn about it.
give a damnI don't give a damn about poetry.
give a damnThe president said, I don't give a damn.

WordNet (3.0)
care a hang(v) show no concern or interest; always used in the negative, Syn. give a hang, give a hoot, give a damn

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
满不在乎[mǎn bù zài hu, ㄇㄢˇ ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄏㄨ˙,     / 滿   ] not in the least concerned (成语 saw); reckless; couldn't give a damn about it; unperturbed; couldn't care less; harum scarum #37,742 [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Es ist mir schnuppe.I don't give a damn. [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
一顧もしない[いっこもしない, ikkomoshinai] (adj-i) not give a damn; take no notice of [Add to Longdo]
屁とも思わない[へともおもわない, hetomoomowanai] (exp, adj-i) not give a damn; not care a bit [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0745 seconds, cache age: 33.185 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม