ผู้หญิงหากิน | (n) prostitute, See also: call girl, streetwalker, strumpet, Syn. โสเภณี, หญิงงามเมือง, หญิงขายบริการ, นางโลม, หญิงขายตัว, กะหรี่, Example: นักเลงผู้นี้มีหน้าที่คุมซ่องด้วยและคอยปกป้องคุ้มครองผู้หญิงหากินเหล่านั้นไม่ให้ถูกรังแกหรือเบี้ยวค่าตัวจากนักเที่ยว, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่ประกอบอาชีพขายบริการทางเพศ |
แพศยา | (n) prostitute, See also: harlot, streetwalker, courtesan, Syn. โสเภณี, หญิงสำส่อน, Example: ในซอยนี้มีแต่พวกแพศยากับพวกขี้ยาทั้งนั้น, Thai Definition: หญิงหาเงินในทางประเวณี |
นางบังเงา | (n) prostitute, See also: whore, harlot, streetwalker, call girl, Syn. ผู้หญิงหากิน, โสเภณี, หญิงบริการ, Example: เธอมีอาชีพเป็นนางบังเงาแถวนี้มานานแล้ว, Count Unit: คน, Thai Definition: หญิงผู้ค้าประเวณีเพื่อแลกกับเงิน |
Bretwalda | n. [ AS. Bretwalda, br&unr_;ten walda, a powerful ruler. ] (Eng. Hist.) The official title applied to that one of the Anglo-Saxon chieftains who was chosen by the other chiefs to lead them in their warfare against the British tribes. Brande & C. [ 1913 Webster ] |
Carpetway | n. (Agric.) A border of greensward left round the margin of a plowed field. Ray. [ 1913 Webster ] |
Fetwah | ‖n. [ Ar. ] A written decision of a Turkish mufti some point of law; also applied to opinions by certain other Islamic religious authorities on points of Islamic law, such as in Iran. [ Also spelled fatwah and fatwa. ] Whitworth. [ 1913 Webster +PJC ] |
Setwall | n. [ CF. Cetewale. ] (Bot.) A plant formerly valued for its restorative qualities (Valeriana officinalis, or Valeriana Pyrenaica). [ Obs. ] [ Written also setwal. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
Streetwalker | n. A common prostitute who walks the streets to find customers. [ 1913 Webster ] |
Streetward | n. An officer, or ward, having the care of the streets. [ Obs. ] Cowell. [ 1913 Webster ] |
Streetward | a. Facing toward the street. [ 1913 Webster ] Their little streetward sitting room. Tennyson. [ 1913 Webster ] |
Sweetwater | n. (Bot.) A variety of white grape, having a sweet watery juice; -- also called white sweetwater, and white muscadine. [ 1913 Webster ] |
一分一厘 | [いちぶいちりん, ichibuichirin] 1 Bu und 1 Rin, 1, 1_Bu, etwas, wenig, gering [Add to Longdo] |
万一 | [まんいち, man'ichi] sollte_etwa [Add to Longdo] |
乗る | [のる, noru] steigen (auf), reiten, fahren, auf_etwas_hereinfallen, auf_jemanden_hereinfallen [Add to Longdo] |
争う | [あらそう, arasou] (sich) streiten, um_etwas_kaempfen [Add to Longdo] |
他 | [た, ta] EIN ANDERER, ETWAS ANDERES [Add to Longdo] |
他 | [た, ta] ein_anderer, etwas_anderes [Add to Longdo] |
前後 | [ぜんご, zengo] etwa, ungefaehr, vorn_und_hinten [Add to Longdo] |
召し上がる | [めしあがる, meshiagaru] etwas_zu_sich_nehmen, essen [Add to Longdo] |
商う | [あきなう, akinau] (mit etwas) handeln, Handel_treiben [Add to Longdo] |
問い質す | [といただす, toitadasu] sich_nach_etwas_erkundigen, jem._ueber_etwas_fragen, befragen, erfragen [Add to Longdo] |
大体 | [だいたい, daitai] Hauptpunkt, das_Wesentliche, -etwa [Add to Longdo] |
奪い合う | [うばいあう, ubaiau] sich_um_etwas_reissen [Add to Longdo] |
少々 | [しょうしょう, shoushou] ein_wenig, etwas [Add to Longdo] |
少し | [すこし, sukoshi] ein_wenig, etwas [Add to Longdo] |
幾分 | [いくぶん, ikubun] etwas, ein_Teil [Add to Longdo] |
忘れ物 | [わすれもの, wasuremono] etwas_liegen_lassen, etwas_vergessen [Add to Longdo] |
懲りる | [こりる, koriru] aus_etwas_lernen, klueger_werden, genug_haben (von) [Add to Longdo] |
焼く | [やく, yaku] (etwas)(ver)brennen, braten, roesten, backen [Add to Longdo] |
約半分 | [やくはんぶん, yakuhanbun] etwa_die_Haelfte [Add to Longdo] |
翻す | [ひるがえす, hirugaesu] (etwas) umkehren, (seine Meinung) aendern, (Fahne) flattern_lassen [Add to Longdo] |
腐心 | [ふしん, fushin] sich_um_etwas_bemuehen, sich_einsetzen [Add to Longdo] |
若干 | [じゃっかん, jakkan] einige, mehrere, etwas [Add to Longdo] |
見破る | [みやぶる, miyaburu] jemanden_durchschauen, etwas_durchschauen [Add to Longdo] |
負う | [おう, ou] tragen, jemanden_etwas_schulden [Add to Longdo] |
飽きる | [あきる, akiru] (etwas) ueberdruessig_werden [Add to Longdo] |
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ