*เรื่องสำคัญ* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


73 ผลลัพธ์ สำหรับ *เรื่องสำคัญ*
ภาษา
หรือค้นหา: เรื่องสำคัญ, -เรื่องสำคัญ-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
เรื่องสำคัญ(n) important matter, See also: significant matter, serious matter, Example: เรื่องมาตรฐานเป็นเรื่องสำคัญที่ต้องสนใจพัฒนากัน, Count Unit: เรื่อง, Thai Definition: เรื่องที่ต้องให้ความใส่ใจหรือสนใจเป็นพิเศษ

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ข้อใหญ่ใจความน. เรื่องสำคัญ.
ความเป็นความตายน. เรื่องสำคัญมาก เช่น เรื่องภาวะวิกฤตทางเศรษฐกิจเป็นความเป็นความตายของชาติ.
ไพ่ตายน. ไพ่ในมือที่รอเข้าตองเข้าเศียรอยู่แต่ไม่มีใครทิ้งให้หรือเขาทิ้งให้คนอื่นซึ่งตนไม่มีสิทธิ์เก็บมาใช้ได้ เช่น ไพ่ตายคามือ, โดยปริยายหมายถึง เรื่องสำคัญที่สามารถให้คุณให้โทษได้ซึ่งอีกฝ่ายหนึ่งกำเป็นความลับไว้ เช่น เขากำไพ่ตายของคนนั้นไว้ จะบีบก็ตายจะคลายก็รอด.
สำคัญว. เป็นพิเศษกว่าธรรมดา เช่น เรื่องสำคัญ, มีคุณค่า เช่น ของสำคัญ, มีชื่อเสียง เช่น คนสำคัญ
หยุมหยิมก. จู้จี้, ชอบถือเอาเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ ว่าเป็นเรื่องสำคัญ, เช่น อย่าไปหยุมหยิมกับเขามากนัก.

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Diplomatic Expressionsถ้อยคำสำนวนที่ใช้ในวงการทูต กล่าวคือ ในวงการทูตจะมีการนิยมใช้ถ้อยคำสำนวนการทูต ถือกันว่าเป็นภาษาที่สุภาพ ซึ่งจะมีความหมายลึกซื้งเพียงใดนั้น บรรดาเจ้าหน้าที่ทางการทูตจะทราบกันดี อาทิเช่น?My Government views with concern หรือ with grave concern? จะแสดงถึงท่าทีที่ไม่เห็นด้วย หรือแสดงการประท้วง?My Government cannot remain indifferent to the matter? จะส่อถึงเจตนาที่จะดำเนินการอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไปส่วนถ้อยคำสำนวนที่ว่า ?In such event my Government would feel bound to reconsider its position หรือ to consider its own interest??My Government will have to claim a free hand? หรือ ?feel obliged to formulate express reservations regarding?เหล่านี้เป็นถ้อยคำสำนวนที่เตือนให้ทราบว่า อาจเกิดการแตกร้าว หรือตัดขาดในพันธไมตรีที่มีต่อกันได้เมื่อรัฐบาลหนึ่งประกาศถือว่าการกระทำ ของอีกรัฐบาลหนึ่งเป็น ?an unfriendly act? หรือการกระทำที่ไม่เป็นมิตรเช่นนี้ ย่อมหมายถึงการเตือนให้ทราบว่า การกระทำเช่นนั้นอาจนำไปสู่สงครามได้ถ้าหากในตอนเสร็จสิ้นการประชุมกันมีการ แถลงการณ์หรือโฆษกของที่ประชุมแจ้งให้ทราบว่า ที่ประชุมได้ทำความตกลงกันโดยสมบูรณ์ (Full agreement) แต่ไม่มีการเปิดเผยให้ทราบว่ามีการตกลงอะไรกันบ้าง จะทำให้เป็นที่สงสัยกันว่าได้มีการตกลงกันโดยสมบูรณ์จริงละหรือ ถ้าหากคำประกาศนั้นใช้ถ้อยคำว่า มี ?substantial agreement? ก็พอจะอนุมานได้ว่าแท้ที่จริงยังมีเรื่องสำคัญ ๆ ที่ยังตกลงกันไม่ได้อีกบางเรื่อง อนึ่ง หากว่ามีการแถลงว่า ?there was a full exchange of views? ก็เท่ากับพูดว่า มิได้มีการตกลงกันแต่อย่างใดทั้งสิ้น [การทูต]
Millennium Summitการประชุมสุดยอดแห่งสหัสวรรษ การประชุมสุดยอดของประมุขของรัฐและหัวหน้ารัฐบาลที่จัดขึ้น ณ สำนักงานใหญ่สหประชาชาติ ณ นครนิวยอร์ก ระหว่างวันที่ 6-8 กันยายน 2543 (ค.ศ. 2000) เพื่อให้ผู้นำประเทศต่าง ๆ เสนอข้อคิดเห็นต่อการกำหนดทิศทางการดำเนินงานของสหประชาชาติในศตวรรษที่ 21 ให้สามารถเผชิญต่อความเปลี่ยนแปลงและสิ่งท้าทายต่าง ๆ ได้อย่างมีประสิทธิภาพ [ ที่ประชุมยืนยันพันธกรณีร่วมกันที่จะเสริมสร้างความแข็งแกร่งให้แก่สหประชา ชาติในการดำเนินการเรื่องสำคัญของมนุษยชาติ ดังระบุไว้ในปฏิญญาแห่งสหัสวรรษ (Millennium Declaration) ] [การทูต]
Order of Precedenceหมายถึง ลำดับอาวุโสทางการทูต โดยถือยศหรือตำแหน่งเป็นบรรทัดฐาน โดยเฉพาะในโอกาสที่ไปร่วมพิธีต่าง ๆ ตลอดจนการเลี้ยงอาหารอย่างเป็นทางการ นักการทูตทั่วโลกต่างถือลำดับอาวุโสเป็นเรื่องสำคัญที่ต้องพิถีพิถันกันไม่ น้อย เพราะในฐานะที่เป็นตัวแทนของประเทศ หากมีการจัดลำดับอาวุโสไม่ถูกต้อง เขาผู้นั้นซึ่งคำนึงถึงศักดิ์ศรีในฐานะตัวแทนของประเทศย่อมต้องรู้สึกว่า นอกจากจะไม่ได้รับความถูกต้องแล้ว ยังเป็นการดูแคลนประเทศของตนด้วยในสมัยก่อน ผู้ที่ทำหน้าที่ชี้ขาดในเรื่องลำดับอาวุโสของบรรดาประมุขของรัฐทั้งหลาย คือสมเด็จพระสันตะปาปา ต่อมาในการประชุมคองเกรสแห่งเวียนนาเมื่อปี ค.ศ. 1815 ที่ประชุมได้ตกลงกันให้ถือวันที่เดินทางมาถึงประเทศผู้รับ และได้แจ้งให้ทราบเป็นทางการว่าเป็นเรื่องลำดับอาวุโส ผู้ที่มาถึงก่อนย่อมมีอาวุโสกว่าผู้ทีมาทีหลัง อย่างไรก็ดี มาในทุกวันนี้มีหลายประเทศถือหลักว่า ผู้แทนทางการทูตที่ยื่นสารตราตั้งก่อนจะมีอาวุโสกว่าผู้ยื่นสารตราตั้งที หลัง และในกรณีที่เกิดความเห็นไม่ลงรอยกันระหว่างบุคคลในคณะทูตเรื่องลำดับอาวุโส ประเทศเจ้าภาพหรือประเทศผู้รับจะเป็นผู้ตัดสินชี้ขาดอนุสัญญากรุงเวียนนาว่า ด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตได้บัญญัติเกี่ยวกับลำดับอาวุโสของผู้แทนทางการ ทูตไว้ดังนี้ ?ข้อ 16 1. ให้หัวหน้าคณะผู้แทนมีลำดับอาวุโสในแต่ละชั้นของตนตามลำดับวันและเวลาที่ เข้ารับการหน้าที่ของตนในรัฐผู้รับ เมื่อตนได้ยื่นสารตราตั้ง หรือเมื่อได้บอกกล่าวการมาถึงของตนและได้เสนอสำเนาที่ถูกต้องของสารตราตั้ง ต่อกระทรวงการต่างประเทศของรัฐผู้รับ หรือกระทรวงอื่นตามที่อาจจะตกลงตามแนวปฏิบัติที่มีอยู่ในรัฐผู้รับ ซึ่งจะต้องใช้ในทำนองอันเป็นเอกรูป 2. การเปลี่ยนแปลงในสารตราตั้งของหัวหน้าคณะผู้แทน ซึ่งไม่เกี่ยวพันกับการเปลี่ยนแปลงชั้นใด ๆ จะไม่กระทบกระเทือนลำดับอาวุโสของหัวหน้าคณะผู้แทน 3. ข้อนี้ไม่เป็นที่เสื่อมเสียแก่ทางปฏิบัติใด ซึ่งมีอยู่ในรัฐผู้รับ ในเรื่องลำดับอาวุโสของผู้แทนของโฮลี่ซี ข้อ 17 ลำดับอาวุโสของสมาชิกคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายทูตของคณะผู้แทนนั้น ให้หัวหน้าคณะผู้แทนเป็นผู้บอกกล่าวแก่กระทรวงการต่างประเทศ หรือกระทรวงอื่นตามที่อาจจะตกลงกัน? [การทูต]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
To show that death really isn't very important. เพื่อจะแสดงว่าความตาย ไม่ใช่เรื่องสำคัญอะไร Basic Instinct (1992)
Losing him does not matter. การสูญเสียเขาไม่ใช่เรื่องสำคัญ The Joy Luck Club (1993)
The pain of the flesh is nothing. ความเจ็บปวดของร่างกายไม่ใช่เรื่องสำคัญ The Joy Luck Club (1993)
Larry, I've got something really important to talk to you about. ลาร์รี่ ฉันมีเรื่องสำคัญมาบอกคุณ Junior (1994)
That's it. Something very important came up. เอาแค่นี้ก่อน มีเรื่องสำคัญมากต้องทำน่ะ Junior (1994)
The principal wants a word with you. ครูมีเรื่องสำคัญ อยากจะบอกกับเธอ Wild Reeds (1994)
That's the important thing. นั่นเป็นเรื่องสำคัญมาก The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
I guess the earth shattered. คงเรื่องสำคัญสินะฉันว่า Heat (1995)
I have something very important. ผมต้องการคุยเรื่องสำคัญกับคุณ Oh, God! (1977)
I will not stop work... that might lead to an answer, let alone in an area that is central to the condition. ในเรื่องสำคัญๆแบบนี้ ขอบอกให้รู้ไว้ Day of the Dead (1985)
Tell him it's important! บอกเขาว่ามีเรื่องสำคัญ Return to Oz (1985)
Well, it's a big decision for her. ก็เป็นการตัดสินใจเรื่องสำคัญของเธอล่ะสิ Labyrinth (1986)
You know I would never bother you when you're getting a piece of wood but this is muy importante. ตัวเองรู้ดีใช่ไหม ว่าเค้าไม่เคยเป็นตัวก่อปัญหาให้ตัวเองเลย... ...แต่คราวนี้เป็นเรื่องสำคัญจริง ๆ ฮอลลีวูดต้องการความช่วยเหลือล่ะ Mannequin (1987)
Excuse me. Pardon me, it's important. โทษที ขอโทษนะ เรื่องสำคัญน่ะ The Princess Bride (1987)
Open it it might be important เปิดสิ อาจเป็นเรื่องสำคัญ My Neighbor Totoro (1988)
Okay, I understand your desire for privacy, and I wouldn't dream of intruding if this weren't extremely important. ผมเข้าใจคุณต้องการความเป็นส่วนตัว และผมก็ไม่อยากก้าวก่าย ถ้ามันไม่ใช่เรื่องสำคัญ Field of Dreams (1989)
Tom, please. ทอม หยุด นี่เป็นเรื่องสำคัญ ขอร้อง Good Will Hunting (1997)
So, if he's hiding outside there, obviously this is something he takes very seriously. เป็นการประกาศศักดา ถ้าเขาจ้างคนภายนอก เห็นได้ชัดเจนว่า มันต้องเป็นเรื่องสำคัญมาก The Jackal (1997)
- And keep your principles. - แล้วเอาเรื่องสำคัญนายเก็บไว้ซะ Seven Years in Tibet (1997)
You couldn say that ผมพลาดเรื่องสำคัญไปหรือเปล่า The Legend of 1900 (1998)
Theory, too, is important. ทฤษฏีก็เป็นเรื่องสำคัญมาก The Red Violin (1998)
It's important. You get it? You knock on my door and you put it in my hand! มันเป็นเรื่องสำคัญเข้าใจมั๊ย แค่เคาะประตูแล้วส่งให้ผมแค่นั้น The Red Violin (1998)
Pick someone special to you tonight. นี่เป็นเรื่องสำคัญ, โอเค? Fight Club (1999)
Goddamn it! I'm trying to tell you something important here. ฉันพยายามจะพูดเรื่องสำคัญนะ Bicentennial Man (1999)
Why? This is important, right? ทำไมล่ะ เรื่องสำคัญเชียวนะ Street Fighter Alpha (1999)
II Duce will speak to the nation. จะประกาศเรื่องสำคัญ Malèna (2000)
There's a longstanding rule that wives and girlfriends aren't allowed on the bus. รถจะออกในอีก 1 นาทีนี้แล้ว สวัสดีที่รัก ฉันมีเรื่องสำคัญจะบอกให้นะ Rock Star (2001)
That's not what's important. นั่นไม่ใช่เรื่องสำคัญ Legally Blonde (2001)
Sorry, Greg, something important came up. Can we do it another time? โทษที, เกร็ก, มีเรื่องสำคัญเข้ามาพอดี เราน่าจะไปทำกันวันหลังนะ? Metamorphosis (2001)
I told Whitney how upset it made me he said it was no big deal, that people aren't perfect. แต่วิธนี่กลับคิดว่ามันไม่ใช่เรื่องสำคัญ คนพวกนั้นไม่มีอะไรที่สมบูรณ์แบบได้หรอก Hothead (2001)
I told Sarah that it was very important that you feel comfortable with me taking her to my parents for dinner. ผมบอกซาร่าว่า เป็นเรื่องสำคัญที่ให้ท่านสบายใจ เธอจะไปทานมื้อค่ำกับพ่อแม่ Bringing Down the House (2003)
Do you have her mother's number? It's important. มีเบอร์โทรแม่เธอมั้ย ฉันมีเรื่องสำคัญ Swimming Pool (2003)
It's important to believe in what you pray, right? เป็นเรื่องสำคัญที่จะเชื่อมั่นในการสวดวิงวอน ใช่ไหม? Uninvited (2003)
'Cause that's what's important here, Jimmy? เพราะนั่นมันเรื่องสำคัญเลยใช่มั้ยจิมมี่? The O.C. (2003)
This is important. นี่เป็นเรื่องสำคัญ The Corporation (2003)
I also think its important to distinguish between psychologists who work on products for children to help you know toy corporations make toys that are developmentally appropriate. ฉันคิดว่าเป็นเรื่องสำคัญที่ต้องแยกแยะ ระหว่างนักจิตวิทยาที่พัฒนาสินค้าเพื่อเด็ก เช่น ช่วยบริษัทของเล่นผลิตของเล่น The Corporation (2003)
I said you know this is news this is important. นี่เป็นเรื่องสำคัญ The Corporation (2003)
It sounds important So how could I tell you for free? หา อยากรู้ขนาดนี้ คงเป็นเรื่องสำคัญมากนะ ถ้ามีความสำคัญข้าจะพูกส่งเดจ ได้อย่างไร The Great Jang-Geum (2003)
Madam, I have to make a trip outside of the palace For what? นายหญิงค่ะ ข้ามีเรื่องสำคัญบางอย่าง ข้าต้องขอออกนอกวังเจ้าค่ะ The Great Jang-Geum (2003)
Eunuchs have asked to prepare seafood soup for tomorrow so I need to buy some from Seogang with Eunuch Park เรื่องสำคัญอะไร ฝ่ายในบอกพรุ่งนี้เช้าให้ตั้งเครื่องอาหารทะเล ข้ากับนางกำนัลปาร์กจะไปหาซื้อที่ซอคังเจ้าค่ะ The Great Jang-Geum (2003)
Who else? It's my daughter-in-law. ผมจะเริ่มจากเรื่องสำคัญนะ Something About 1% (2003)
This wedding business is a big status boost for me. การแต่งงาน มันเป็นเรื่องสำคัญสำหรับข้านะ Mulan 2: The Final War (2004)
This must be important for the emperor to want both of us. องค์ฮ่องเต้คงมีเรื่องสำคัญ ถึงต้องการพบเราทั้งคู่ Mulan 2: The Final War (2004)
Tom, this is important. ทอม นี่เรื่องสำคัญนะ The Day After Tomorrow (2004)
Yeah, it's kind of important. ช่าย เรื่องสำคัญด้วยนะ Wicker Park (2004)
It's very important we find this man. นี่มันเรื่องสำคัญนะ เราต้องหาเขาให้เจอ Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
Keeping this promise is the most important thing for me. ปู่ว่าการรักษาสัญญา เป็นเรื่องสำคัญที่สุดเลยนะ My Little Bride (2004)
Madame Archer, I have an impossible request of you. คุณ อ าเชอร์ ผมมีเรื่องสำคัญจะขอร้อง Hotel Rwanda (2004)
Nothing important. ไม่ใช่เรื่องสำคัญนี่นา Love So Divine (2004)
I've got something important. ฉันมีเรื่องสำคัญจะบอก... Swing Girls (2004)

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
money in no object(idm) ไม่สำคัญว่าบางสิ่งจะราคามากเท่าไร, See also: เงินไม่ใช่เรื่องสำคัญ
What of it?(idm) แล้วทำไม, See also: มันไม่ใช่เรื่องสำคัญเลยนะ, แล้วอย่างไรล่ะ
matter(vi) เป็นเรื่องสำคัญ, See also: มีความหมาย, มีสาระสำคัญ, มีความสำคัญ, Syn. carry weight, count
milestone(n) เหตุการณ์สำคัญ, See also: เรื่องสำคัญ, Syn. discovery, breaktrough, anniversary
big deal(sl) สิ่งจำเป็น, See also: เรื่องสำคัญ
big stink(sl) เรื่องใหญ่, See also: เรื่องสำคัญ, เรื่องอื้อฉาว
biggie(sl) สิ่งจำเป็น, See also: เรื่องสำคัญ

Hope Dictionary
data base management systระบบจัดการฐานข้อมูลใช้ตัวย่อว่า DBMS (อ่านว่า ดีบีเอ็มเอส) หมายถึง ซอฟต์แวร์ที่สร้างขึ้นเพื่อรวบรวมข้อมูลให้เป็นระบบ เพื่อจะได้นำไปเก็บรักษา เรียกใช้หรือนำมาปรับปรุงให้ทันสมัยได้ง่าย ทั้งนี้จำเป็นต้องคำนึงถึงการรักษาความปลอดภัยของข้อมูลเป็นเรื่องสำคัญด้วย
database management systeใช้ตัวย่อว่า DBMS (อ่านว่าดีบีเอ็มเอส) หมายถึง ซอฟต์แวร์ที่สร้างขึ้นเพื่อรวบรวมข้อมูลให้เป็นระบบ เพื่อจะได้นำไปเก็บรักษา เรียกใช้หรือนำมาปรับปรุงให้ทันสมัยได้ง่าย ทั้งนี้จำเป็นต้องคำนึงถึงการรักษาความปลอดภัยของข้อมูลเป็นเรื่องสำคัญด้วย
dbms(ดีบีเอ็มเอส) ย่อมาจาก data base management system (แปลว่า ระบบจัดการฐานข้อมูล) หมายถึง ซอฟต์แวร์ที่สร้างขึ้นเพื่อรวบรวมข้อมูลให้เป็นระบบ เพื่อจะได้นำไปเก็บรักษา เรียกใช้ หรือนำมาปรับปรุงให้ทันสมัยได้ง่าย ทั้งนี้จำเป็นต้องคำนึงถึงการรักษาความปลอดภัยของข้อมูลเป็นเรื่องสำคัญด้วย
nuts and boltsn. เรื่องสำคัญ, แก่นแท้, ส่วนสำคัญ

Longdo Unapproved EN-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
trivialize(vt) ปฏิบัติต่อสิ่งนั้นราวกับไม่ใช่เรื่องสำคัญหรือมีคุณค่าอย่างที่เป็นจริง

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
他言[たごん, tagon] การบอกต่อ (การบอกความลับหรือเรื่องสำคัญให้กับผู้อื่น)

Saikam JP-TH-EN Dictionary
本題[ほんだい, hondai] TH: เรื่องสำคัญ

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0256 seconds, cache age: 1.18 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม