*ปากพล่อย* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
รวมแคปชั่น คำอวยพรปีใหม่ 2568 สไตล์ Gen Alpha New Year wishes with an Alpha gen vibe—short, trendy, and upbeat: 10 creative captions for your New Year post: New...
Longdo Dict Word of the Year 2024 🌟 Longdo Dict Word of the Year 2024 is Looksmaxxing 🌟 “การพัฒนารูปลักษณ์ทั้งภายในและภายนอกให้ถึงศักยภาพสูงสุด” ปีนี้เราให้ความสำคัญกับคำที่เกี่ยวข้องกับการยกระดับตัวเอง: Looksmaxxing คือ การแปลงโฉมตัวเองโดยการเพิ่มความมั่นใจและเอกลักษณ์ผ่านการพัฒนารูปลักษณ์ ตั้งแต่การดูแลผิวพรรณจนถึงสไตล์การแต่งตัว โดยมุ่งเน้นให้เราดูดีขึ้น นอกจากนั้นยังรวมไปถึงการพัฒนาตัวเองในด้านอื่น ๆ คำนี้สะท้อนถึงการสร้างความมั่นใจและเอกลักษณ์ในยุคปัจจุบัน ซึ่งถือว่าเป็นคำที่สื่อถึงการพัฒนาที่เน้นการเสริมพลังบวกให้ตัวเอง...
PopThai – Thai Pronunciation for English Words and Sentences พูดภาษาอังกฤษไม่คล่อง ไม่มั่นใจว่าการออกเสียงที่ถูกคือยังไง? Longdo Dict มีตัวช่วยให้คุณแล้ว!! ฟีเจอร์ PopThai – คำอ่านไทยสำหรับคำและประโยคภาษาอังกฤษ คำอธิบาย:ฟีเจอร์ PopThai จาก Longdo Dict ใช้เทคนิค AI แบบ rule-based มาถอดเสียงคำอังกฤษเพื่อให้ได้เสียงที่ใกล้เคียงกับเสียงสัทอักษรมากที่สุด ซึ่งเป็นเครื่องมือที่ช่วยให้ผู้ใช้ที่พูดภาษาไทยสามารถปรับปรุงการออกเสียงภาษาอังกฤษได้ง่ายขึ้น...
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


23 ผลลัพธ์ สำหรับ *ปากพล่อย*
ภาษา
หรือค้นหา: ปากพล่อย, -ปากพล่อย-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ปากพล่อย(adj) blab, See also: loosen one's mouth, grumbling, Syn. ปากเบา, Example: เสียงจากมนุษย์ปากพล่อยรายหนึ่งแว่วมาเข้าหูผมอีกครั้งทำให้อารมณ์โกรธของผมปะทุวาบขึ้น, Thai Definition: พูดโดยไม่ยั้งคิด

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ปากพล่อยก. พูดโดยไม่คำนึงว่าเป็นเรื่องจริงหรือไม่จริง.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sorry you're a psychopath. ขอโทษน ฉันก็แค่ปากพล่อยน่ะ Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
- He has a big mouth. -เขาเป็นคนปากพล่อย Arang (2006)
OH, I DON'T WANT WORD TO GET OUT. โอ้ ฉันไม่ปากพล่อยหรอก Mother Said (2008)
You cracked, didn't you? - ปากพล่อยรึเปล่า Chuck Versus the Marlin (2008)
Now that you've given up men, booze and cigarettes running your mouth is the only bad habit you have left. ตอนนี้ที่เธอเลิกผู้ชาย เหล้า กับบุหรี่ได้แล้ว ปากพล่อยเป็นนิสัยแย่ อย่างเดียวที่เหลือ Our Father (2008)
Dad, he...he's a jerk, and he has a big mouth, all right? พ่อ แต่มันงี่เง่านะแล้วก็ปากพล่อยมากเลย Bombshell (2008)
Cancer boy wants deniability. ไอ้ปากพล่อยอยากไถ่โทษ Patch Over (2008)
I'm so beyond the Valley of Loserville because of you and your big mouth. ฉันกำลังก้าวข้ามไปในดินแดนไอ้ขี้แพ้ เพราะปากพล่อยๆของเธอ Angus, Thongs and Perfect Snogging (2008)
If you weren't so loved up with cabbage boy, you would have thought about that before opening your fat gob. ถ้าเธอไม่ได้รักกับ ไอ้กะหล่ำปลีนั่น เธอก็คงระวัง ปากพล่อยๆของเธอมากกว่านี้ Angus, Thongs and Perfect Snogging (2008)
Nobody tells you anything because a, you're a blabber mouth and b, we all just pretend to like you. เพราะหนึ่ง เธอมันปากพล่อย สอง พวกเราก็แค่ แกล้งทำเป็นชอบเธอ Special Education (2010)
I think brad pitt and I are missing the same sensitivity chip. ฉันคงปากพล่อยไปหน่อย The Jenna Thing (2010)
My guy was right there... biggest mouth on the street, which is why he's my guy. คนของผมอยู่นั่น ปากพล่อยที่สุดในซอย Fresh Paint (2010)
I think if it weren't for that horrible mouth of yours, then some people, not me of course, but I think some people might find you somewhat kind of attractive. ก็ถ้าไม่นับปากพล่อยๆของเธอ บางคน ไม่รวมฉันนะ บางคน คงคิดว่าเธอ.. Hick (2011)
All right. Take it easy. Sorry. ขอโทษครับ ผมปากพล่อยไปหน่อย Deadfall (2012)
- Yes, Your Majesty. - Loose lips sink ships. พะยะค่ะ ปากพล่อย พลอยล่มจม Mirror Mirror (2012)
You'll be blabbing this secret to the first boy who calls you pretty. เธอจะปากพล่อยบอกความลับนี้กับ ผู้ชายคนแรกที่เรียกเธอว่าที่รัก The Five (2012)
I find you wandering the roads at night, half out of your mind, seeing your dead parents, blabbing your business to a stranger. ฉันเจอแกเตร็ดเตร่ บนถนนในยามค่ำคืน สติขาดกระเจิง เห็นพ่อแม่ที่ตายไปแล้ว ปากพล่อยเล่าเรื่องของแก ให้คนแปลกหน้าฟัง The Sun (2013)
Okay, that was mean. ปากพล่อยไปหน่อย You Gotta Get a Gimmick (2010)

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
blab(vi) ปากเปราะ, See also: พูดโพล่ง, พูดพล่าม, ปากพล่อย, ปากเปราะเราะราย, ปากบอน, Syn. gossip, rumor, tattle
blabbermouth(n) คนปากสว่าง, See also: คนปากพล่อย, Syn. gossipmonger, rumormonger, tattler

Longdo Unapproved EN-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
loose tongue(slang) ปากสว่าง, ปากพล่อย

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0282 seconds, cache age: 2.233 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม