*นำหน้า* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


245 ผลลัพธ์ สำหรับ *นำหน้า*
ภาษา
หรือค้นหา: นำหน้า, -นำหน้า-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Longdo Unapproved TH - EN
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
นางสาว[นาง-สาว] (n, vi, vt, modal, verb) คำนำหน้าชื่อสำหรับผู้หญิง

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
นำหน้า(v) precede, See also: lead, Ant. ตามหลัง, Example: เขาให้เพื่อนนำหน้าส่วนตัวเขากลัวจนตัวสั่นอยู่ข้างหลังเพื่อน, Thai Definition: อยู่แนวหน้า, อยู่แถวหน้า
คำนำหน้า(n) title, Example: ชาวอังกฤษคนหนึ่งในกรุงเทพฯ ไม่ชอบให้ใครเรียกชื่อเขาโดยมีคำนำหน้าว่า นาย

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
คำนำหน้าชื่อน. คำที่ใช้นำหน้าชื่อบุคคลเพื่อแสดงสถานภาพ ตำแหน่งทางวิชาการ ยศ บรรดาศักดิ์ หรือฐานันดรศักดิ์, คำนำหน้านาม ก็เรียก.
คำนำหน้านามน. คำที่ใช้นำหน้าชื่อบุคคลเพื่อแสดงสถานภาพ ตำแหน่งทางวิชาการ ยศ บรรดาศักดิ์ หรือฐานันดรศักดิ์, คำนำหน้าชื่อ ก็เรียก.
กรรตุสัญญา(กัดตุ-, กันตุ-) คำนำหน้านามหรือสรรพนามเป็นเครื่องหมายแสดงว่าคำนามหรือสรรพนามนั้นเป็นอาลปนะ เช่น ดูก่อนอานนท์ ข้าแต่พระคุณเจ้าทั้งหลาย, บางทีอาจเป็นคำร้องเรียกลอย ๆ โดยละเครื่องหมายนั้นไว้ก็ได้ เช่น อานนท์ ท่านผู้ฟังทั้งหลาย.
กระจายนะมณฑลน. ชื่อกลบท วรรคต้นใช้อักษรสูงนำหน้า วรรคที่ ๒ ใช้อักษรกลาง วรรคที่ ๓ ใช้อักษรตํ่า ตัวอย่างว่า สมเด็จพระศิริวิบุลกิตติ์ กำจัดจากโศกวิโยคหา ค่อยตรึกตรองฉลองคุณพระชนมา (ชุมนุมตำรากลอน).
กระทู้ ๒ในฉันทลักษณ์ หมายเอาข้อความอันเป็นเค้าเงื่อนนำหน้าบทกลอน เช่น โคลงที่แต่งตามเค้าเงื่อนนั้น เรียกว่า โคลงกระทู้.
กราว ๓(กฺราว) น. คำนำหน้าชื่อเพลงไทยกลุ่มหนึ่ง เช่น เพลงกราว เพลงกราวรำ
ก่อนบ. ใช้นำหน้าคำนามบอกเวลาหรือสถานที่ หมายความว่า ยังไม่ถึงเวลานั้นหรือสถานที่นั้น เช่น คุณต้องมาก่อนเที่ยง บ้านเขาอยู่ก่อนบ้านผม.
ก่อนสัน. ใช้นำหน้าประโยคเพื่อบอกเวลา หมายความว่า ยังไม่ถึงเวลานั้น เช่น คุณต้องเอารถไปคืนก่อนเขาตื่น.
แก่ ๒บ. ใช้นำหน้านามฝ่ายรับ เช่น ให้เงินแก่เด็ก.
ขอประทานก. ขอสิ่งของ, ขออนุญาต, (มักใช้นำหน้าคำที่พูดกับผู้ใหญ่).
ของบ. แห่ง (ใช้สำหรับนำหน้านามที่เป็นผู้ครอบครอง).
ขอม ๒น. คำนำหน้าชื่อเพลงไทยสำเนียงขอม เช่น ขอมทรงเครื่อง ขอมใหญ่ ขอมน้ำเต้า ขอมระทม.
เขมร ๒(ขะเหฺมน) น. คำนำหน้าชื่อเพลงไทยสำเนียงเขมร เช่น เขมรไทรโยค เขมรโพธิสัตว์ เขมรลออองค์.
แขก ๓น. คำนำหน้าชื่อเพลงไทยสำเนียงแขก เช่น แขกสาหร่าย แขกบรเทศ แขกกุลิต.
ความคำนำหน้ากริยาหรือวิเศษณ์เพื่อแสดงสภาพ เช่น ความตาย ความดี ความชั่ว.
ค่อย ๒, ค่อย ๆ ๒ว. ใช้นำหน้ากริยาหมายความว่า ไม่รีบร้อน, อย่างระมัดระวัง, ช้า ๆ, เช่น ค่อยคิด ค่อยทำ ค่อย ๆ เดิน.
ค่อย ๓ว. คำนำหน้าความข้างท้ายให้ติดต่อกับความข้างหน้า แสดงกิริยาที่กระทำภายหลัง เช่น กินข้าวแล้วค่อยไป, ถ้าใช้ในความปฏิเสธว่า ไม่ค่อย หมายความว่า น้อย, บ้าง, (ตามส่วนของสิ่งที่พูดถึง) เช่น ไม่ค่อยมี ไม่ค่อยพูด, ไม่ใคร่ ก็ว่า.
คุณ ๑, คุณ-คำที่ใช้เรียกนำหน้าบุคคลเพื่อแสดงความยกย่อง เช่น คุณพ่อ คุณแม่ คุณสมร
คุณ ๑, คุณ-คำนำหน้าชื่อสตรีที่ยังไม่ได้สมรสและได้รับพระราชทานเครื่องราชอิสริยาภรณ์ตั้งแต่ชั้นจตุตถจุลจอมเกล้าถึงชั้นทุติยจุลจอมเกล้า, คำนำหน้าชื่อสตรีที่ยังไม่ได้สมรสและได้รับพระราชทานเครื่องราชอิสริยาภรณ์จุลจอมเกล้าฝ่ายในชั้นทุติยจุลจอมเกล้าวิเศษขึ้นไป
คุณหญิงน. คำนำหน้าชื่อสตรีที่สมรสแล้วและได้รับพระราชทานเครื่องราชอิสริยาภรณ์ตั้งแต่ชั้นจตุตถจุลจอมเกล้าถึงชั้นทุติยจุลจอมเกล้าฝ่ายใน, ถ้ายังไม่ได้สมรส เรียกว่า คุณ, (โบ) คำนำหน้าชื่อสตรีที่เป็นภรรยาเอกของพระยา
จาก ๒บ. คำนำหน้านามของต้นทางที่มา เช่น ดื่มนํ้าจากแก้ว เขามาจากอยุธยา
จีน ๒น. คำนำหน้าชื่อเพลงไทยสำเนียงจีน เช่น จีนขวัญอ่อน จีนลั่นถัน จีนขิมเล็ก.
จุล-(จุนละ-) ว. เล็ก, น้อย, (มักใช้นำหน้าคำสมาส) เช่น จุลศักราช จุลพน.
เจ้า ๓น. คำนำหน้าชื่อเพื่อแสดงว่าเป็นเชื้อสายเจ้านายฝ่ายเหนือ เช่น เจ้าดวงเดือน
เจ้า ๓คำนำหน้าพระนามของพระอนุวงศ์ชั้นหม่อมเจ้า เช่น เจ้าต๋ง (หม่อมเจ้า... ปราโมช)
เจ้า ๓คำนำหน้าที่ผู้ใหญ่เรียกเด็กหรือผู้น้อย เช่น เจ้าหนู เจ้าแดง เจ้านี่.
ช้า ๓คำนำหน้าเพลงไทยที่ใช้ในการแสดงละคร เช่น ช้าปี่ ช้าหวน ช้าครวญ ช้ากล่อม ช้าลูกคู่.
ซึ่งบ. คำสำหรับนำหน้านามที่เป็นผู้ถูกกระทำ เช่น รักษาไว้ซึ่งความยุติธรรม.
ณ ๒(นะ) บ. ใน, ที่, เป็นคำบ่งเวลาหรือสถานที่ว่า ตรงนั้นตรงนี้, เช่น ณ ที่นั้น ณ ห้องประชุม, ถ้าใช้นำหน้าสกุล หมายความว่า แห่ง เช่น ณ อยุธยา ณ เชียงใหม่ ณ นคร.
ด้วยบ. คำนำหน้านามเพื่อให้รู้ว่านามนั้นเป็นเครื่องใช้หรือเป็นสิ่งที่ใช้เป็นเครื่องกระทำ เช่น ฟันด้วยมีด, เพราะ, เหตุ, เช่น ลงโทษด้วยอารมณ์ ได้ดีด้วยความสามารถ. สัน. เพราะ, เหตุ, เช่น ด้วยปรากฏว่า.
ดะ ๒ใช้นำหน้าคำที่ตั้งต้นด้วยตัว ด ในบทกลอน มีความแปลอย่างเดียวกับคำเดิมนั้น เช่น ดะดัก ดะดุ่ม.
เด็กชายน. คำนำหน้าชื่อเด็กผู้ชายที่มีอายุตั้งแต่ ๑๕ ปีลงมา.
เด็กหญิงน. คำนำหน้าชื่อเด็กผู้หญิงที่มีอายุตั้งแต่ ๑๕ ปีลงมา.
ต้น ๓น. คำนำหน้าชื่อเพลงไทย เช่น ต้นเพลงฉิ่ง ต้นเพลงยาว ต้นวรเชษฐ์.
ตะนาว ๒น. คำนำหน้าชื่อเพลงไทย อัตรา ๒ ชั้น เช่น ตะนาวแปลง ตะนาวมอญ
ตารางใช้เป็นคำนำหน้าคำมาตราวัดพื้นที่ เช่น ตารางนิ้ว ตารางวา ตารางเมตร.
แต่ ๒บ. นำหน้านามบอกเวลาที่เป็นจุดเริ่มต้น เช่น มาแต่เช้า, จาก เช่น มาแต่บ้าน.
ไตร ๓(ไตฺร) ว. สาม, คำสำหรับนำหน้าสมาส เช่น ไตรลักษณ์ ไตรทวาร.
ท ๓(ทะ) ใช้เป็นคำนำหน้านาม แปลว่า คน, ผู้, เช่น ทมูลทนาย ทแกล้วทหาญ, ท่าน เช่น ทชี.
ทยอย ๒(ทะ-) น. คำนำหน้าชื่อเพลงไทย ส่วนมากมีลักษณะเป็นเพลงลูกล้อลูกขัด เช่น ทยอยนอก ทยอยใน ทยอยเดี่ยว
ทรงใช้นำหน้าคำกริยาสามัญให้เป็นราชาศัพท์ เช่น ทรงทราบ ทรงยินดี ทรงขอบใจ ทรงยืน
ทรงใช้นำหน้าคำนามราชาศัพท์ให้เป็นกริยาราชาศัพท์ เช่น ทรงพระสรวล ทรงพระเมตตา ทรงพระประชวร, ในลักษณะนี้จะหมายความว่า มี ก็ได้ เช่น ทรงพระปรีชาสามารถ ทรงพระคุณ ทรงพระนาม, เมื่อกริยาเป็นราชาศัพท์อยู่แล้วไม่ใช้คำว่า ทรง นำหน้าซ้อนลงไปอีก เช่น ไม่ใช้ว่า ทรงตรัส ทรงประทับ ทรงพระราชทาน ให้ใช้ว่า ตรัส ประทับ พระราชทาน.
ทอง ๓น. คำนำหน้าชื่อเพลงไทย เช่น ทองย่อน ทองย้อย ทองสระ ทองสม.
ทะ ๑คำใช้นำหน้าคำที่ขึ้นต้นด้วยตัว ท ในบทกลอน มีความแปลอย่างเดียวกับคำเดิมนั้น เช่น ทะท่าว ทะทึก.
ท่านผู้หญิงน. คำนำหน้าชื่อสตรีที่สมรสแล้วและได้รับพระราชทานเครื่องราชอิสริยาภรณ์จุลจอมเกล้าฝ่ายในชั้นทุติยจุลจอมเกล้าวิเศษขึ้นไป, ถ้ายังไม่ได้สมรสเรียกว่า คุณ, (โบ) คำนำหน้าชื่อสตรีที่เป็นภรรยาเอกของเจ้าพระยาและเป็นผู้ที่ได้รับพระราชทานเครื่องยศท่านผู้หญิง.
ทิดน. คำนำหน้าชื่อผู้ที่สึกจากพระ เช่น ทิดบุญ ทิดเกิด.
ที่ว. คำนำหน้าคำบอกลำดับ เช่น ที่ ๑ ที่ ๒.
ทุ ๒ว. สอง, มักใช้นำหน้าศัพท์อื่น เช่น ทุวิธ ว่า ๒ อย่าง.
ทุติย-(ทุติยะ-) ว. ที่ ๒, มักใช้นำหน้าศัพท์อื่น เช่น ทุติยดิถี = วัน ๒ คํ่า, ทุติยมาส = เดือนที่ ๒, ทุติยวาร = ครั้งที่ ๒, ทุติยสุรทิน = วันที่ ๒.
เทพ ๒น. คำนำหน้าชื่อเพลงไทย เช่น เทพทอง เทพชาตรี เทพบรรทม เทพนิมิต เทพรัญจวน.

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
predecessorตัวนำหน้า [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
last antecedent ruleหลักการตีความข้อความสุดท้ายมิให้มีความหมายไกลไปจากข้อความที่นำหน้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
rostral๑. -หน้า, -นำหน้า๒. -ปากนก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
rostrum๑. ส่วนนำหน้า๒. จะงอย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
zero suppressionการตัดศูนย์นำหน้า [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
headerตัวนำหน้า, หัวเรื่อง, ส่วนหัว [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Forms of addressคำนำหน้านาม [TU Subject Heading]
prefixคำนำหน้าหน่วย, คำที่ใช้ใส่หน้าหน่วยเพื่อทำให้หน่วยที่ใช้เล็กลงหรือโตขึ้น เช่น 5 ไมโครแอมแปร์เท่ากับ 5 x 10-6 แอมแปร์ 2 เมกะวัตต์เท่ากับ 2 x 106 วัตต์ เป็นต้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I got two units in front, three behind. 2 คันนำหน้า 3 ตามหลัง Heat (1995)
Here, you've brought your child's gas mask. ที่นี่คุณจะได้นำหน้ากาก ป้องกันแก๊สพิษของบุตรของท่าน How I Won the War (1967)
Take the point. ไปนำหน้า Casualties of War (1989)
After you, Junior. เชิญนำหน้าเลย, จูเนียร์. Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
He says "Please bring a sample page of translation, but in print, please, if you can." เขาบอกว่า "กรุณานำหน้าตัวอย่างของการแปล แต่ในการพิมพ์กรุณาถ้าคุณสามารถ ". The Russia House (1990)
"Tom in their lead, Joe next, ทอม นำหน้า... ตามด้วยโจและฮัค... The Time Machine (2002)
No, doofus! It's Elder. It's a title. ไม่ดูฟัสเป็นเอลเดอร์ เอลเดอร์เป็นชื่อนำหน้า Latter Days (2003)
Oh, that's a good thing. Somebody naming you Elmer, it's just mean. What's your first name, then? แปลกดีนะที่จะต้องมีชื่อเรียกนำหน้าชื่อเราอีกที ถ้างั้นนายชื่อจริงว่าอะไรล่ะ Latter Days (2003)
Through that earpiece he had a three-second lead on the world. และด้วยสิ่งนั้น เขาจะนำหน้าโลกอยู่ 3 วินาที Primer (2004)
See, Edna was out front. เห็นไหม เอ็ดน่านำหน้าเป็นที่หนึ่ง Mr. Monk and the Employee of the Month (2004)
Bob, hang back a little. Let me walk ahead. บ๊อบ ให้ผมเดินนำหน้าก่อนนะ The Great Raid (2005)
... stepup. Givehim anice bow. ให้เขานำหน้า แสดงความเคารพเขาอย่างอ่อนโยน Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
You go on ahead. I'll catch up. เธอนำหน้าไปก่อน เดี๋ยวตามไป Ice Age: The Meltdown (2006)
-He was right here in front of us. -เขานำหน้าพวกเราเข้าไป Hollow Man II (2006)
I will always be in front of you. ข้าจะนำหน้าร่วมกับพวกเจ้า Letters from Iwo Jima (2006)
I will always be in front of you. ข้าจะเป็นผู้นำหน้าพวกเจ้า Letters from Iwo Jima (2006)
This prefix, that's a cell phone number. ดูเบอร์นำหน้าสิ เป็นเบอร์มือถือน่ะ ตราบใดที่มันยังเปิดอยู่ Scan (2006)
It's got a shorter barrel than the m-16. เราต้องนำหน้าคนร้าย L.D.S.K. (2005)
Move aside! ไอ้เวร, แกเดินนำหน้าไป No Regret (2006)
I'm afraid your reputation has preceded you, Agent Rodriguez. ผมเกรง​​ว่าชื่อเสียงของคุณ ได้นำหน้าคุณ Rodriguez ตัวแทน Balls of Fury (2007)
When we swim, you're to go first. You're not to try to help me. เมื่อลงน้ำแล้วลูกว่ายนำหน้าไปเลย ไม่ต้องสนว่าแม่จะเป็นยังไง Rogue (2007)
He... wants us to go on. เขาต้องการให้เรานำหน้าไปก่อน เร็ว Epic Movie (2007)
You know, I'll put down the flat-front khakis head on over, grab an Orange Julius. คุณรู้นะ ผมจะส่วมชุดสีกากี เดินนำหน้า ถือแก้วน้ำส้ม A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
On by! Ow! นำหน้าไป! Snow Buddies (2008)
You watch for me to lead the infiltrator past this line. พวกนายรอให้ฉัน นำหน้าพาไส้ศึกผ่านเส้นนี้ Goodbye to All That (2008)
This guy appears more advanced. คนนี้ปรากฏตัวที่อยู่นำหน้ามากกว่า Strange Things Happen at the One Two Point (2008)
Opie, you take the front steps. I'll take the back. โอปี้ นายเดินนำหน้า ฉันจะอยู่หลัง Hell Followed (2008)
I'm gonna take the front. This is the way Clay wanted it. ฉันจะเป็นคนเดินนำหน้า นี่เป็นวิธีที่เคลย์ต้องการ Hell Followed (2008)
Was that, um, german klaus with a "k," เด๋วนะ คนเยอรมันที่ชื่อ คล้าก นำหน้าด้วย K Chuck in Real Life (2008)
Or was it danish claus with a "c"? หรือ เป็นคน เดนมาร์กนะ ที่นำหน้าด้วย C Chuck in Real Life (2008)
In this war, a step ahead of us, Dooku always seems. ดูเหมือนว่าในสงครามนี้ ดูกูจะนำหน้าเราไปก้าวหนึ่งเสมอ Rising Malevolence (2008)
- Permission to take point, sir? -ขออนุญาตนำหน้าครับท่าน Rookies (2008)
Walk in front of me. เดินนำหน้าฉัน My Sassy Girl (2008)
There I was, running into the cave ahead of everyone... when suddenly, out of nowhere came the biggest... most vicious bear I've ever seen. ตอนนั้นข้าวิ่ง ไปยังถ้ำ วิ่งนำหน้าไป ทันไดนั้น ไม่มีที่ไหนมาก่อน มันใหญ่มาก เป็นหมีที่ดุร้ายมาก ข้าไม่เคยเจอที่ไหนมาก่อน Outlander (2008)
Two cough mean you take the lead. The belt buckle. ไอหนึ่งทีหมายถึงให้แกไป ไอสองทีหมายถึงให้แกนำหน้า Pineapple Express (2008)
You put one foot in front of the other. ให้นำหน้าพวกนั้นหนึ่งก้าว Ourselves Alone (2009)
But I'm way ahead of the others in the class, all of them men, and all of them very unfriendly, until they discovered I was fearless. แต่ฉันก็นำหน้าหลายๆคนในคลาส ทั้งหมดเป็นผู้ชาย และพวกเค้าก็ไม่เป็นมิตรเอาซะเลย จนพวกเค้าค้นพบว่าฉันไม่เคยกลัว Julie & Julia (2009)
Who will carry your picture on your burial? ใครถือรูปนำหน้าศพของนาย? The Breath (2009)
Heads. นำหน้าสิ Better Call Saul (2009)
WE'RE 3 STEPS AHEAD OF YOU. เรานำหน้านายอยู่สามก้าว Zoe's Reprise (2009)
Oh, I'm one step ahead of you, my friend. โอ้, ผมนำหน้าคุณ 1 ก้าว , เพื่อน Chuck Versus the Broken Heart (2009)
Or it could be that he's so far ahead of us หรือว่านั่นมันคือเขาตั้งแต่เริ่มต้น นำหน้าพวกเรา Darkness (2009)
I'll always be one step ahead of you because I'm your mother. ฉันจะนำหน้าคุณอยู่หนึ่งก้าวเสมอ Rates of Exchange (2009)
To try and stay one step ahead of us. เพื่อที่จะนำหน้าพวกเราหนึ่งก้าว Dirty Harry (2009)
- I just have to stay ahead of my colleagues. ฉันแค่นำหน้าเพื่อนร่วมงาน If I Had a Hammer (2009)
And I'll hire you to write the feature, okay? แล้วชั้นจะจ้างเธอเขียนนำหน้าหนัง ตกลงไม๊? Pilot (2009)
One trait of this perpetrator's thinking is that he likes to lead us places. ลักษณะพิเศษของความคิดของคนร้ายนี้คือ เขาชอบที่จะนำหน้าพวกเราไปก้าวหนึ่งเสมอ Episode #1.8 (2009)
But i'm getting a major b-word vibe from you. แต่คุณกำลังทำให้อยากใช้คำหยาบที่นำหน้าด้วย B กับคุณ Introduction to Film (2009)
I think we might be ahead of you this time. ฉันคิดว่าครั้งนี้ พวกเรานำหน้านาย หลายก้าว The Scarlet Letter (2009)
You know, you let the needle be the man, let it take the lead, and let your hand just follow. รู้ไหม เข็มก็เหมือนกับผู้ชาย เข็มต้องนำหน้า แล้วเราคอยควบคุมมือตาม Holidaze (2009)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
นำหน้า[namnā] (v) EN: precede ; lead  FR: précéder ; mener ; être à la tête de

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
a(det) หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ)
advanced(adj) ที่อยู่นำหน้า, Syn. precocious
an(art) หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามที่ออกเสียงสระและระบุว่าคำนามนั้นเป็นคำนามที่ไม่ชี้เฉพาะ), Syn. one
an(adj) หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามที่ออกเสียงสระและระบุว่าคำนามนั้นเป็นคำนามที่ไม่ชี้เฉพาะ), Syn. one
ancestor(n) ผู้ที่นำหน้า, Syn. forerunner, predecessor
antecede(vi) มาก่อน, See also: นำหน้า, Syn. precede
antecede(vt) มาก่อน, See also: นำหน้า, Syn. precede
article(n) คำนำหน้านามในภาษาอังกฤษ
baboo(n) นาย (คำนำหน้าชื่อชายฮินดูเท่ากับ Mr.ในภาษาอังกฤษ), Syn. babu
babu(n) นาย (คำนำหน้าชื่อชายฮินดูเท่ากับ Mr ในภาษาอังกฤษ), Syn. baboo
backdoor(adj) ผิดกฎหมาย (ใช้นำหน้าคำนามเท่านั้น), See also: ซึ่งใช้วิถีทางลับ, Syn. underhand, secret
baronet(n) ขุนนางอังกฤษยศขั้นต่ำกว่า Baron, See also: ท่านบารอเน็ต คำย่อคือ Bart หรือ Bt มักใช้คำนำหน้าว่า Sir เช่น Sir Arthur Henderson Fairburn, Bart.
be ahead(phrv) นำหน้า, See also: อยู่ข้างหน้า, Syn. move ahead
be ahead of(phrv) อยู่ข้างหน้า, See also: นำหน้า, แซงหน้า, Syn. keep ahead of
be ahead of(phrv) ล้ำหน้า, See also: นำหน้า, ล้ำสมัย, คิดไปไกล, Syn. keep ahead of
be in the forefront(idm) นำหน้า, See also: อยู่แถวหน้า, อยู่หน้า
cyber(prf) คำนำหน้าหมายถึงคอมพิวเตอร์
draw ahead(phrv) เคลื่อนนำหน้า, See also: ไปนำหน้า, แล่นนำหน้า, Syn. move ahead
draw ahead(phrv) ทิ้งห่างออกไป (ในการแข่งขัน), See also: นำหน้าออกไป, นำห่างออกไป, Syn. move ahead
determiner(n) คำบ่งชี้ (เช่น a หรือ the) ซึ่งใช้นำหน้าคำนาม, Syn. determinative
get abreast of(phrv) วิ่งมาทัน (คนที่นำหน้า), Syn. keep abreast of
get ahead(phrv) นำหน้า, See also: อยู่ข้างหน้า, วิ่งนำหน้า, Syn. move ahead
get up to(phrv) ไปถึง (ระดับสูงหรือนำหน้า)
go on(phrv) เดินนำหน้า, Syn. go for, go ahead
headword(n) คำหลัก, See also: คำสำคัญที่นำหน้าข้อความ
parting of the ways(idm) ทางแยก (มักนำหน้าด้วย come to a, arrive at a, reach a), See also: จุดแตกหัก
indefinite article(n) คำนำหน้านามเอกพจน์ที่ไม่ได้กล่าวถึงมาก่อน, See also: เช่น a, an
infinitive(n) รูปกริยาที่มี to นำหน้าและทำหน้าที่เป็นนาม
keep ahead(phrv) พยายามนำไปข้างหน้า, See also: นำหน้า, Syn. move ahead
keep ahead(phrv) นำหน้าในการแข่งขัน
keep ahead of(phrv) พยายามล่วงหน้าไปก่อน, See also: อยู่นำหน้าไว้, Syn. be ahead of, get ahead of, remain ahead of, stay ahead of
kettle of fish(n) สถานการณ์ที่ยุ่งเหยิง (คำไม่เป็นทางการ), See also: สถานการณ์ที่ยากลำบาก มักมีคำว่า different นำหน้า, Syn. chaos, turmoil
lead(vt) นำ, See also: นำหน้า, ขึ้นหน้า, อยู่หน้า, Syn. be ahead of, Ant. follow
move ahead(phrv) นำหน้า, See also: นำไปข้างหน้า, Syn. be ahead, draw ahead
Messrs(abbr) คำนำหน้าชื่อหรือตำแหน่งทางธุรกิจ (ใช้เหมือนกับเป็นคำพหูพจน์ของ Mr), Syn. Messrs.
Miss(n) นางสาว, See also: คำเรียกนำหน้าหญิงสาวที่ยังไม่แต่งงาน
Miss(n) คำเรียกนำหน้านางงามในการประกวดความงาม
Mister(n) นาย (สัญลักษณ์ย่อคือ Mr.), See also: คำเรียกนำหน้าผู้ชาย
monsieur(n) นาย (มาจากภาษาฝรั่งเศส), See also: คำเรียกนำหน้าผู้ชายในฝรั่งเศส
Monsieur(n) นาย (มาจากภาษาฝรั่งเศส), See also: คำเรียกนำหน้าผู้ชายในฝรั่งเศส
Mr(abbr) นาย (คำนำหน้าชื่อผู้ชาย), Syn. Mr.
Mr.(abbr) นาย (คำนำหน้าชื่อผู้ชาย), Syn. Mr
Mrs(abbr) นาง (คำนำหน้าชื่อหญิงที่แต่งงานแล้ว), Syn. Mrs.
Mrs.(abbr) นาง (คำนำหน้าชื่อหญิงที่แต่งงานแล้ว), Syn. Mrs
Ms.(abbr) นางสาว (คำนำหน้าชื่อหญิงที่ยังไม่แต่งงาน)
ne(adj) ไม่ (ใช้นำหน้าชื่อเดิม)
a(prf) ไม่ (ย่อมาจาก an-), See also: ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ
precede(vt) อยู่ข้างหน้า, See also: อยู่หน้า, นำหน้า, นำ, มีมาก่อน, Syn. lead, go ahead, scout
precedent(adj) อยู่ก่อน, See also: มีมาก่อน, นำหน้า, Syn. preceding
precedent(adj) อยู่ก่อน, See also: มีมาก่อน, นำหน้า, Syn. precedent, antecedent

Hope Dictionary
a-ใช้นำหน้าคำนามให้เป็นกริยาวิเศษณ์, จาก, ออก, จาก, ไม่
adonai(อาโดไน') พระเจ้าของยิว, ตำแหน่งนำหน้าชื่อพระเจ้าของยิว. -Adonic adj.
affix(อะฟิคซฺ') vt. ติด, ติดกับ, ประทับ, เพิ่มใส่, ใส่ (ความ) -n. สิ่งที่ติดใส่, ส่วนผนวก, คำต่อท้าย, คำนำหน้า. -affixal, affixial adj. -affixer n., Syn. fasten, attach, Ant. split
aha(อาเฺฮด') adv., adj. ไปข้างหน้า, ข้างหน้า, ภายหน้า, ล่วงเกิน, นำหน้า, ก่อน, เดินต่อไปข้างหน้า, เกิน, ล้ำหน้า (in front , at the head)
article(อาร์'ทิเคิล) n. สิ่งของ, ชิ้น, สินค้า, บทความ, มาตรา, ข้อ, ข้อบังคับ, รายการ, คำนำหน้านาม. -vt. กล่าวหา, ฟ้อง, ทำให้ข้อบังคับผูกมัด, Syn. item, object, piece, essay
catchwordn. คำอ้างอิง, คำขวัญ, คำหัวข้อของพจนานุกรม, คำนำหน้า
cyber(ไซเบอร์) เป็นคำที่ใช้นำหน้าคำอื่น สื่อความหมายว่ามีลักษณะที่เกี่ยวข้องกับคอมพิวเตอร์หรือ อิเล็กทรอนิกส์ เช่น cyberphobia หมายถึงโรคกลัวคอมพิวเตอร์ cyberporn หมายถึงภาพโป๊ที่มาทางอินเตอร์เน็ต cyberpunk หมายถึงผู้ที่ใช้คอมพิวเตอร์ในอาชญากรรมต่าง ๆ เช่น ขโมยใช้บัตรเครดิต
forerun(ฟอร์'รัน) { foreran, forerun, foreruns } vt. วิ่งนำ, ไปก่อน, นำหน้า, บอกกล่าวล่วงหน้า, คาดคะเน, ทำนาย, ซึ่งไปก่อน, ดักหน้า
forerunner(ฟอร์'รันเนอะ) n. บรรพบุรุษ, ผู้นำหน้า, ผู้บอกกล่าวล่วงหน้า, ลางสังหรณ์, เครื่องนำทาง, ผู้เบิกทาง, Syn. herald
head(เฮด) n. ศีรษะ, ส่วนหัว, สมอง, ตำแหน่งผู้นำ, ตำแหน่งสูงสุด, จุดสุดยอด -Phr. (lose one's head อารมณ์เสีย, ตื่นเต้น) adj. ชั้นนำ, ที่หนึ่ง, สำคัญ, เกี่ยวกับหัว, ข้างหน้า vt. นำหน้า, เป็นผู้นำ, เป็นหัวหน้า, หันหน้าไปทาง, บ่ายหน้าไปทาง, ต่อหัว, จ่าหน้า vi. ไปข้างหน้า, ออกเดิ
indefinite articleคำนำหน้านามที่ไม่กำหนดแน่ชัด ได้แก่ a, an
lead(ลีด) { led, led, leading, leads } vt. นำ, พา, จูง, ชักจูง, จูงให้, ทำให้เกิดขึ้น, ล่อให้เกิดขึ้น, นำหน้า, พูดนำ, สั่ง, บัญชา, เป็นหัวหน้า, เล็ง vi. เป็นตัวนำ, นำไปสู่, นำหน้า, นำทาง, โจมตี, เล่นก่อน n. ตำแหน่งนำ, การนำ, ผู้นำ, สิ่งนำ, สำคัญที่สุด, ชั้นนำ, ตะกั่ว:Pb; -S...conduct, guide
leading(ลี'ดิง) adj. หัวหน้า, สำคัญที่สุด, ชั้นนำ, ชั้นแนวหน้า, นำหน้า, ชี้นำ, นำทาง, แนะนำ. n. การนำ, การชี้นำ, Syn. first, foremost
microไมโครหมายถึง คำที่ใช้นำหน้าคำอื่น มีค่าเท่ากับ 1 /ล้าน เช่น microsecond หรือ ไมโครวินาที ก็เท่ากับ 1 /ล้านวินาที (10 -6) คำ "micro" นั้นแปลแต่เพียงว่า ขนาดเล็กจิ๋ว เช่น microproces sor ราชบัณฑิตยสถานบัญญัติว่า ตัวประมวลแบบจุลภาค เมื่อนำมาใช้กับคอมพิวเตอร์ที่เรียกว่า microcomputer ก็หมายถึงคอมพิวเตอร์ขนาดเล็ก หรือที่บางทีเรียกว่า คอมพิวเตอร์ส่วนบุคคล (personal computer) หรือพีซี
ms(มิซ) n. คำนำหน้าชื่อหรือตำแหน่งของผู้หญิงโดยไม่ได้แสดงว่าเป็นหญิงที่แต่งงานแล้วหรือยัง
ms.(มิซ) n. คำนำหน้าชื่อหรือตำแหน่งของผู้หญิงโดยไม่ได้แสดงว่าเป็นหญิงที่แต่งงานแล้วหรือยัง
pacer(เพ'เซอะ) n. ม้า, พันธุ์ดีที่ใช้ควบแข่ง, ผู้นำหน้า
pacesetter(เพส'เซทเทอะ) n. ผู้นำหน้า, ผู้กำหนดฝีเท้า,
pioneer(ไพ'อะเนียร์) n. ผู้บุกเบิก, ผู้นำทาง, ผู้ริเริ่ม, กองหน้า, ผู้หักร้างถางพง, ทหารช่างหรือทหารโยธาที่นำหน้า -v. บุกเบิก, หักร้างถางพง, ริเริ่ม, นำทาง adj. ริเริ่ม, ดั้งเดิม, Syn. innovator, inventor
precede(พรีซีด') v. นำก่อน, มาก่อน, นำหน้า, เสริมหน้า, See also: precedable adj., Syn. go before, preface
precedence(เพรส'ซิเดินซฺ) n. การนำก่อน, การนำหน้า, การมาก่อน, ความสำคัญกว่า, สิทธิการนำหน้า, การมีสิทธิก่อน
precedent(เพรส'ซิเดินทฺ) n. สิ่งที่มีมาก่อน, เรื่องราวแต่ก่อน adj. อยู่ก่อน, มีมาก่อน, นำหน้า
premier(พรีเมียร์', พริมเยียร์') n. นายกรัฐมนตรี, อัครมหาเสนาบดี. adj. เป็นหัวหน้า, นำหน้า, ครั้งแรก, เก่าที่สุด., See also: premiership n., Syn. prime minister
reverence(เรฟ'เวอเรินซฺ, เรฟ'เรินซฺ) n. ความเคารพนับถือ, การบูชา, การแสดงคารวะ, การโค้งคำนับ, , See also: Reverence n. คำนำหน้าชื่อพระคริสต์, เกียรติศักดิ์ vt. แสดงความเคารพนับถือ reverencer n., Syn. veneration
saint(เซนทฺ) n. นักบุญ, คำที่ใช้เขียนนำหน้านักบุญ, บุคคลที่มีความศักดิ์สิทธิ์ ศีลธรรมหรือคุณงามความดีมาก. vt. ทำให้เป็นนักบุญ, บูชาเป็นนักบุญ, Syn. paragon, venerate
sir(เซอร์) n. ท่าน, คุณใต้เท้า, See also: Sir n. คำนำหน้าตำแหน่งอัศวินหรือ baronet
spearhead(สเพียร์'เฮด) n. หัวหอก, ผู้เป็นกองหน้า, ผู้นำหน้า. vt. เป็นกองหน้า, นำหน้า, โจมตี, Syn. lead, attack
supine(ซูไพนฺ') adj. นอนหงาย, เฉื่อยชา, เกียจคร้าน, ขี้เกียจ, หงายฝ่ามือออก. n. (ภาษาลาติน) คำนามที่มาจากกริยา, คำinfinitiveของกริยาที่นำหน้าด้วย"to", See also: supineness n., Syn. spineless, abject
vanward(แวน'เวิร์ด) adj., adv. ไปยังกองหน้า, ไปแนวหน้า, นำหน้า, ไปข้างหน้า
vedette(วะเดท') n. เรือรบนำหน้าสำหรับสอดแนม, หน่วยสอดแนม, Syn. vidette
verger(เวิร์จ'เจอะ) n. เจ้าหน้าที่ดูแลโบสถ์, เจ้าหน้าที่ถือคทานำหน้าพระ (church official)
zip(ซิพ) n. เสี่ยงหวือ, พลังงาน, กำลังวังชา, ศูนย์, ความไม่มีอะไร vi. เคลื่อนที่หรือกระทำด้วยความเร็วหรือพลังสูง vt. เติมพลัง, เติมความเร่าร้อน, รูปซิป, ดึงซิป, ทำให้พ่ายแพ้ , ใช้เป็นคำนำหน้าชื่อแฟ้มข้อมูลที่ได้ผ่านการอัดแน่นโดยโปรแกรมอรรถประโยชน์ที่มีชื่อว่า PKZIP การอัดแน่นข้อมูลนั้นมีประโยชน์ในการประหยัดที่เก็บ เมื่อใดที่ต้องการใช้ จะต้องนำมาขยายขนาดเท่าเดิมก่อน โดยใช้โปรแกรมที่ชื่อ PKUNZIP ปัจจุบัน ในระบบวินโดว์ 95 ใช้โปรแกรมชื่อ Winzip, See also: ziper n., Syn. vitality

Nontri Dictionary
ahead(adv) ล่วงหน้า, นำหน้า, ก่อน, ขึ้นหน้า, ตรงไปข้างหน้า
antecedent(adj) นำหน้า, มาก่อน, แต่ก่อน
antecedent(n) สิ่งที่มาก่อน, สิ่งที่เกิดก่อน, คำนำหน้า
article(n) บทความ, สิ่งของ, คำนำหน้านาม
forehand(adj) เกี่ยวกับหน้ามือ, ซึ่งนำหน้า, ซึ่งอยู่ข้างหน้า, ซึ่งทำมาก่อน
forerun(vt) มาก่อน, วิ่งนำ, นำหน้า, คาดคะเน, ทำนาย, บอกล่วงหน้า
headmost(adj) ทีแรก, ก่อนเพื่อน, นำหน้า, อยู่หน้า, เป็นที่หนึ่ง
lead(vt) นำ, พา, ล่อ, เป็นหัวหน้า, นำหน้า, พูดนำ, ดำเนินชีวิต, ชักจูง
precede(adj) นำหน้า, อยู่หน้า, มาก่อน, สำคัญกว่า
preceding(adj) อันก่อน, ที่มาก่อน, ที่ต้องปฏิบัติก่อน, นำหน้า
spearhead(n) กองหน้า, ปลายหอก, หัวหอก, ผู้นำหน้า
verger(n) คนดูแลโบสถ์, คนถือไม้นำหน้าบาทหลวง

Longdo Unapproved EN-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
cross-border(adj) เกี่ยวข้องกับกิจกรรมที่ข้ามพรมแดนระหว่าง 2 ประเทศ, ระหว่างประเทศ, ที่ข้ามประเทศ, ที่ข้ามพรมแดน (ใช้นำหน้านามเท่านั้น)
foregoing[ฟอร์-โก-อิ้ง] (n, adj) สิ่งที่กล่าวมาก่อนหน้านี้, ข้อความก่อนหน้านี้ มักใช้ว่า the foregoing (อาจจะใช้ในเชิงกฎหมาย) เช่น The foregoing shall not affect the obligation of any person to comply with the applicable provisions of laws. ถ้าเป็น adj. จะใช้เติมนำหน้านามเท่านั้น, See also: A. following
hashtag(n, uniq) ดัชนีถ้อยคำ, เครื่องหมาย # นำหน้าอักษร, keywords
premiership(n, adj) (พรีเมียร์', พริมเยียร์') n. นายกรัฐมนตรี, อัครมหาเสนาบดี. adj. เป็นหัวหน้า, นำหน้า, ครั้งแรก, เก่าที่สุด. คำศัพท์ย่อย: premiership n. คำที่มีความหมายเหมือนกัน: prime minister

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
接頭語[せっとうご, settougo] (n) คำนำหน้าหรือ Prefix, See also: S. 接頭辞
接頭辞[せっとうじ, settouji] (n) คำนำหน้า Prefix , See also: S. 接頭語

Longdo Approved DE-TH
Herr(n) |der, pl. Herren| นาย, คำนำหน้าผู้ชาย
alle(ind-pron) ทั้งหมด (มาจาก all ที่ถูกผันเมื่อตามด้วยคำนามพหูพจน์) เช่น alle Leute ทุกคน; all ไม่ถูกผันเมื่อตามด้วยคำนำหน้านามที่เฉพาะหรือคำสรรพนามที่แสดงความเป็นเจ้าของ เช่น all die/meine Sache สิ่งของของฉันทั้งหมด, See also: ganz, gesamt
das(artikel) คำนำหน้านามเพศกลางที่เฉพาะเจาะจง (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ)
dem(artikel) คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจง (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) ที่อยู่ในรูป Dativ สำหรับคำนามเพศชาย der, และเพศกลาง das
den(artikel) คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจง (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) 1. ที่อยู่ในรูป Akkusativ สำหรับคำนามเพศชาย der เช่น für den Mann สำหรับผู้ชายคนนั้น 2. ที่อยู่ในรูป Dativ สำหรับคำนามพหูพจน์เพศใดๆ เช่น mit den Männern กับผู้ชายเหล่านั้น
der(artikel) คำนำหน้านามเพศชายที่เฉพาะเจาะจง (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) ที่อยู่ในรูปประธาน
der(artikel) คำนำหน้านามเพศหญิงที่เฉพาะเจาะจงที่อยู่ในรูป Dativ (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) เช่น an der Tür ตรงประตู (Tür เป็นเพศหญิง)
des(artikel) คำนำหน้านามเพศชายและเพศกลางที่เฉพาะเจาะจง ในรูป Genetiv หรือที่แสดงความเป็นเจ้าของ เช่น die Firma des Mannes บริษัทของผู้ชายคนนี้
die(artikel) คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจงสำหรับเพศหญิง หรือพหูพจน์ (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ), See also: der, das
dies(dempron) สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศกลาง ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ) เช่น Wir haben eine Wanderung 7 Tage im Wald gemacht. Dies war für uns ein kleines Abendteuer. พวกเราไปเดินป่ามาเจ็ดวัน นี่เป็นการผจญภัยเล็กๆ เชียวนะ, See also: dieser, diese, Syn. dieses
diese(dempron) สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศหญิง ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ) เช่น diese Woche สัปดาห์นี้
diesem(dempron) สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศชายและเพศกลาง ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ รูป Dativ) เช่น das Bild von diesem Mann รูปของผู้ชายคนนี้, See also: dies
diesen(dempron) สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศชายรูป Akkusativ และนามพหูพจน์รูป Dativ ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ) เช่น 1. Wer hat in diesen Apfel gebissen? ใครกัดแอปเปิ้ลลูกนี้เนี่ย 2. Ich habe dir ein Geschenk mit diesen Früchten mitgebracht. ฉันเอาของขวัญพร้อมด้วยผลไม้เหล่านี้มาฝากเธอ
dieser(dempron) สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศชายรูป Nominativ และนามเพศหญิงรูป Dativ และ Genetiv ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ) เช่น dieser alte Mann, dieser alten Frau
dieses(dempron) สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศกลางรูป Nominativ, Genetiv และ Akkusativ และนามเพศชายรูป Genetiv ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ) เช่น dieses Jahr ปีนี้, die Haare dieses Mädchen เส้นผมของหญิงสาวคนนี้
einหนึ่งชิ้น หนึ่งคนหรืออื่นๆ เป็นคำนำหน้านามเอกพจน์ของเพศชายและเพศกลางที่ไม่เฉพาะเจาะจงในรูปประธาน เช่น ein Hund (m)สุนัขตัวหนึ่ง, ein Haus (n) บ้านหนึ่งหลัง, See also: eins
eineหนึ่งชิ้น หนึ่งคนหรืออื่นๆ เป็นคำนำหน้านามเอกพจน์ของเพศหญิงที่ไม่เฉพาะเจาะจงในรูปประธาน เช่น eine Schule โรงเรียนแห่งหนึ่ง, See also: ein
einemหนึ่งชิ้น หนึ่งคนหรืออื่นๆ เป็นคำนำหน้านามเอกพจน์ของเพศชายและเพศกลางที่ไม่เฉพาะเจาะจงในรูปกรรมรอง Dativ, See also: ein
einenหนึ่งชิ้น หนึ่งคนหรืออื่นๆ เป็นคำนำหน้านามเอกพจน์ของเพศชายและเพศกลางที่ไม่เฉพาะเจาะจงในรูปกรรมตรง Akkusativ, See also: ein
im(präp) ใน (บุพบทนำหน้านามเพศชายและกลางรูป Dativ) เช่น Bist du im Zimmer? เธออยู่ในห้องหรือเปล่า, See also: in
West|ไม่มีคำนำหน้านาม (ohne Artikel)| ตะวันตก เช่น Stuttgart West เมืองชตุตการ์ทส่วนตะวันตก, nach West ไปทางทิศตะวันตก, See also: Westen
in(prep) |+D เมื่อกริยาไม่บ่งอาการเคลื่อนไหว| ที่ เช่น Der Zug hält in Spanien. รถไฟจอดที่สเปน (ชื่อประเทศส่วนใหญ่ไม่มีคำนำหน้านามหรือ Artikel)
Bundes-(n) แห่งสหพันธ์สาธารณรัฐเยอรมนี (ใช้นำหน้าคำนามอื่นๆ) เช่น Bundeswehr กองทัพเยอรมัน

Longdo Approved FR-TH
madameเป็นคำนำหน้าชื่อของผู้หญิงที่สุภาพ ไม่จำเป็นต้องแต่งงานแล้ว คล้ายกับ นางและนางสาว ที่ฝรั่งเศสใช้ทั้งในภาษาเขียนและพูด โดยเฉพาะตามร้านค้าและสถานที่ราชการ และส่วนใหญ่ตามด้วยนามสกุล เช่น Madame Chantel ในภาษาเขียน ย่อเป็น Mme. Chantel, See also: mademoiselle, Ant. monsieur, Related: mademoiselle
mademoiselleเป็นคำนำหน้าชื่อที่สุภาพของหญิงสาวรุ่นที่มีอายุน้อย คล้ายกับ นางสาว ที่ฝรั่งเศสใช้ทั้งในภาษาเขียนและพูด โดยเฉพาะตามร้านค้าและสถานที่ราชการ และส่วนใหญ่ตามด้วยนามสกุล เช่น Mademoiselle Chantel ในภาษาเขียน ย่อเป็น Mlle. Chantel (สังเกตว่า เมื่อใดก็ตาม mademoiselle ที่นำหน้าชื่อคน จะต้องเขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่), See also: madame, Ant. monsieur, Related: madame
monsieurเป็นคำนำหน้าชื่อที่สุภาพของผู้ชาย คล้ายกับ นาย ที่ฝรั่งเศสใช้ทั้งในภาษาเขียนและพูด โดยเฉพาะตามร้านค้าและสถานที่ราชการ และส่วนใหญ่ตามด้วยนามสกุล เช่น Monsieur Allongue ในภาษาเขียน ย่อเป็น M. Allongue (สังเกตว่า เมื่อใดก็ตาม monsieur ที่นำหน้าชื่อคน จะต้องเขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่), Ant. madame, mademoiselle
uneคำนำหน้านามเพศหญิงที่ไม่เฉพาะเจาะจง เช่น une photo, une rose, See also: un
unคำนำหน้านามเพศชายที่ไม่เฉพาะเจาะจง เช่น un hôtel, un journal, See also: une
laคำนำหน้านามเพศหญิงที่เฉพาะเจาะจง เช่น la jupe กระโปรงนี้, ใช้ l' ถ้าคำนามนั้นขึ้นต้นด้วยสระหรือ h ที่ไม่ออกเสียง เช่น l'adresse ที่อยู่นี้, See also: le
leคำนำหน้านามเพศชายที่เฉพาะเจาะจง เช่น le film ภาพยนต์เรื่องนี้, le cinéma โรงหนังนี้, ใช้ l' ถ้าคำนามนั้นขึ้นต้นด้วยสระหรือ h ที่ไม่ออกเสียง เช่น l'hôtel, See also: la
desคำนำหน้านามพหูพจน์ที่ไม่เฉพาะเจาะจง (ทั้งนามเพศชายและหญิงเหมือนกัน) เช่น des bonbons ลูกอม, des personnes ผู้คน
lesคำนำหน้านามพหูพจน์ที่เฉพาะเจาะจง (ทั้งนามเพศชายและหญิงเหมือนกัน) เช่น les salles, les boissons
l'Organisation des Nations Unies(l'ONU)(n) สหประชาชาติ นำหน้าด้วย l'article defini เสมอ เช่น L'Organisation des Nations Unies est un centre de règlement des problèmes auxquels l'humanité tout entière doit faire face.

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.037 seconds, cache age: 0.336 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม