don't panic. แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
Longdo Dict Word of the Year 2024 🌟 Longdo Dict Word of the Year 2024 is Looksmaxxing 🌟 “การพัฒนารูปลักษณ์ทั้งภายในและภายนอกให้ถึงศักยภาพสูงสุด” ปีนี้เราให้ความสำคัญกับคำที่เกี่ยวข้องกับการยกระดับตัวเอง: Looksmaxxing คือ การแปลงโฉมตัวเองโดยการเพิ่มความมั่นใจและเอกลักษณ์ผ่านการพัฒนารูปลักษณ์ ตั้งแต่การดูแลผิวพรรณจนถึงสไตล์การแต่งตัว โดยมุ่งเน้นให้เราดูดีขึ้น นอกจากนั้นยังรวมไปถึงการพัฒนาตัวเองในด้านอื่น ๆ คำนี้สะท้อนถึงการสร้างความมั่นใจและเอกลักษณ์ในยุคปัจจุบัน ซึ่งถือว่าเป็นคำที่สื่อถึงการพัฒนาที่เน้นการเสริมพลังบวกให้ตัวเอง...
PopThai – Thai Pronunciation for English Words and Sentences พูดภาษาอังกฤษไม่คล่อง ไม่มั่นใจว่าการออกเสียงที่ถูกคือยังไง? Longdo Dict มีตัวช่วยให้คุณแล้ว!! ฟีเจอร์ PopThai – คำอ่านไทยสำหรับคำและประโยคภาษาอังกฤษ คำอธิบาย:ฟีเจอร์ PopThai จาก Longdo Dict ใช้เทคนิค AI แบบ rule-based มาถอดเสียงคำอังกฤษเพื่อให้ได้เสียงที่ใกล้เคียงกับเสียงสัทอักษรมากที่สุด ซึ่งเป็นเครื่องมือที่ช่วยให้ผู้ใช้ที่พูดภาษาไทยสามารถปรับปรุงการออกเสียงภาษาอังกฤษได้ง่ายขึ้น...
รวมแคปชั่น คำอวยพรปีใหม่ 2568 สไตล์ Gen Alpha New Year wishes with an Alpha gen vibe—short, trendy, and upbeat: 10 creative captions for your New Year post: New...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
Take off แปลว่าอะไรได้บ้าง? คำว่า “Taking Off” เป็นกริยาวลีที่ได้ยินบ่อยๆ ซึ่งอาจจะดูเป็นคำง่ายๆ แต่จริงๆ แล้วคำนี้มีแปลได้หลายความหมายเลยทีเดียว ทำให้คำนี้เป็นอีกหนึ่งคำที่น่าสนใจ บทความนี้จะพาคุณไปรู้จัก Taking off ในบริบทต่าง ๆ พร้อมอธิบายความหมายและวิธีการใช้อย่างถูกต้องในบทสนทนา ไม่ว่าคุณจะพูดถึงการเดินทาง หรือใช้คำสแลงในชีวิตประจำวัน คำนี้มีประโยชน์มากกว่าที่คิด! มาลองดูกันเลย Meaning (English)...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


52 ผลลัพธ์ สำหรับ don't panic.
ภาษา
หรือค้นหา: -don't panic.-, *don't panic.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *don't panic.*

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
don't panic.Relax, and above all don't panic.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Thirty seconds. Don't panic. Clear this area, please. อย่าตื่นเต้น เคลียร์สถานที่หน่อย The Bodyguard (1992)
You're going to feel a tingling sensation in your hands... but don't panic. มือเธอจะรู้สึกเสียวๆ อย่าตกใจ The Lawnmower Man (1992)
Now don't panic. Don't panic. อย่าแตกตื่น Blazing Saddles (1974)
Don't panic. She's around here somewhere. ไม่ต้องกลัว ต้องอยู่แถวนี้แหละ *batteries not included (1987)
Yes, but don't panic. ใช่, แต่ไม่ต้องตกใจ. Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
Don't panic. ดอนเว็บไซต์นั้นทีความตื่นตระหนก Princess Mononoke (1997)
But don't panic. แต่อย่าตื่นตระหนกไป eXistenZ (1999)
Don't panic. It's just a game. อย่าตกใจไป มันเป็นแค่เกม eXistenZ (1999)
Don't panic. อย่าขวัญเสีย Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
Don't panic. อย่าตกใจ My Tutor Friend (2003)
Don't panic. Front door. Don't panic. อย่าตกใจ ประตูหน้า อย่าตกใจ The Perfect Man (2005)
Don't panic. I'll pick some up on the way home. ไม่ต้องกังวลค่ะ ฉันจะซื้อมาเพิ่มระหว่างทางกลับบ้าน Mr. Monk and the Other Detective (2005)
Don't panic. อย่ากลัว! Go Go G-Boys (2006)
Gus, you're panicking. Don't panic. กัส นายกำลังตกใจ อย่าตกใจไปเลย 65 Million Years Off (2007)
- Don't panic. - อย่าเพิ่งตื่นตระหนกไป 1408 (2007)
No, don't panic. Just let him take it. If he wants to take it, let him take it. ไม่ต้อง อย่าใจร้อน ปล่อยมันงับไปก่อน ให้มันกินไปอย่างงั้นแหละ Disturbia (2007)
Don't panic. Nothing's going to happen. I said it was a fun game. อย่าซีเรียสเลย ไม่มีอะไรหรอก ชั้นบอกแล้วว่ามันเป็นเกมที่สนุก Funny Games (2007)
Don't panic. อย่างตกใจ! Alvin and the Chipmunks (2007)
Don't panic. ได้โปรดอย่าตกใจนะค่ะ The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
Just don't panic. อย่ากลัวไปเลย Under & Out (2008)
[ Rebecca ] OK, don't panic. โอเค ต้องไม่ตกใจ Confessions of a Shopaholic (2009)
- God, oh, God, oh, God. - Don't panic. พระเจ้า พระเจ้า พระเจ้า อย่าตกใจไป Confessions of a Shopaholic (2009)
Now, if the deceased has been cremated... don't panic. ที่นี้ ถ้าศพถูกเผาไปแล้ว It's a Terrible Life (2009)
Don't panic. ไม่ต้องตกใจ ไม่ต้องกลัวไป It's a Terrible Life (2009)
Yeah, but don't panic. I sent Edie out for more booze. อืม แต่ไม่ต้องตกใจนะ ผมให้อีดี้ไปหาเครื่องดื่มมาเพิ่มแล้ว Crime Doesn't Pay (2009)
Don't panic. อย่าตื่น Bone Voyage (2009)
Well, don't panic. 50% chance it's a boy. อย่าตกใจไป มีโอกาส50%ที่จะไ้ด้เด็กผู้ชาย We All Deserve to Die (2010)
Why not? Don't panic. ทำไมละ ไม่ต้องตกใจ The Precious Fragmentation (2010)
Don't panic. He's a friend, all right? - อย่าเพิ่งตีตนไปก่อนไข้สิ เขาเป็นเพื่อน Episode #1.5 (2010)
- Excuse me? - Just don't panic. ว่าไงนะครับ แค่อย่าตื่นตุม The Boyfriend Complexity (2010)
Well, first of all, don't panic. เอาล่ะ เริ่มแรก อย่าตกใจกลัว Chuck Versus the Couch Lock (2010)
I don't panic. - คุณวิตก 25 to Life (2010)
Okay, don't panic. We can do this. โอเค อย่าตื่นตระหนก เราทำมันได้้ The Lies Ill-Concealed (2011)
I'll tell them... probably disappear in a short while and don't panic. ฉันจะบอกเขาว่ามันอาจหายไปเอง อย่าแตกตื่น Perfect Sense (2011)
Don't panic. Don't panic. อย่าตกใจนะ อย่าตกใจ The Help (2011)
Okay, don't panic. Okay, ไม่ต้องตื่นเต้น. Bridesmaids (2011)
It's all right. Don't panic. It's only me. ไม่เป็นไร ไม่ต้องตกใจ นี่ฉันเอง One Day (2011)
I'm prone to night terrors, so when I wake up kicking and screaming, don't panic. ฉันมักจะเป็นโรคนอนผวา งั้นถ้าฉันตื่นขึ้นมาถีบและกรีดร้อง อย่าตื่นตูม The Love Car Displacement (2011)
Don't panic. อย่าตกใจ Nightfall (2011)
- Don't panic. -อย่าสติแตก! The Girl Next Door (2011)
Don't panic. อย่าตกใจ Beside the Dying Fire (2012)
Jess, don't panic. เจส.. Two Hats (2012)
Now whatever you do, don't panic. ตอนนี้นี่คือสิ่งที่พวกคุณต้องทำ อย่าตื่นตกใจ There's Always a Downside (2012)
Okay, look, don't panic. โอเค ไม่ต้องตกใจไปนะ Retribution (2013)
Don't panic. We're going to figure this out. อย่าตกใจไป เราจะหาทางออกเรื่องนี้ให้ได้ Infected (2013)
Don't panic. อย่าโวยวายไง! The Sign of Three (2014)
Stay calm, everybody. don't panic. ใจเย็นๆไว้ทุกคน ไม่ต้องกลัว Nothing Gold Can Stay (2015)
JOSH: Don't panic. แค่นี้ก็จ่ายค่าเช่าไม่ไหวแล้ว Office Christmas Party (2016)
Okay, everybody, don't panic. Don't panic. โอเค ทุกคน ไม่ต้องตกใจ ไม่ต้องตกใจ Sing (2016)
Elaine, don't panic. อีเลน ไม่ต้องกลัว Airplane! (1980)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
don't panic.Relax, and above all don't panic.

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 3.0524 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม